CAPÍTULO 10 chimeneas y hogares

[NOTASECTION]

SECCIÓN 1.001 rands chimeneas de la albañilería

R1001.1 General.

Chimeneas de mampostería deben construirse de acuerdo con esta sección y las disposiciones aplicables de los capítulos 3 y 4.

TABLA R1001.1 RESUMEN DE REQUISITOS PARA CHIMENEAS Y chimeneas de mampostería

1

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 pie cuadrado = 0,0929 m2.

Nota:

Esta tabla proporciona un resumen de los principales requisitos para la construcción de chimeneas de mampostería y chimenea. Referencias de letras son a la figura R1001.1, que muestra ejemplos de construcción típica. Esta tabla no cubre todas las necesidades, ni cubre todos los aspectos de los requisitos indicados. Para los requisitos obligatorios reales del código, consulte la sección indicada de texto.
a. Las letras se refieren a la figura R1001.1.
b. No se requiere de Diseño Sísmico de categoría A, B o C.

2

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm

FIGURA R1001.1 CHIMENEA Y CHIMENEA DETALLES

R1001.2 zapatas y fundaciones.

Zapatas para chimeneas de mampostería y sus chimeneas serán de hormigón o mampostería sólida al menos 12 pulgadas (305 mm) de espesor y se extenderán por lo menos 6 pulgadas (152 mm) más allá de la superficie de la pared de la chimenea o fundación en todos los lados. Zapatas se fundan en el relleno natural, terrestre no alterada o construida debajo de la profundidad de escarcha. En las zonas no sometidas a la congelación, zapatas deberán tener al menos 12 pulgadas (305 mm) por debajo del nivel de piso terminado.

R1001.2.1 Ash volcado de limpieza.

Aberturas cleanout ubicados dentro de muros de cimentación debajo cajas de fuego, cuando se proporciona, deberán estar equipados con puertas de metal o mampostería ferrosos y marcos construidos para permanecer bien cerrado, excepto cuando está en uso. Limpiezas serán accesibles y situado de modo que la eliminación de cenizas no creará un peligro para materiales combustibles.

R1001.3 Sísmica de refuerzo.

Mampostería o concreto chimeneas en Categoría Sísmica de Diseño D0, D1 o D2 se reforzaron. Reforzando se ajustarán a los requisitos establecidos en la Tabla R1001.1 y la Sección R609, con lechada Masonería.

Reforzando R1001.3.1 Vertical.

Para chimeneas de hasta 40 pulgadas (1016 mm) de ancho, cuatro No. 4 barras verticales continuas se colocarán entre tabiques de mampostería sólida o dentro de las células de la albañilería unidad de hueco y rellenadas de conformidad con la Sección R609. Grout estará impedida de la unión con el revestimiento de combustión de manera que el revestimiento de combustión es libre de moverse con la expansión térmica. Para chimeneas de más de 40 pulgadas (1016 mm) de ancho, se proporcionarán dos No. 4 barras verticales adicionales para cada uno de combustión adicional incorporado en la chimenea o por cada adicional de 40 pulgadas (1016 mm) de ancho o fracción.

R1001.3.2 Horizontal de refuerzo.

Refuerzo vertical se colocará dentro de 1/4 de pulgada (6 mm) lazos, u otro refuerzo de área transversal neta equivalente, colocado en las articulaciones de cama de acuerdo a la Sección R607 en un mínimo de cada 18 pulgadas (457 mm) la vertical de altura. Dos de esos vínculos se instalarán en cada recodo de las barras verticales.

Anclaje R1001.4 Sísmica.

Mampostería o concreto chimeneas en Categoría Sísmica de Diseño D0, D1 o D2 serán ancladas en cada piso, techo o techo de línea de más de 6 pies (1829 mm) por encima del nivel, salvo que se construyó por completo dentro de los muros exteriores. Anchorage se ajustará a los requisitos de la Sección R1001.4.1.

R1001.4.1 Anchorage.

Dos 3/16 pulgadas por correas de 1 pulgada (5 mm por 25 mm) se incrusta un mínimo de 12 pulgadas (305 mm) en la chimenea. Las correas se enganchan alrededor de las barras exteriores y se extienden de 6 pulgadas (152 mm) más allá de la curva. Cada correa deberá sujetarse a un mínimo de cuatro de techo baja o planta viguetas o vigas con dos tornillos de 1/2 pulgadas (13 mm).

Paredes R1001.5 Firebox.

Cajas de fuegos Albañilería serán de unidades de mampostería sólida, unidades de mampostería huecos grouted sólida, piedra o concreto. Cuando se proporciona un revestimiento de ladrillo refractario al menos 2 pulgadas (51 mm) de espesor u otro revestimiento aprobado, el espesor mínimo de las paredes traseras y laterales deberán ser cada uno de 8 pulgadas (203 mm) de mampostería sólida, incluyendo el revestimiento. La anchura de las juntas entre ladrillos refractarios no deberá ser mayor que 1/4 de pulgada (6 mm). Cuando no se proporciona ningún revestimiento, el espesor mínimo total de paredes traseras y laterales será de 10 pulgadas (254 mm) de mampostería sólida. Firebrick deberá cumplir con ASTM C 27 o C 1261 y deberá ser establecido con trabajos de tipo medio mortero refractario conforme a ASTM C 199.

Unidades chimenea R1001.5.1 acero.

Se permite la instalación de unidades de la chimenea de acero con mampostería sólida para formar una chimenea de mampostería cuando se instala, ya sea de acuerdo con los requisitos de su oferta o de acuerdo con los requisitos de esta sección. Unidades chimenea de acero que incorporan un forro de caja de fuego acero, deben ser construidos con acero de no menos de un cuarto de pulgada (6 mm) de espesor, y una cámara de circulación de aire que es conducido al interior del edificio. El revestimiento de la caja de fuego será encerrado con mampostería sólida para proporcionar un espesor total en la parte posterior y los lados de no menos de 8 pulgadas (203 mm), de los cuales no menos de 4 pulgadas (102 mm) deberán ser de sólida mampostería o concreto. Conductos de aire de circulación utilizadas con las unidades de la chimenea de acero serán de metal o mampostería.

Dimensiones R1001.6 Firebox.

La cámara de combustión de un hormigón o mampostería chimenea tendrá una profundidad mínima de 20 pulgadas (508 mm). La garganta no podrá ser inferior a 8 pulgadas (203 mm) por encima de la abertura de la chimenea. La abertura de la garganta no podrá ser inferior a 4 pulgadas (102 mm) de profundidad. El área de sección transversal del conducto de paso por encima de la cámara de combustión, incluyendo la cámara de garganta, amortiguador y el humo, no deberá ser menor que el área de sección transversal de la chimenea.

Excepción:

se permitirá chimeneas Rumford siempre que la profundidad de la chimenea es por lo menos 12 pulgadas (305 mm) y al menos un tercio de la anchura de la abertura de la chimenea, que la garganta es por lo menos 12 pulgadas (305 mm) por encima el dintel y es al menos 1/20 del área en sección transversal de la abertura de la chimenea.

R1001.7 dintel y la garganta.

Masonería sobre una abertura de la chimenea se apoyará en un dintel de material no combustible. El mínimo requerido longitud de apoyo en cada extremo de la abertura de la chimenea será de 4 pulgadas (102 mm). La garganta chimenea o amortiguador se encuentran un mínimo de 8 pulgadas (203 mm) por encima del dintel.

R1001.7.1 Damper.

Chimeneas de mampostería deben estar equipados con un amortiguador de metal ferroso situada por lo menos 8 pulgadas (203 mm) por encima de la parte superior de la abertura de la chimenea. Los amortiguadores se deben instalar en la chimenea o la chimenea de ventilación de la chimenea, y podrán controlarse desde la habitación que contiene la chimenea.

R1001.8 cámara de humo.

Paredes de la cámara de humo serán de unidades de mampostería sólida, unidades de mampostería huecos grouted sólida, piedra o concreto. El espesor mínimo total de delanteros, espalda, y las paredes laterales será de 8 pulgadas (203 mm) de mampostería sólida. Cuando la superficie interior de la cámara de humo está formado por albañilería en voladizo, la superficie interior se parged suave. Cuando se proporciona un revestimiento de ladrillo refractario al menos 2 pulgadas (51 mm) de espesor o un revestimiento de arcilla vitrificada al menos 5/8 de pulgada (16 mm) de espesor, el espesor mínimo total de frente, la espalda y las paredes laterales será 6 pulgadas (152 mm) de mampostería sólida, incluyendo el revestimiento. Firebrick deberá cumplir con ASTM C 1261 y deberá ser establecido con trabajos de tipo medio mortero refractario conforme a ASTM C 199. revestimientos de arcilla vitrificada se ajustarán a la norma ASTM C 315.

R1001.8.1 humo dimensiones de la cámara.

La altura interior de la cámara de humo de la garganta chimenea para el comienzo de la combustión no será mayor que la anchura interior de la abertura de la chimenea. La superficie interior de la cámara de humo no deberá estar inclinado más de 45 grados (0.79 rad) respecto a la vertical cuando se utilizan forros de cámara de humo prefabricado o cuando se enrollan las paredes de la cámara de humo o en pendiente en lugar de corbeled. Cuando la superficie interior de la cámara de humo está formado por albañilería corbeled, las paredes no serán corbeled más de 30 grados (0.52 rad) de la vertical.

R1001.9 Hogar y la extensión de solera.

Chimeneas de la chimenea de mampostería y extensiones de solera serán de concreto o mampostería, con el apoyo de materiales incombustibles, y reforzadas para llevar su propio peso y todas las cargas impuestas. Ningún material combustible permanecerá contra la parte inferior de hogares y extensiones de solera después de la construcción.

Espesor R1001.9.1 Hearth.

El espesor mínimo de chimeneas chimenea será de 4 pulgadas (102 mm).

R1001.9.2 Hearth espesor extensión.

El espesor mínimo de las extensiones de solera será de 2 pulgadas (51 mm).

Excepción:

Cuando la parte inferior de la abertura de la caja de fuego se eleva por lo menos 8 pulgadas (203 mm) por encima de la parte superior de la extensión chimenea, una extensión de solera de no menos de 8/3 de pulgada de grosor (10 mm) de ladrillo, hormigón, piedra , se permite baldosas u otro material no combustible aprobado.

Dimensiones de extensión R1001.10 Hearth.

Extensiones Hearth se extenderán por lo menos 16 pulgadas (406 mm) delante de y por lo menos 8 pulgadas (203 mm) más allá de cada lado de la abertura de la chimenea. Cuando la abertura de la chimenea es de 6 pies cuadrados (0,6 m2) o más grande, la extensión de solera se extenderá por lo menos 20 pulgadas (508 mm) delante de y por lo menos 12 pulgadas (305 mm) más allá de cada lado de la abertura de la chimenea.

Aclaramiento R1001.11 Chimenea.

Todas las vigas de madera, vigas, postes y otros materiales combustibles deberán tener un espacio libre de no menos de 2 pulgadas (51 mm) de las caras frontales y laterales de las chimeneas de mampostería y no menos de 4 pulgadas (102 mm) de las caras posteriores de albañilería chimeneas. No se llenará el espacio aéreo, con excepción de proporcionar bloqueo de fuego de conformidad con la Sección R1001.12.

Excepciones:

1. chimeneas de mampostería enumerados y etiquetados para su uso en contacto con materiales combustibles de conformidad con UL 127 e instalados de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante se les permite tener material combustible en contacto con sus superficies exteriores.

2. Cuando las chimeneas de mampostería son parte de mampostería o paredes de hormigón, materiales combustibles no deberán estar en contacto con la mampostería o las paredes de hormigón de menos de 12 pulgadas (306 mm) de la superficie interior del forro de caja de fuego cercano.

3. Expuesto ajuste combustible y los bordes de los materiales de revestimiento, tales como revestimiento de madera, suelos y paneles de yeso se permitirá que colindan las paredes laterales chimenea de mampostería y extensión de hogar, de acuerdo con la figura R1001.11, siempre y cuando dicho ajuste combustible o el revestimiento es de un mínimo de 12 pulgadas (305 mm) de la superficie interior del revestimiento cámara de combustión más cercano.

4. mantos o ajuste combustibles expuestos se pueden colocar directamente en la parte frontal chimenea de mampostería que rodea la abertura de la chimenea que proporciona los materiales combustibles no se colocan dentro de 6 pulgadas (152 mm) de la abertura de la chimenea. Material combustible dentro de 12 pulgadas (306 mm) de la abertura de la chimenea no debe sobresalir más de 1/8 pulgadas (3 mm) para cada uno de 1 pulgada (25 mm) distancia de tal apertura.

3

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm.

FIGURA R1001.11 ESPACIO SE COMBUSTIBLES

R1001.12 Chimenea ignífugo.

Chimenea ignífugo deberá cumplir con las disposiciones de la Sección R602.8.

SECCIÓN R1002 ALBAÑILERÍA CALENTADORES

R1002.1 Definición.

Un calentador de mampostería es un aparato de calefacción construida de hormigón o mampostería sólida, en lo sucesivo, albañilería, que está diseñado para absorber y almacenar calor de un fuego de combustible sólido construido en la cámara de combustión mediante el enrutamiento de los gases de escape a través de canales de intercambio de calor interiores en el que la trayectoria de flujo aguas abajo de la cámara de combustión puede incluir flujo en una dirección horizontal o hacia abajo antes de entrar en la chimenea y que entrega calor por radiación desde la superficie de mampostería del calentador.

Instalación R1002.2.

Calentadores de mampostería deben instalarse de acuerdo con esta sección y cumplen con uno de los siguientes:

1. Los calentadores de mampostería deberán cumplir con los requisitos de la norma ASTM E 1602; o

2. Los calentadores de mampostería deben enumerarse y etiquetarse de conformidad con UL 1482 e instalados de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

R1002.3 Zapatas y fundamento.

El suelo de la cámara de combustión de un calentador de mampostería será un espesor mínimo de 4 pulgadas (102 mm) de material no combustible y ser apoyado sobre una base no combustible y fundamento de conformidad con la Sección R1003.2.

R1002.4 Sísmica de refuerzo.

En las categorías de diseños sísmicos D0, D1 y D2, calentadores de albañilería deberán estar anclados a la cimentación de mampostería, de conformidad con la Sección R1003.3. Refuerzo sísmico no se exigirá en el cuerpo de un calentador de mampostería cuya altura es igual o inferior a 3,5 veces su ancho cuerpo y en la chimenea de mampostería que sirve el calentador no está soportado por el cuerpo del calentador. Cuando la chimenea de mampostería comparte una pared común con el revestimiento del calentador de la albañilería, la parte de la chimenea de la estructura se refuerza en conformidad con la Sección R1003.

R1002.5 Albañilería aclaramiento calentador.

Los materiales combustibles no deben ser colocados dentro de las 36 pulgadas (914 mm) de la superficie exterior de un calentador de mampostería de acuerdo con NFPA 211 Sección 8-7 (autorizaciones de sólido-combustible que queman los aparatos), y el espacio necesario entre el calentador y combustibles material deberá ser totalmente ventilado para permitir el libre flujo de aire alrededor de todas las superficies del calentador.

Excepciones:

1. Cuando la pared calentador de mampostería es de al menos 8 pulgadas (203 mm) de espesor de mampostería sólida y la pared de los canales de intercambio de calor es por lo menos 5 pulgadas (127 mm) de espesor de mampostería sólida, materiales combustibles no deberán ser colocados dentro de 4 pulgadas (102 mm) de la superficie exterior de un calentador de mampostería. Un espacio libre de al menos 8 pulgadas (203 mm) se proporciona entre la nivelación losa impermeable a los gases del calentador y un techo combustible.

2. Los calentadores de Albañilería listados y etiquetados de acuerdo con UL 1482 pueden ser instalados de acuerdo con las especificaciones de la lista y las instrucciones escritas del fabricante.

SECCIÓN R1003 ALBAÑILERÍA CHIMENEAS

R1003.1 Definición.

Una chimenea de mampostería es una chimenea construida de unidades de mampostería de sólidos, las unidades de mampostería huecos grouted sólido, piedra u hormigón, en adelante denominado como mampostería. Las chimeneas de mampostería deben construirse, anclados, apoyados y reforzados a lo dispuesto en este capítulo.

R1003.2 zapatas y fundaciones.

Zapatas para chimeneas de mampostería deben construirse de concreto o mampostería sólida al menos 12 pulgadas (305 mm) de espesor y se extenderán por lo menos 6 pulgadas (152 mm) más allá de la superficie de la pared de la fundación o de apoyo en todos los lados. Zapatas se fundaron en la tierra sin ser molestados natural o relleno debajo de la profundidad heladas diseñados. En las zonas no sometidas a la congelación, zapatas deberán tener al menos 12 pulgadas (305 mm) por debajo del nivel de piso terminado.

R1003.3 Sísmica de refuerzo.

Albañilería o chimeneas de concreto deberán construirse, anclados, apoyados y reforzados a lo dispuesto en este capítulo. En Diseño Sísmico Categoría D0, D1 o D2 mampostería y chimeneas de hormigón se refuerza y ​​se ancla como se detalla en la Sección R1003.3.1, R1003.3.2 y R1003.4. En Diseño Sísmico Categoría A, B o C, no se requiere refuerzo y anclaje sísmico.

Reforzando R1003.3.1 Vertical.

Para chimeneas de hasta 40 pulgadas (1016 mm) de ancho, cuatro No. 4 barras verticales continuas, anclado en la base, se colocará en el hormigón, o entre tabiques de mampostería sólida, o dentro de las células de la albañilería unidad de hueco, y lechada de conformidad con la Sección R609.1.1. Grout estará impedida de la unión con el revestimiento de combustión de manera que el revestimiento de combustión es libre de moverse con la expansión térmica. Para chimeneas de más de 40 pulgadas (1016 mm) de ancho, dos No. 4 barras verticales adicionales se instalan para cada uno adicional de 40 pulgadas (1016 mm) de ancho o fracción.

R1003.3.2 Horizontal de refuerzo.

Refuerzo vertical se colocará encerrado dentro de 1/4 de pulgada (6 mm) lazos, u otro refuerzo de área transversal neta equivalente, espaciadas que no exceda de 18 pulgadas (457 mm) en el centro en el hormigón, o colocadas en las articulaciones de la cama de la unidad de obra, en un mínimo de cada 18 pulgadas (457 mm) de altura vertical. Dos de esos vínculos se instalarán en cada recodo de las barras verticales.

Anclaje R1003.4 Sísmica.

Albañilería y concretas chimeneas y fundaciones en Diseño Sísmico Categoría D0, D1 o D2 serán ancladas en cada piso, techo o techo de línea de más de 6 pies (1829 mm) por encima del nivel, salvo que se construyó por completo dentro de los muros exteriores. Anchorage se ajustará a los requisitos de la Sección R1003.4.1.

R1003.4.1 Anchorage.

Dos 3/16 pulgadas por correas de 1 pulgada (5 mm por 25 mm) se incrusta un mínimo de 12 pulgadas (305 mm) en la chimenea. Las correas se enganchan alrededor de las barras exteriores y se extienden de 6 pulgadas (152 mm) más allá de la curva. Cada correa deberá sujetarse a un mínimo de cuatro vigas del piso con dos tornillos de 1/2 pulgadas (13 mm).

R1003.5 Corbeling.

Las chimeneas de mampostería no serán corbeled más de la mitad de espesor de la pared de la chimenea de una pared o fundación, ni serán una chimenea ser corbeled de una pared o base que es menos de 12 pulgadas (305 mm) de grosor a menos que se proyecta igualmente en cada lado de la pared, excepto que en el segundo piso de una vivienda de dos pisos, corbeling de chimeneas en el exterior de los cerramientos puede ser igual al espesor de la pared. La proyección de un solo curso no excederá de la mitad de la altura de la unidad o de un tercio de la profundidad del lecho unidad, lo que sea menor.

R1003.6 Los cambios en la dimensión.

La pared de la chimenea o chimenea revestimiento de combustión no deberá cambiar de tamaño o forma dentro de 6 pulgadas (152 mm) por encima o por debajo de la chimenea, donde pasa a través de los componentes del suelo, componentes de techo o componentes del techo.

Compensaciones R1003.7.

Cuando una chimenea de mampostería se construye con un revestimiento de arcilla refractaria de combustión rodeada por uno wythe de albañilería, el desplazamiento máximo deberá ser tal que la línea central del conducto de humos por encima de la compensación no se extiende más allá del centro de la pared de la chimenea por debajo de la offset. Cuando el desplazamiento de la chimenea con el apoyo de la albañilería por debajo del desplazamiento de una manera aprobada, a compensar el máximo no se aplicarán limitaciones. Cada curso de albañilería corbeled individual de la compensación no podrá exceder las limitaciones especificadas en la sección de proyección R1003.5.

R1003.8 carga adicional.

Chimeneas no deberán soportar las cargas que no sean su propio peso a menos que estén diseñados y construidos para soportar la carga adicional. No se permitirá la construcción de chimeneas de mampostería como parte de los muros de mampostería o paredes de hormigón armado del edificio.

Terminación R1003.9.

Chimeneas se extenderán por lo menos 2 pies (610 mm) por encima de cualquier parte de un edificio dentro de 10 pies (3048 mm), pero no deberá ser inferior a 3 pies (914 mm) por encima del punto más alto donde la chimenea pasa por el techo.

R1003.9.1 Chimenea tapas.

Las chimeneas de mampostería deben tener un hormigón, metal o la tapa de piedra, inclinado a derramar el agua, un borde de goteo y una ruptura de bonos calafateado alrededor de cualquier conductos de humo de acuerdo con la norma ASTM C 1283.

Supresores de chispa R1003.9.2.

Cuando se instala un supresor de chispas en una chimenea de mampostería, el apagachispas se reunirá con todos los siguientes requisitos:

1. El área libre neta del supresor no debe ser menor de cuatro veces el área libre neta de la salida del tubo de la chimenea que sirve.

2. La pantalla del amortiguador tendrá calor y resistencia a la corrosión equivalente a 19-gage acero galvanizado o acero inoxidable 24-gage.

3. Las aberturas no deben permitir el paso de esferas que tienen un diámetro superior a 1/2 de pulgada (13 mm), ni bloquear el paso de esferas que tienen un diámetro de menos de 3/8 de pulgada (10 mm).

4. El apagachispas deberá ser accesible para la limpieza y la pantalla o casquillo de la chimenea deberán ser desmontables para permitir la limpieza del conducto de la chimenea.

R1003.9.3 Lluvia tapas.

Cuando una mampostería o metal tapa de la lluvia se instala en una chimenea de mampostería, el área libre neta por debajo del tope no debe ser menor de cuatro veces el área libre neta de la salida del tubo de la chimenea que sirve.

Espesor R1003.10 Muro.

Paredes de la chimenea de mampostería deben construirse de unidades de mampostería sólidos o unidades de mampostería huecos inyectados sólido con no menos de 4 pulgadas (102 mm) de espesor nominal.

Chimeneas de chapa R1003.10.1 Albañilería.

Cuando se utilice la albañilería de chapa de una chimenea marco, a través intermitente y llorar agujeros se instalará como lo requiere la Sección R703.

R1003.11 combustión revestimiento (material).

Las chimeneas de mampostería se alinearon. El material de revestimiento debe ser apropiado para el tipo de aparato conectado, de acuerdo con los términos de la oferta del aparato y las instrucciones del fabricante.

Aparatos R1003.11.1 de tipo residencial (general).

Sistemas de revestimiento de combustión deben cumplir con uno de los siguientes:

1. Arcilla revestimiento de combustión que cumplan con los requisitos de la norma ASTM C 315.

2. Los sistemas de revestimiento de chimenea de certificados y sellados que cumplen con UL 1777.

3. chimeneas o unidades chimenea listados para su instalación dentro de las chimeneas de mampostería fábrica integrada.

4. Otros materiales aprobados que resistirán la corrosión, erosión, reblandecimiento o formación de grietas a partir de gases de combustión y condensado a temperaturas de hasta 1800 ° F (982 ° C).

Forros R1003.11.2 humos para aparatos específicos.

Forros de combustión que no sean éstos cubiertos en la Sección R1003.11.1, destinados para su uso con determinados tipos de electrodomésticos, deberán cumplir con las Secciones R1003.11.3 través R1003.11.6.

Aparatos R1003.11.3 Gas.

Sistemas de revestimiento de combustión de los aparatos de gas deben estar de acuerdo con el Capítulo 24.

R1003.11.4 pellets aparatos de combustible en llamas.

Revestimiento de combustión y sistemas de ventilación para uso en chimeneas de mampostería con aparatos de combustión de pellets se limitarán a lo siguiente:

1. Los sistemas de revestimiento de combustión que cumplan con la Sección R1003.11.1.

2. Los respiraderos de pellets enumeran para la instalación dentro de las chimeneas de mampostería. (Ver Sección R1003.11.6 para marcar.)

Aparatos aprobados para su uso con Tipo L ventilación R1003.11.5 gasoil.

Revestimiento de combustión y sistemas de ventilación para uso en chimeneas de mampostería con electrodomésticos de fuel aprobados para su uso con Tipo L ventilación se limitará a lo siguiente:

1. Los sistemas de revestimiento de combustión que cumplan con la Sección R1003.11.1.

2. Los revestimientos de chimenea cotizadas cumplen con UL 641. (Ver Sección R1003.11.6 para marcar.)

R1003.11.6 Aviso de uso.

Cuando un conducto está rebasada con un material que no cumpla con la Sección R1003.11.1, la chimenea se identificará claramente y permanentemente por una etiqueta pegada a una pared, techo u otro lugar visible al lado de donde el conector entra en la chimenea. La etiqueta deberá incluir el siguiente mensaje o idioma equivalente:

ESTA tubo de la chimenea ES PARA USO EXCLUSIVO CON [TIPO O CATEGORÍA DE APARATO] los aparatos que queman [TIPO DE COMBUSTIBLE]. No conecte otros tipos de aparatos.

Revestimiento de combustión R1003.12 Clay (instalación).

Conductos de humo de arcilla deben ser instalados de acuerdo con ASTM C 1283 y se extienden desde un punto de no menos de 8 pulgadas (203 mm) por debajo de los más bajos de entrada o, en el caso de las chimeneas, desde la parte superior de la cámara de humo a un punto por encima de la que encierra paredes. El revestimiento se realizará de forma vertical, con una pendiente máxima no superior a 30 grados (0.52 rad) de la vertical.

Arcilla conductos de humo se establecerán en el agua de servicio mediano insoluble mortero refractario conforme a ASTM C 199 con juntas de mortero apretados izquierda lisa en el interior y instalado para mantener un espacio de aire o de aislamiento que no exceda el espesor del revestimiento de combustión que separa los conductos de humo desde la cara interior de los muros de mampostería de la chimenea. Conductos de humo deben ser apoyadas por todos los lados. Sólo lo suficiente mortero se colocará para hacer la articulación y mantenga los forros en posición.

R1003.12.1 materiales enumerados.

Materiales listados utilizados como revestimientos de combustión se instalarán de acuerdo con los términos de sus anuncios y las instrucciones del fabricante.

R1003.12.2 espacio alrededor de forro.

El espacio que rodea a un sistema de revestimiento de la chimenea o respiradero instalado dentro de una chimenea de mampostería no se utilizará para ventilar cualquier otro aparato.

Excepción:

Lo anterior no impedirá la instalación de un revestimiento de combustión separada de conformidad con las instrucciones de instalación del fabricante.

R1003.13 múltiples conductos.

Cuando dos o más conductos se encuentran en la misma chimenea, tabiques de mampostería se construyeron entre los forros de combustión adyacentes. Los tabiques de mampostería deberán ser por lo menos 4 pulgadas (102 mm) de espesor y en condiciones de servidumbre en las paredes de la chimenea.

Excepción:

Cuando la ventilación sólo un aparato, dos conductos pueden colindar entre sí en la misma chimenea con sólo el revestimiento de separación de combustión entre ellos. Las articulaciones de los forros de combustión adyacentes serán escalonados por lo menos 4 pulgadas (102 mm).

R1003.14 combustión área (aparato).

Conductos de chimeneas no deberán ser más pequeña en área que la de la zona del conector del aparato [véanse las Tablas R1003.14 (1) y R1003.14 (2)]. El dimensionamiento de un tubo de la chimenea a la que múltiples sistemas del aparato de ventilación están conectados se hará de conformidad con la Sección M1805.3.

TABLA R1003.14 (1) Área útil TRANSVERSAL DE RONDA DE HUMOS SIZESa

4

 

TABLA R1003.14 (2) Área útil TRANSVERSAL DE cuadradas y rectangulares HUMOS TAMAÑOS

5

R1003.15 combustión área (chimenea de mampostería).

Dimensionamiento de combustión de las chimeneas que sirven chimeneas se realizará de conformidad con la Sección R1003.15.1 o Sección R1003.15.2.

R1003.15.1 Opción 1.

Tubos de chimeneas redondas tendrán una superficie mínima de la sección transversal neta de al menos 1/12 de la abertura de la chimenea. Tubos de chimeneas cuadradas tendrán una superficie mínima de la sección transversal neta de 1/10 de la abertura de la chimenea. Tubos de chimeneas rectangulares con una relación de aspecto de menos de 2 a 1 tendrán una superficie mínima de la sección transversal neta de 1/10 de la abertura de la chimenea. Tubos de chimeneas rectangulares con una relación de aspecto de 2 a 1 o más deberán tener una superficie mínima de la sección transversal neta de 1/8 de la abertura de la chimenea. Áreas de sección transversal de los forros de combustión de arcilla se muestran en las Tablas R1003.14 (1) y R1003.14 (2) o de lo previsto por el fabricante o según lo medido en el campo.

R1003.15.2 Opción 2.

El área mínima de la sección transversal neta del tubo de la chimenea se determinará de acuerdo con la figura R1003.15.2. Se utilizará un tamaño del tubo que proporciona al menos el área de la sección transversal neta equivalente. Áreas de sección transversal de los forros de combustión de arcilla se muestran en las Tablas R1003.14 (1) y R1003.14 (2) o de lo previsto por el fabricante o según lo medido en el campo. La altura de la chimenea se medirá desde el suelo la cámara de combustión a la parte superior del tubo de la chimenea.

CHAPTER 10

Para SI: 1 pie = 304,8 mm, 1 pulgada cuadrada = 645,16 mm2.

FIGURA R1003.15.2 HUMOS TAMAÑOS PARA chimeneas de mampostería

R1003.16 Inlet.

Las entradas a las chimeneas de mampostería entrarán desde el lado. Las entradas tendrán un dedal de arcilla refractaria, material refractario rígido o de metal que va a evitar que el conector se salga de la entrada o de que se extiende más allá de la pared de la camisa.

R1003.17 Albañilería aberturas cleanout chimenea.

Aberturas cleanout se proporcionarán dentro de 6 pulgadas (152 mm) de la base de cada combustión dentro de cada chimenea de mampostería. El borde superior de la limpieza se encuentra al menos 6 pulgadas (152 mm) por debajo de la abertura de entrada de la chimenea más bajo. La altura de la abertura será de al menos 6 pulgadas (152 mm). La limpieza deberá estar provista de una cubierta no combustible.

Excepción:

Conductos de chimeneas que sirven chimeneas de mampostería donde es posible la limpieza a través de la abertura de la chimenea.

Autorizaciones R1003.18 chimenea.

Cualquier porción de una chimenea de mampostería situada en el interior del edificio o dentro de la pared exterior del edificio tendrá un espacio libre espacio de aire mínima para combustibles de 2 pulgadas (51 mm). Chimeneas situadas totalmente fuera de los muros exteriores del edificio, incluyendo chimeneas que pasan por el cielo raso o cornisa, deberán tener un espacio libre espacio de aire mínimo de 1 pulgada (25 mm). No se llenará el espacio aéreo, con excepción de proporcionar bloqueo de fuego de conformidad con la Sección R1003.19.

Excepciones:

1. Las chimeneas de mampostería equipados con un sistema de revestimiento de chimenea cotizada y etiquetado para su uso en chimeneas en contacto con materiales combustibles de conformidad con UL 1777 e instalados de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante se les permite tener material combustible en contacto con sus superficies exteriores.

2. Cuando las chimeneas de mampostería se construyen como parte de mampostería o paredes de hormigón, materiales combustibles no deberán estar en contacto con la pared de mampostería o concreto de menos de 12 pulgadas (305 mm) de la superficie interior del revestimiento de combustión más cercano.

3. Expuesto ajuste combustible y los bordes de los materiales de revestimiento, tales como revestimiento de madera y suelos, se permitirá que colindan las paredes laterales de la chimenea de mampostería, de acuerdo con la figura R1003.18, siempre y cuando dicho ajuste combustible o el revestimiento es de un mínimo de 12 pulgadas (305 mm) de la superficie interior del revestimiento de combustión más cercano. Material combustible y el ajuste no podrán coincidir las esquinas de la chimenea en más de 1 pulgada (25 mm).

6

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm.

FIGURA R1003.18 ESPACIO SE COMBUSTIBLES

Ignífugo R1003.19 Chimenea.

Todos los espacios entre las chimeneas y suelos y techos por donde pasan las chimeneas se fireblocked con material no combustible firmemente sujeta en su lugar. El ignífugo de espacios entre las chimeneas y vigas de madera, vigas o encabezados será autosuficiente o ser colocado en tiras de metal o malla metálica establecidos a través de los espacios entre el material combustible y la chimenea.

Grillos R1003.20 chimenea.

Chimeneas deberán estar provistos de grillos cuando la dimensión paralela a la cordillera es mayor de 30 pulgadas (762 mm) y no se cruza la cordillera. La intersección del cricket y la chimenea se destelló y counterflashed de la misma manera como los cruces normales techo chimenea. Los grillos se construirán de acuerdo con la figura R1003.20 y Tabla R1003.20.

DIMENSIONES GRILLO TABLA R1003.20

7

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm.

FIGURA R1003.20 CHIMENEA GRILLO

CHIMENEAS fábrica construida SECCIÓN R1004

R1004.1 General.

Chimeneas de fábricas construidas serán certificados y sellados y deben ser instalados de acuerdo con las condiciones de la oferta. Chimeneas de fábricas construidas deben ser ensayados de acuerdo con UL 127.

Extensiones R1004.2 Hearth.

Extensiones Hearth de chimeneas construidas en fábrica aprobadas deben ser instalados de acuerdo con la lista de la chimenea. La extensión de solera será fácilmente distinguible de la superficie circundante. Extensiones de solera certificados y sellados deben cumplir con UL 1618.

Sudarios R1004.3 decorativos.

Cubiertas decorativas no se instalarán en la terminación de las chimeneas para chimeneas construidas en fábrica, excepto cuando las cubiertas están listados y etiquetados para su uso con el sistema de chimenea construida en fábrica específico e instalados de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

R1004.4 sin ventilación calentadores de gas de registro.

Un calentador de gas de registro sin ventilación no deberá ser instalado en una chimenea construida en fábrica a menos que el sistema de chimenea ha sido probado en concreto, que se enumeran y etiquetados para dicho uso de acuerdo con UL 127.

CHIMENEAS fábrica construida SECCIÓN R1005

R1005.1 inmueble.

Chimeneas de la fábrica construida serán certificados y sellados y deben ser instalados y terminados de conformidad con las instrucciones de instalación del fabricante.

Sudarios R1005.2 decorativos.

Cubiertas decorativas no se instalarán en la terminación de las chimeneas construidas en fábrica, excepto cuando las cubiertas están listados y etiquetados para su uso con el sistema de chimenea construida en fábrica específico e instalados de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

R1005.3 electrodomésticos en combustible sólido.

Chimeneas de la fábrica construida instalados en unidades con electrodomésticos sólido-combustible quema vivienda deberá cumplir con los requisitos Tipo HT de UL 103 y se marcarán “Tipo HT y” Tipo Residencial y Edificación Calefacción Appliance Chimenea “.

Excepción:

Chimeneas para su uso con chimeneas de la cámara de combustión abierta deberán cumplir con los requisitos de UL 103 y serán marcados “Tipo Residencial y Edificación Calefacción Appliance Chimenea”.

Chimeneas para su uso con electrodomésticos cámara de combustión abierta instalados en edificios que no sean unidades de vivienda deberán cumplir con los requisitos de UL 103 y estarán marcadas “Edificio Calefacción Appliance chimenea” o “Tipo Residencial y Edificación Calefacción Appliance Chimenea”.

Chimeneas R1005.4 fábrica integrada.

Chimeneas para su uso con chimeneas construidas en fábrica deberán cumplir con los requisitos de UL 127.

Soporte R1005.5.

Dónde chimeneas construidas en fábrica se apoyan en elementos estructurales, como vigas y las vigas, los miembros deben estar diseñados para soportar la carga adicional.

R1005.6 aparatos mediano calor.

Chimeneas de la fábrica construida para aparatos mediano de calor que producen los gases de combustión que tengan una temperatura superior a 1000 ° F (538 ° C), medida a la entrada de la chimenea debe cumplir con UL 959.

R1005.7 fábrica integrada compensaciones chimenea.

Cuando un conjunto de chimenea de fábrica construida incorpora compensaciones, ninguna parte de la chimenea será en un ángulo de más de 30 grados de la vertical en cualquier punto en el montaje y el conjunto de chimenea no incluirá más de cuatro codos.

SECCIÓN R1006 EXTERIOR DE SUMINISTRO DE AIRE

Aire R1006.1 exterior.

Chimeneas de fábricas construidas o mampostería tratados en este capítulo deberán estar equipados con un suministro de aire exterior para asegurar la correcta combustión de combustible menos que la sala es ventilado mecánicamente y se controla de manera que la presión interior es neutro o positivo.

Chimeneas R1006.1.1 fábrica integrada.

Conductos de aire de combustión exterior para chimeneas construidas en fábrica deberán ser un componente de la lista de la chimenea y se instala de acuerdo con las instrucciones del fabricante chimenea.

Chimeneas R1006.1.2 Albañilería.

Conductos de aire de combustión que figuran para chimeneas de mampostería deben ser instalados de acuerdo con los términos de su anuncio y las instrucciones del fabricante.

Entrada de aire R1006.2 exterior.

La toma de aire exterior debe ser capaz de suministrar todo el aire de combustión desde el exterior de la vivienda o de los espacios dentro de la vivienda ventilada con aire exterior tales como rastreo nonmechanically ventiladas o espacios del ático. La toma de aire exterior no se encuentra en el garaje o el sótano de la vivienda ni será la toma de aire se encuentra a una altura superior a la cámara de combustión. La toma de aire exterior se cubre con una pantalla resistente a la corrosión de un cuarto de pulgada (6 mm) de malla.

Liquidación R1006.3.

Conductos de aire de combustión sin cotización se instalarán con un mínimo de 1 pulgada (25 mm) de combustibles para todas las partes del conducto dentro de los 5 pies (1524 mm) de la salida del conducto.

R1006.4 Callejón.

El paso de aire de combustión será de un mínimo de 6 pulgadas cuadradas (3870 mm2) y no más de 55 pulgadas cuadradas (0.035 m2), excepto que los sistemas de aire de combustión para chimeneas enumerados deberán ser construidos conforme a las instrucciones del fabricante chimenea.

R1006.5 Outlet.

Localización de la salida de aire exterior en la parte trasera o lateral de la cámara de la cámara de combustión o en las 24 pulgadas (610 mm) de la abertura de la caja de fuego en o cerca del piso está permitido. La salida será que se puede cerrar y diseñado para evitar que el material quemado caiga en espacios combustibles ocultos.