CAPÍTULO 24 GAS COMBUSTIBLE

El texto de este capítulo se extrae de la edición de 2012 del Código de Gas Combustible Internacional y se ha modificado cuando sea necesario para cumplir con el ámbito de aplicación del Código Residencial Internacional para uno y dos de la familia de Viviendas. Los números de sección que aparecen entre paréntesis después de cada número de la sección son los números de sección del texto correspondiente en el Código Internacional de Gas Combustible.

G2401 SECCIÓN (101) GENERAL

G2401.1 (101.2) Aplicación.

Este capítulo trata de los sistemas de combustible de tuberías de gas, aparatos de gas combustible y accesorios relacionados, sistemas de ventilación y las configuraciones de aire de combustión más comúnmente encontradas en la construcción de viviendas y estructuras de uno y dos familiares regulados por este código.

La cobertura de los sistemas de tubería se extenderá desde el punto de entrega a la salida de las válvulas de cierre del aparato (véase la definición de “punto de entrega”). Requisitos de los sistemas de tuberías deben incluir el diseño, materiales, componentes, fabricación, montaje, instalación, pruebas, inspección, operación y mantenimiento. Requisitos para los aparatos de gas y accesorios relacionados incluirán la instalación, la combustión y ventilación de aire y la ventilación y las conexiones a los sistemas de tuberías.

La omisión de este capítulo de cualquier material o método de instalación prevista en el Código de Gas Combustible Internacional no se interpretará como una prohibición de la utilización de este tipo de material o método de instalación. Los sistemas de combustible de gas de tuberías, aparatos de gas combustible y accesorios relacionados, sistemas de ventilación y las configuraciones de aire de combustión no cubiertas específicamente en estos capítulos, deberán cumplir con las disposiciones aplicables del Código Internacional de Gas Combustible.

Sistemas de hidrógeno gaseosos serán reguladas por el capítulo 7 del Código Internacional de Gas Combustible.

En este capítulo no se aplicará a lo siguiente:

1. (GNL) instalaciones de gas natural licuado.

2. Temporal tuberías de gas LP para edificios en construcción o renovación que es no llegar a ser parte del sistema de tubería permanente.

3. Salvo lo dispuesto en la Sección G2412.1.1, tuberías de gas, medidores, reguladores de presión de gas, y otros accesorios utilizados por el proveedor de gas en la distribución de gas, que no sean de gas LP sin diluir.

4. Los aparatos de gas LP portátiles y equipos de todo tipo que no está conectado a un sistema de tuberías de combustible fijo.

5. Los aparatos de pilas de combustible portátiles que no estén conectados a un sistema de tuberías fijo ni interconectados a una red eléctrica.

6. Instalación de gas hidrógeno, gas LP y gas natural comprimido (GNC) en los sistemas de los vehículos.

G2402 SECCIÓN (201) GENERAL

G2402.1 (201.1) Alcance.

A menos que se indique expresamente lo contrario, las siguientes palabras y términos tendrán, a los efectos de este capítulo, tienen los significados indicados en este capítulo.

G2402.2 (201.2) La intercambiabilidad.

Las palabras usadas en el tiempo presente incluyen el futuro; palabras de género masculino incluyen el femenino y neutro; el número singular incluye el plural y el plural, singular.

G2402.3 (201.3) Los términos definidos en otros códigos.

Dónde términos no están definidos en el código y se definen en el Código Internacional de la Construcción, el Código Internacional de Incendios, Código Mecánico Internacional o del Código Internacional de Plomería, tales términos tendrán los significados que se les atribuye como en esos códigos.

G2403 SECCIÓN (202) DEFINICIONES GENERALES

AIRE ACONDICIONADO, a gas. A,

aparato de accionamiento automático de gas de combustión para suministrar enfría y / o aire o líquido enfriado deshumidificado.

AIR, ESCAPE.

Aire ser retirado de cualquier espacio o pieza de equipo o aparato y se transporta directamente a la atmósfera por medio de aberturas o conductos.

UNIDAD DE TRATAMIENTO DE AIRE.

Un soplador o ventilador utilizados con la finalidad de distribuir aire de suministro a una habitación, el espacio o zona.

AIR, MAQUILLAJE.

Aire que se proporciona para reemplazar el aire se agota.

ALTERACIÓN.

Un cambio en un sistema que implica una extensión, adición o modificación de la disposición, el tipo o el propósito de la instalación original.

ELEVADOR ANODELESS.

Un conjunto de transición en el que se instala la tubería de plástico y termina por encima del suelo fuera de un edificio.

APARATO.

Cualquier aparato o dispositivo que utiliza un combustible o materia prima para producir luz, calor, electricidad, refrigeración o aire acondicionado.

APARATO, controlada automáticamente.

Electrodomésticos equipados con un encendido del quemador automático y dispositivo de seguridad de cierre y otros dispositivos automáticos, que cumplen completa de encendido y de apagado del gas al quemador principal o quemadores, y se gradúan el suministro de gas al quemador o quemadores, pero no afectan completa de cierre del gas.

APARATO, COMBUSTION VENTILADO.

Un aparato equipado con un medio mecánico integrales a cualquiera de drenaje o fuerza los productos de combustión a través de la cámara de combustión o intercambiador de calor.

APARATO, SIN VENTILACIÓN.

Un aparato diseñado o instalado de tal manera que los productos de la combustión no son transportadas por un respiradero o chimenea directamente a la atmósfera exterior.

APARATO, con ventilación.

Un aparato diseñado e instalado de tal manera que todos los productos de la combustión se transportan directamente desde el aparato a la atmósfera exterior a través de una chimenea aprobado o sistema de ventilación.

APROBADO.

Aceptable para la autoridad competente u otra autoridad competente.

PRESIÓN ATMOSFÉRICA.

La presión de la masa del aire y vapor de agua en la superficie de la tierra, aproximadamente 14,7 libras por pulgada cuadrada (psia) (101 kPa absolutos) a nivel del mar.

Encendido automático.

La ignición del gas en el quemador (s) cuando el dispositivo de control de gas está activada, incluyendo la reignición si las llamas en el quemador (s) se han extinguido por otros medios que por el cierre del dispositivo de control de gas.

REGULADOR DE PROYECTO barométrica.

Un dispositivo amortiguador equilibrado unido a una chimenea, ventilación conector, breeching o colector de gases de combustión para proteger los aparatos de combustión mediante el control de tiro de la chimenea. Un barométrica regulador de tiro de doble efecto es aquel cuya amortiguador de equilibrio es libre de moverse en cualquier dirección para proteger los aparatos de combustión de tanto calado y backdraft excesivo.

CALDERA DE BAJA PRESIÓN.

Un aparato de gas autónomo para suministrar vapor o agua caliente.

Caliente caldera de calefacción de agua.

Una caldera en el que no se genera vapor, a partir del cual se hace circular agua caliente para calefacción y luego regresó a la caldera, y que opera a presiones de agua que no excedan de 160 psig (1100 kPa) y en la temperatura del agua no exceda de 250ºF (121ºC) en o cerca de la salida de la caldera.

Caldera de suministro de agua caliente.

Una caldera, completamente lleno de agua, que suministra agua caliente para ser utilizado externamente a sí mismo, y que opera a presiones de agua que no excedan de 160 psig (1100 kPa) y a temperaturas de agua no superior 250ºF (121ºC) en o cerca de la salida de la caldera .

El vapor de la caldera de calefacción.

Una caldera en la que se genera vapor y que opera a una presión de vapor inferior o igual 15 psig (100 kPa).

Puente de conexión.

Un conductor instalado para conectar eléctricamente la tubería de gas metálico al sistema de electrodos de tierra.

Soldadura fuerte.

Un metal procedimiento en el que se produce la coalescencia mediante el uso de un metal de relleno no férreo que tiene un punto de fusión superior a 1,000ºF (538ºC) que une, pero inferior a la del metal de base estando unidas. El material de relleno se distribuye entre las superficies de cerca armarios de la articulación por acción capilar.

BTU.

Abreviatura de unidad térmica británica, que es la cantidad de calor necesaria para elevar la temperatura de 1 libra (454 g) de 1ºF agua (0.56ºC) (1 BTU = 1055 J).

QUEMADOR.

Un dispositivo para el transporte final del gas, o una mezcla de gas y aire, a la zona de combustión.

Tiro inducido.

Un quemador que depende de tiro inducido por un ventilador que es una parte integral del aparato y se encuentra aguas abajo del quemador.

Poder.

Un quemador de gas en el cual, el aire o ambos son suministrados a presiones superiores a, por gas, la presión de línea, y para el aire, la presión atmosférica, con esta presión adicional que se aplica en el quemador.

CHIMENEA.

Una estructura principalmente vertical que contiene uno o más conductos, con el propósito de llevar a productos gaseosos de la combustión y aire de un aparato a la atmósfera exterior.

Fábrica construido chimenea.

Una chimenea lista y etiquetada compuesta de componentes hechos en fábrica, se reunieron en el campo de acuerdo con las instrucciones del fabricante y las condiciones de la oferta.

Chimenea de mampostería.

Una chimenea construida de campo compuesto por sólidos unidades de mampostería, ladrillos, piedras o concreto.

LIQUIDACIÓN.

La distancia mínima a través del aire medida entre la superficie productora de calor del aparato mecánico, dispositivo o equipo y la superficie del material combustible o ensamblaje.

SECADORA DE ROPA.

Un aparato utilizado para secar la ropa mojada por medio de aire calentado.

Escriba 1.

paquete integrado de fábrica, la producción múltiple. Se utiliza principalmente en el entorno de vida de la familia. Por lo general, la unidad más pequeña de la producción física y función.

CÓDIGO.

Estas normas, modificaciones posteriores, o cualquier estado de emergencia o de regulación que la autoridad administrativa competente haya adoptado legalmente.

CÓDIGO OFICIAL.

El oficial u otra autoridad designada acusados ​​de la administración y aplicación de este código, o un representante debidamente autorizado.

ASAMBLEA COMBUSTIBLE.

Pared, suelo, techo u otro conjunto construido de uno o más materiales de los componentes que no están definidos como no combustible.

MATERIAL COMBUSTIBLE.

Cualquier material no define como no combustible.

Combustión.

En el contexto de este código, se refiere a la rápida oxidación del combustible acompañada por la producción de calor o calor y la luz.

AIRE DE COMBUSTION.

Aire necesario para la combustión completa de un combustible, incluyendo aire teórico y el exceso de aire.

CÁMARA DE COMBUSTIÓN.

La porción de un aparato dentro de la cual se produce la combustión.

Productos de combustión.

Constituyentes resultantes de la combustión de un combustible con el oxígeno del aire, incluyendo los gases inertes, pero con exclusión de exceso de aire.

OCULTO UBICACIÓN.

Una ubicación que no se puede acceder sin partes permanentes dañinos de la estructura del edificio o de la superficie de acabado. Espacios encima, debajo o detrás de los paneles fácilmente extraíbles o puertas no se considerarán como oculto.

TUBERÍA OCULTO.

Las tuberías que se encuentra en un lugar oculto (ver “lugar oculto”).

Condensado.

El líquido que se condensa a partir de un gas (incluyendo gas de combustión) causada por una reducción en la temperatura o aumento de la presión.

CONECTOR, APARATO (combustible).

Tubos rígidos metálicos y accesorios, tubos y accesorios metálicos semi-rígido o un dispositivo de la lista y la etiqueta que se conecta un dispositivo al sistema de tuberías de gas.

CONECTOR, CHIMENEA O VENT.

El tubo que conecta un aparato a una chimenea o respiradero.

CONTROL.

Un dispositivo manual o automático para regular el gas, el aire, el agua o el suministro eléctrico para, o el funcionamiento de un sistema mecánico.

QUEMADOR DE CONVERSIÓN.

Una unidad que consiste en un quemador y sus controles para la instalación en un aparato originalmente utilizando otro combustible.

PIE CUBICO.

La cantidad de gas que ocupa 1 pie cúbico (0,02832 m3) cuando a una temperatura de 60ºF (16ºC), saturado con vapor de agua y bajo una presión equivalente a la de 30 pulgadas de mercurio (101 kPa).

AMORTIGUADOR.

Un dispositivo manual o automáticamente controlada para regular proyecto o la tasa de flujo de aire o gases de combustión.

APARATO DE GAS DE DECORACIÓN, con ventilación.

Un aparato de ventilación en el que la función principal radica en el efecto estético de las llamas.

APARATOS DE GAS DE DECORACIÓN PARA LA INSTALACIÓN EN CHIMENEAS ventilada.

Un aparato de ventilación diseñado para su instalación dentro de la cámara de fuego de una chimenea de ventilación, en el que la función principal radica en el efecto estético de las llamas.

DEMANDA.

La cantidad máxima de entrada de gas requerido por unidad de tiempo, por lo general expresado en pies cúbicos por hora, o Btu / h (1 Btu / h = 0,2931 W).

DISEÑO DE INUNDACIONES ELEVACIÓN.

La elevación de la “avenida de diseño”, incluyendo altura de las olas, en relación con el dato especificado en legalmente designada mapa de riesgo de inundación de la comunidad.

Aire de dilución.

El aire que se introduce en un proyecto de capó y se mezcla con los gases de combustión.

APARATOS con ventilación directa.

Electrodomésticos que están construidos e instalados de modo que todo el aire para la combustión se deriva directamente de la atmósfera exterior y todos los gases de combustión se descargan directamente a la atmósfera exterior.

PROYECTO.

La diferencia de presión existente entre el aparato o cualquier parte de los componentes y la atmósfera, que provoca un flujo continuo de aire y productos de combustión a través de los pasos de gas del aparato a la atmósfera.

Proyecto o mecánica inducida.

La diferencia de presión creado por la acción de un ventilador, soplador o de expulsión que se encuentra entre el aparato y la chimenea o respiradero terminación.

Tiro natural.

La diferencia de presión creado por un respiradero o chimenea, debido a su altura, y la diferencia de temperatura entre los gases de combustión y la atmósfera.

PROYECTO DE CAMPANA.

Un dispositivo no ajustable incorporado en un aparato, o se hace como parte del conector de ventilación de un aparato, que está diseñado para (1) proporcionar listo escape de los gases de combustión del aparato en caso de no proyecto, backdraft, o paro más allá el proyecto de la capilla, (2) evitar una contracorriente de entrar en el aparato, y (3) a neutralizar el efecto de la acción de pila de la rejilla de ventilación de la chimenea o gas en el funcionamiento del aparato.

PROYECTO DE REGULADOR.

Un dispositivo que funciona para mantener un proyecto deseado en el aparato mediante la reducción automáticamente el proyecto al valor deseado.

GOTEO.

El recipiente colocado en un punto bajo en un sistema de tuberías para recoger el condensado y de la cual el condensado es extraíble.

HORNO DE DUCTO.

Un horno de aire caliente que normalmente se instala en un conducto de distribución de aire para suministrar aire caliente para la calefacción. Esta definición sólo se aplicará a un aparato de calefacción de aire caliente que depende de la circulación de aire en un ventilador no haya suministrado como parte del horno.

UNIDAD DE VIVIENDA.

Una sola unidad que proporciona, instalaciones de vida independiente completas para una o más personas, incluidas las disposiciones permanentes para vivir, dormir, comer, cocinar y saneamiento.

EQUIPO.

Aparatos y dispositivos distintos de los aparatos.

Válvula limitadora de caudal (EFV).

Una válvula diseñada para activar cuando el gas combustible que pasa a través de él supera un caudal prescrito.

EXTERIOR ALBAÑILERÍA chimeneas.

Las chimeneas de mampostería expuestas al exterior en uno o más lados por debajo de la línea del techo.

CHIMENEA.

Una cámara de fuego y el hogar construidos de material no combustible para su uso con combustibles sólidos y provisto de una chimenea.

Chimenea de mampostería.

Una cámara de solera y el fuego de las unidades de mampostería sólidos tales como ladrillos, piedras, unidades de mampostería o de hormigón armado enumerados, provisto de una chimenea adecuado.

Fábrica construido chimenea.

Una chimenea compuesta de componentes construidos en fábrica enumeradas ensamblados de acuerdo con los términos de la lista para formar la chimenea completado.

Protección de la llama.

Un dispositivo que apaga automáticamente el suministro de combustible a un quemador principal o el grupo de quemadores cuando los medios de ignición de dichos quemadores se vuelve inoperante, y cuando se produce un fallo de llama en el quemador o grupo de quemadores.

FLASHBACK ARRESTOR válvula de retención.

Un dispositivo que evite el reflujo de un gas en el sistema de suministro de otro gas y prevenir el paso de las llamas en el sistema de suministro de gas.

PELIGRO DE INUNDACIONES ÁREA.

La mayor de las dos áreas siguientes:

1. El área dentro de un tema llanura de inundación a un 1 por ciento o mayor posibilidad de inundaciones en un año determinado.

2. Esta área designada como zona de riesgo de inundación en el mapa de riesgos de inundación de una comunidad, o de otra manera legalmente designado.

HORNO DE PISO.

Un horno completamente autónomo suspendido del suelo del espacio que se calienta, teniendo aire para la combustión desde el exterior de dicho espacio y con medios para la observación de las llamas y encendiendo el aparato de tal espacio.

CHIMENEA, APARATO.

El pasaje (s) dentro de un dispositivo a través del cual los productos de combustión pasan de la cámara de combustión del aparato a la abertura de entrada proyecto capucha en un aparato equipado con un proyecto de la capilla oa la salida del aparato sobre un aparato no equipado con un proyecto de la capilla .

COLLAR DE HUMOS.

La parte de un aparato diseñado para la fijación de una campana de aspiración, ventilación conector o sistema de ventilación.

Gases de combustión.

Productos de la combustión, más el exceso de aire en conductos de electrodomésticos o intercambiadores de calor.

HUMOS LINER (revestimiento).

Un sistema o material utilizado para formar la superficie interior de una combustión en una chimenea o salida de humos, con el fin de proteger la estructura circundante de los efectos de los productos de combustión y para el transporte de productos de la combustión sin fugas a la atmósfera.

GAS COMBUSTIBLE.

Un gas natural, gas manufacturado, gas licuado de petróleo o mezclas de estos gases.

COMBUSTIBLE EQUIPO DE APROVECHAMIENTO DE GAS.

Consulte “Appliance”.

Horno.

Una unidad de calentamiento completamente autónomo que está diseñado para suministrar aire caliente a los espacios remoto desde o adyacente a la ubicación del aparato.

HORNO, Calefacción central.

Un aparato autónomo para calentar el aire por transferencia de calor de combustión a través del metal al aire, y diseñado para suministrar aire caliente a través de conductos a los espacios remoto desde o adyacente a la ubicación del aparato.

HORNO DE PLENO.

Un compartimiento de aire o cámara a la que uno o más conductos están conectados y que forma parte de un sistema de distribución de aire.

SALIDA DE CONVENIENCIA DE GAS.

A montado de forma permanente, dispositivo de accionamiento manual que proporciona los medios para la conexión de un aparato para, y desconectar un aparato de, la tubería de suministro de gas. El dispositivo incluye una válvula integral, de accionamiento manual con un elemento de válvula nondisplaceable y está diseñado de manera que la desconexión de un aparato sólo se produce cuando la válvula de accionamiento manual está en la posición cerrada.

TUBERÍA DE GAS.

Una instalación de tuberías, válvulas o accesorios instalados en un local o en un edificio y utilizados para transportar gas combustible.

UBICACIÓN PELIGROSA.

Cualquier lugar considerado como un riesgo de incendio para los vapores inflamables, polvo, fibras combustibles u otras sustancias altamente combustibles. La ubicación no es necesariamente clasifica en el Código Internacional de Construcción como de alto riesgo de la clasificación del grupo utilización.

CASA tuberías.

Consulte “Sistema de tuberías.”

ENCENDIDO DEL PILOTO.

Un piloto que funciona durante el ciclo de iluminación y suspende durante el funcionamiento del quemador principal.

FUENTE DE IGNICIÓN.

Una chispa de la llama o superficie caliente capaz de encender los vapores o gases inflamables. Estas fuentes incluyen quemadores de electrodomésticos, dispositivos de activación de los quemadores y dispositivos de conmutación eléctricos.

INFRARROJOS CALENTADOR RADIANTE.

Un calentador que dirige una cantidad sustancial de su producción de energía en forma de energía radiante infrarroja en el área a ser calentada. Estos calentadores son ya sea del tipo ventilado o sin ventilación.

CONJUNTO, acampanada.

Una unión de metal a metal de compresión en la que una extensión cónica se realiza en el extremo de un tubo que se comprime por una tuerca abocinada contra un brote de apareamiento.

CONJUNTO, MECÁNICA.

Una forma general de las juntas herméticas a los gases obtenidos por la unión de las piezas de metal a través de una construcción mecánica positiva la celebración, como prensa conjunta, unión embridada, unión roscada, estalló articulación conjunta o compresión.

CONJUNTO, PLASTICO ADHESIVO.

Una unión hecha en tuberías de plástico termoestable por el uso de una sustancia adhesiva que forma un enlace continuo entre las superficies de contacto sin disolverse, ya sea uno de ellos.

FUGA DE CHECK.

Una operación realizada en un sistema de tuberías de gas para verificar que el sistema no tiene fugas.

GAS LICUADO DE PETRÓLEO o GLP (gas LP).

Gas licuado de petróleo compuesta predominantemente de propano, propileno, butanos o butileno, o mezclas de los mismos que es gaseoso en condiciones atmosféricas normales, pero es capaz de ser licuado bajo presión moderada a temperaturas normales.

ESPACIO VITAL.

Espacio dentro de una unidad de vivienda utilizada para la vida, los propósitos para dormir, comer, cocinar, bañarse, lavarse y saneamiento.

LOG MÁS LIGERO, lanzó gases.

Un aparato de ignición de combustible sólido de accionamiento manual para la instalación de una chimenea quema combustible sólido-ventilado.

QUEMADOR PRINCIPAL.

Un dispositivo o grupo de dispositivos esencialmente formando una unidad integral para el transporte final de gas o una mezcla de gas y aire para la zona de combustión, y en el que tiene lugar la combustión para llevar a cabo la función para la que está diseñado el aparato.

MEDIDOR.

El instrumento instalado para medir el volumen de gas suministrado a través de él.

Modulando.

Modular o de estrangulación es la acción de un control desde su máximo en la posición mínima en cualquiera de los pasos o incrementos de movimiento como causados ​​por su medio de accionamiento predeterminados.

Materiales no combustibles.

Los materiales que, cuando se prueba de acuerdo con ASTM E 136, tienen que cumplen al menos tres de los cuatro especímenes probados todos los siguientes criterios:

1. La temperatura registrada de los termopares superficie y el interior no podrá, en cualquier momento durante la prueba suba más de 54ºF (30ºC) por encima de la temperatura del horno en el comienzo de la prueba.

2. No habrá llamas de la muestra después de los primeros 30 segundos.

3. Si la pérdida de peso de la muestra durante la prueba excede 50 por ciento, la temperatura registrada de los termopares superficie y el interior no podrá, en cualquier momento durante la subida de ensayo por encima de la temperatura del aire del horno en el comienzo de la prueba, y que no habrá llamas de la muestra.

OFFSET (VENT).

Una combinación de curvas aprobados que hacen dos cambios de dirección con lo que una parte de la rejilla de ventilación de la raya, pero en una línea paralela a la otra sección.

SALIDA.

El punto en el que un aparato de gas se conecta al sistema de tuberías de gas.

SISTEMA DE CIERRE DE SEGURIDAD agotamiento de oxígeno (ODS).

Un sistema diseñado para actuar para cerrar el suministro de gas a los quemadores principales y piloto si el oxígeno en la atmósfera circundante se reduce por debajo de un nivel predeterminado.

Piloto.

Una pequeña llama que se utiliza para encender el gas en el quemador principal o quemadores.

Tuberías.

Cuando se usa en este código, “tubería” se refiere a cualquiera de tubo o tubería, o ambos.

Pipe.

Un conducto rígido de hierro, acero, cobre, latón o plástico.

Tubing.

Conducto semirrígido de cobre, aluminio, plástico o acero.

SISTEMA DE TUBERIAS.

Todas las tuberías de combustible, válvulas y accesorios de la salida del punto de entrega a las salidas de las válvulas de cierre del aparato.

PLÁSTICO, termoplásticos.

Un plástico que es capaz de ser reblandecida repetidamente por aumento de la temperatura y endurecido por disminución de la temperatura.

PUNTO DE ENTREGA.

Para los sistemas de gas natural, el punto de entrega es la salida del conjunto de metro de servicios o la salida de la válvula de cierre del regulador de servicio o servicio donde no se proporciona un metro. Cuando se proporciona una válvula en la salida del conjunto de metro servicio, como válvula debe ser considerado como aguas abajo del punto de entrega. Para sistemas de gas licuado de petróleo no diluidos, el punto de entrega se considera que es la salida del regulador de presión de servicio, exclusivo de reguladores de gas de línea, en el sistema.

PRESIÓN.

La pérdida de presión debido a la fricción o la obstrucción de tuberías, válvulas, conexiones, los reguladores y los quemadores.

TEST DE PRESIÓN.

Una operación realizada para verificar la integridad hermética a los gases de la tubería de gas después de su instalación o modificación.

ACCESO LISTO (A).

Lo que permite que un dispositivo, aparato o equipo que puede llegar directamente, sin necesidad de la eliminación o el movimiento de cualquier panel, puerta u obstrucción similar. (Consulte “Acceso”).

REGULADOR.

Un dispositivo para controlar y mantener una presión de suministro de gas uniforme, ya sea la columna columna de libras a pulgadas de agua (regulador MP) o pulgadas a pulgadas de agua (regulador del aparato).

REGULADOR, aparato de gas.

Un regulador de presión para controlar la presión en el colector del aparato de gas.

REGULADOR, LÍNEA DE GAS PRESIÓN.

Un dispositivo que se coloca en una línea de gas entre el regulador de presión de servicio y el aparato para controlar, mantener o reducir la presión en la parte del sistema de tuberías aguas abajo del dispositivo.

REGULADOR, MEDIO PRESIÓN (MP Regulador).

Un regulador de presión de la línea que reduce la presión del gas desde el intervalo de más de 0,5 psig (3,4 kPa) y menos de o igual a 5 psig (34,5 kPa) a una presión inferior.

REGULADOR DE PRESIÓN.

Un dispositivo que se coloca en una línea de gas para reducir, controlar y mantener la presión en la parte del sistema de tuberías aguas abajo del dispositivo.

REGULADOR DE PRESION DE SERVICIO.

Para los sistemas de gas natural, un dispositivo instalado por el proveedor de gas para reducir y limitar la presión de la línea de servicio a la presión de la entrega. Para los sistemas de gas licuado de petróleo sin diluir, el regulador situado aguas arriba de todos los reguladores de presión de gas de línea, si están instalados, y aguas abajo de cualquier primera etapa o un regulador de presión alta en el sistema.

APERTURA DE ALIVIO.

La abertura prevista en un proyecto de campana para permitir el escape listo para la atmósfera de los productos de combustión de la campana de extracción en caso de que ningún proyecto, revoco o paro más allá del proyecto de la capilla, y para permitir que el aire en el proyecto de la capilla en el caso de una fuerte corriente ascendente de la chimenea.

VÁLVULA DE ALIVIO (DISPOSITIVO).

Una válvula de seguridad diseñada para impedir el desarrollo de una condición peligrosa aliviando ya sea la presión, la temperatura o el vacío en el sistema de suministro de agua caliente.

VÁLVULA DE ALIVIO, PRESIÓN.

Una válvula automática que abre y cierra un orificio de ventilación de alivio, dependiendo de si la presión está por encima o por debajo de un valor predeterminado.

VÁLVULA DE ALIVIO, TEMPERATURA.

Tipo de Reset manual.

Una válvula que se abre automáticamente un respiradero de alivio a una temperatura predeterminada y que debe ser devuelto manualmente a la posición cerrada.

Reinsertar o cierre automático.

Una válvula automática que abre y cierra un orificio de ventilación de alivio, dependiendo de si la temperatura está por encima o por debajo de un valor predeterminado.

VÁLVULA DE ALIVIO, VACIO.

Una válvula que abre y cierra automáticamente un orificio de ventilación para aliviar un vacío dentro del sistema de suministro de agua caliente, dependiendo de si el vacío es superior o inferior a un valor predeterminado.

Canalización vertical, GAS.

Un gas combustible tubería vertical suministro.

CALENTADOR HABITACION, SIN VENTILACIÓN.

Consulte “calentador de sala.”

CALENTADOR HABITACION, con ventilación.

Una unidad de calefacción independiente de gas usado para el calentamiento directo del espacio en y adyacente a aquel en el que la unidad se encuentra. (Consulte “calentador de la habitación ventilada.” También)

DISPOSITIVO DE CIERRE DE SEGURIDAD.

Consulte “salvaguardia de la llama.”

EJE.

Un espacio cerrado que se extiende a través de uno o más pisos de un edificio, la conexión de las aberturas verticales en pisos sucesivos, o los pisos y el techo.

GRAVEDAD ESPECÍFICA.

Tal como se aplica al gas, la gravedad específica es la relación entre el peso de un volumen dado a la del mismo volumen de aire, tanto mide bajo la misma condición.

TERMOSTATO.

Tipo de interruptor eléctrico.

Un dispositivo que detecta los cambios en la temperatura y controla eléctricamente, por medio de componentes separados, el flujo de gas al quemador (s) para mantener temperaturas seleccionadas.

Tipo de válvula de gas integral.

Un dispositivo automático, accionado por los cambios de temperatura, diseñados para controlar el suministro de gas al quemador (s) con el fin de mantener la temperatura entre límites predeterminados, y en el que el elemento de accionamiento térmico es una parte integral del dispositivo.

1. Graduarse termostato. Un termostato en el que el movimiento de la válvula es aproximadamente en proporción directa con el movimiento efectivo del elemento térmico inducido por cambio de temperatura.

Termostato 2. Snap-actuar. Un termostato en el que la válvula termostática se desplaza instantáneamente desde la posición cerrada a la posición abierta, y viceversa.

AGENCIA DE CERTIFICACIÓN DE TERCEROS.

Una agencia aprobada el funcionamiento de un sistema de certificación de producto o material que incorpora pruebas de productos inicial, evaluación y vigilancia del sistema de control de calidad del fabricante.

TERCERO certificados.

La certificación obtenida por el fabricante indica que las características funcionales y de rendimiento de un producto o material han sido determinadas por las pruebas y la vigilancia permanente por un organismo de certificación de terceros aprobado. Afirmación de la certificación es en la forma de identificación de conformidad con los requisitos de la agencia de certificación de terceros.

TERCERO PROBADO.

Procedimiento por el cual un laboratorio aprobado proporciona documentación que un producto, el material o el sistema se ajusta a los requisitos especificados.

TRANSICIÓN ACCESORIOS, PLÁSTICO PARA ACERO.

Un adaptador para la unión de tuberías de plástico para tubos de acero. El propósito de este montaje es el de proporcionar una conexión permanente, resistente a la presión entre dos materiales que no puede ser unido directamente uno a otro.

CALENTADOR UNIDAD.

Tipo de alta presión estática.

A, controlado automáticamente, aparato de ventilación autónomo que tiene medios integrales para la circulación de aire contra wc 0,2 pulgadas (50 Pa) o mayor presión estática. Tal aparato está dotado de disposiciones para la fijación de un conducto de salida de aire y, cuando el aparato es para remota instalación interior del espacio a calentar, también está equipado con disposiciones para la fijación de un conducto de aire de entrada.

Tipo de baja presión estática.

A, controlado automáticamente, aparato de ventilación autónomo, destinado a ser instalado en el espacio a calentar sin el uso de conductos, que tiene medios integrales para la circulación de aire. Tales unidades pueden estar equipados con rejillas o extensiones Cara hecha de acuerdo con las especificaciones del fabricante.

Calentador de sala.

Un aparato de calefacción sin ventilación diseñado para instalación fija y se utilizan para proporcionar calefacción comodidad. Estos aparatos proporcionan calor radiante o de calor por convección por gravedad o ventilador de circulación directamente desde el calentador y no utilizan conductos.

Válvula.

Un dispositivo que se utiliza en las tuberías para controlar el suministro de gas a cualquier sección de un sistema de tuberías o de un aparato.

Cierre Appliance.

Una válvula situada en el sistema de tuberías, que se utiliza para aislar aparatos individuales para fines tales como el servicio o el reemplazo.

Automático.

Un dispositivo automático o semiautomático que consiste esencialmente en una válvula y un operador que controla el suministro de gas al quemador (s) durante el funcionamiento de un aparato. El operador deberá ser accionado mediante la aplicación de presión de gas en un diafragma flexible, por medios eléctricos, por medios mecánicos o por otros medios aprobados.

Apagado automático de gas.

Una válvula se utiliza junto con un dispositivo de cierre de gas automático para apagar el suministro de gas a un sistema de calentamiento de agua. Estará construido integralmente con el dispositivo de cierre de gas o será una asamblea separada.

Quemador principal individual.

Una válvula que controla el suministro de gas a un quemador principal individual.

Control del quemador principal.

Una válvula que controla el suministro de gas al colector del quemador principal.

Manual de control de gas principal.

Una válvula de accionamiento manual en la línea de gas con el fin de completamente abrir o cerrar el suministro de gas al aparato, con excepción de un piloto o pilotos que tienen de cierre independiente.

Reset manual.

Una válvula de cierre automático instalado en la tubería de suministro de gas y se puso a apagar cuando se producen condiciones inseguras. El dispositivo permanece cerrado hasta que volvió a abrir manualmente.

Servicio de cierre.

Una válvula, instalada por el proveedor de gas entre el medidor de servicio o la fuente de alimentación y el sistema de tuberías del cliente, para apagar todo el sistema de tuberías.

VENT.

Un tubo u otro conducto componen de componentes hechos en fábrica, que contiene un conducto para el transporte de productos de combustión y de aire a la atmósfera, que se enumeran y etiquetados para su uso con un tipo específico o clase de aparato.

Ventilación especial gas.

Un respiradero enumerado y etiquetados para su uso con la lista de Categoría II, III y aparatos de gas IV.

Tipo B de ventilación.

Un respiradero enumerado y etiquetados para su uso con aparatos con proyectos de campanas y otros aparatos de Categoría I que se enumeran para su uso con salidas de tipo B.

Escriba BW ventilación.

Un respiradero enumerado y etiquetados para su uso con hornos de pared.

Escriba L ventilación.

Un respiradero enumerado y etiquetados para su uso con aparatos que se enumeran para su uso con Tipo L o rejillas de ventilación tipo B.

VENT CONECTOR.

Consulte “Conector”.

Tubería de ventilación.

Respiradero.

Tubería de ejecución de un dispositivo de regulación de presión para el aire libre, diseñado para proporcionar una referencia a la presión atmosférica. Si el dispositivo incorpora un mecanismo de alivio de presión integral, un respiradero de ventilación también puede servir como un orificio de ventilación de alivio.

Alivio.

Tubería de ejecución de un regulador de presión o el dispositivo de limitación de presión hacia el exterior, diseñadas para proporcionar la ventilación seguro del gas en caso de exceso de presión en el sistema de tuberías de gas.

VENTILADOS CATEGORÍAS APARATO DE GAS.

Electrodomésticos que se clasifican a efectos de la selección de ventilación se clasifican en las siguientes cuatro categorías:

Categoría I. Un aparato que funciona con un respiradero de presión estática no positiva y con una temperatura del gas de ventilación que evita la producción de condensado excesivo en la rejilla de ventilación.

Categoría II. Un aparato que funciona con un orificio de ventilación de presión estática no positiva y con una temperatura de gas de ventilación que es capaz de causar la producción de condensado excesivo en la rejilla de ventilación.

Categoría III. Un aparato que funciona con una presión estática de ventilación positiva y con una temperatura de gas de ventilación que evita la producción de condensado excesivo en la rejilla de ventilación.

Categoría IV. Un aparato que funciona con una presión estática de ventilación positiva y con una temperatura de gas de ventilación que es capaz de causar la producción de condensado excesivo en la rejilla de ventilación.

VENTED CALENTADOR HABITACION.

Un autónomo, libre de pie ventilado, aparato nonrecessed para el suministro de aire caliente al espacio en el que se instala directamente desde el calentador y sin conexiones de conductos.

EXPRESADO pared del horno.

Un aparato de ventilación independiente completa con rejillas o equivalente, diseñado para su incorporación o unión permanente a la estructura de un edificio, casa móvil o casa rodante, y el suministro de aire caliente circula por gravedad o por un ventilador directamente en el espacio a calentar a través de aberturas en la carcasa. Esta definición excluye los hornos de piso, calentadores de la unidad y hornos centrales como aquí definidos.

VENTILACIÓN DEL SISTEMA.

Un paso abierto continuo desde el collar o campana de extracción de humos de un aparato a la atmósfera exterior para el propósito de eliminar de combustión o los gases de ventilación. Un sistema de ventilación se compone generalmente de un respiradero o una chimenea de ventilación y conector, si se utiliza, se reunieron para formar el pasaje abierto.

CALENTADOR DE AGUA.

Cualquier aparato de calefacción o equipo que calienta el agua potable y suministros tales agua al sistema de distribución de agua caliente potable.

PARED CALEFACCION, TIPO SIN VENTILACIÓN.

Un calentador de la habitación del tipo diseñado para la inserción en o apego a una pared o partición. Tal calentador no incorpora ocultó medios de respiración en su construcción y descarga todos los productos de la combustión a través de la parte delantera a la habitación que se calienta.

G2404 SECCIÓN (301) GENERAL

G2404.1 (301.1) Alcance.

En esta sección se regirá la aprobación e instalación de todos los equipos y aparatos que forman parte de las instalaciones reguladas por el código de conformidad con la Sección G2401.

G2404.2 (301.1.1) Otros combustibles.

Los requisitos para la combustión y aire de dilución para los aparatos a gas se regirán por la Sección G2407. Los requisitos para la combustión y aire de dilución para los aparatos que funcionan con combustibles excepto gas combustible serán reguladas por el Capítulo 17.

G2404.3 (301.3) Listado y etiquetados.

Electrodomésticos regulados por este código serán certificados y sellados para la aplicación en la que se utilizan menos que sea aprobado de conformidad con la Sección R104.11. La aprobación de dispositivos no cotizadas, de conformidad con la Sección R104.11 se basará en la evaluación de ingeniería aprobado.

G2404.4 (301.8) el aislamiento de vibraciones.

Dónde significa para el aislamiento de vibración de un electrodoméstico se instala, un aprobado significa para el apoyo y la restricción de ese aparato se proporciona.

G2404.5 (301.9) Reparación.

Material defectuoso o piezas serán reemplazados o reparados de tal manera con el fin de preservar la aprobación o anuncio original.

G2404.6 (301.10) Resistencia al viento.

Electrodomésticos y apoyos que están expuestas al viento deberán estar diseñados e instalados para resistir las presiones de viento determinados de acuerdo con este código.

G2404.7 (301.11) de riesgo de inundación.

Para estructuras ubicadas en zonas de riesgo de inundación, los aparatos, equipos y sistemas de instalaciones reguladas por este código se encuentran en o por encima de la elevación requerida por la Sección R322 para los servicios públicos y equipamiento auxiliar.

Excepción:

El aparato, equipos y sistemas de instalaciones reguladas por este código se les permite estar ubicado debajo de la elevación requerida por la Sección R322 para los servicios públicos y el equipo auxiliar, siempre que estén diseñados e instalados para evitar la entrada de agua o de acumulación dentro de los componentes y resistir cargas y tensiones hidrostáticas e hidrodinámicas, incluidos los efectos de la flotabilidad, durante la ocurrencia de inundaciones a dicha elevación.

G2404.8 (301.12) de resistencia sísmica.

Cuando cargas sísmicas son aplicables de conformidad con este código, los soportes deben ser diseñados e instalados para las fuerzas sísmicas de acuerdo con este código.

G2404.9 (301.14) Rodentproofing.

Edificios o estructuras y los muros que encierran las habitaciones y espacios habitables o ocupables en que las personas viven, dormir o trabajar, o en los que la alimentación, los alimentos o los productos alimenticios se almacenan, preparan, procesan, servidos o vendidos, se construyeron para proteger contra la entrada de roedores.

G2404.10 (307.5) bandeja de drenaje auxiliar.

Categoría IV condensación aparatos deberá estar provisto de una bandeja de drenaje auxiliar donde se producirán daños a cualquier componente de construcción como resultado de la interrupción del sistema de drenaje de condensado. Tal sartén deberá ser instalado de acuerdo con las disposiciones aplicables de la sección M1411.

Excepción:

No se requiere un depósito de drenaje auxiliar para dispositivos que cierran automáticamente la operación en caso de una interrupción del sistema de drenaje de condensado.

G2405 SECCIÓN (302) SEGURIDAD ESTRUCTURAL

G2405.1 (302.1) Seguridad estructural.

El edificio no se debilita por la instalación de cualquier tubería de gas. En el proceso de la instalación o reparación de cualquier tubería de gas, el acabado pisos, paredes, techos, azulejos o cualquier otra parte del edificio o local que se requiere para ser cambiado o reemplazado se queda en una condición estructural de seguridad de acuerdo con la requisitos de este código.

G2405.2 (302.4) Alteraciones cerchas.

Miembros Truss y componentes no se pueden cortar, taladrar, muescas, empalmados o no alteradas de ninguna manera sin el consentimiento escrito y aprobación de un profesional del diseño registrado. Las alteraciones resultantes de la adición de cargas a cualquier miembro (por ejemplo, equipos de aire acondicionado, calentadores de agua) no se permitirán sin verificación de que la armadura es capaz de soportar tal carga adicional.

G2405.3 (302.3.1) productos de madera prensada.

Los cortes, muescas y agujeros perforados en armazones, madera compuesta estructural, miembros de la pegada, laminados estructurales y vigas compuestas están prohibidas excepto cuando permitido por las recomendaciones del fabricante o cuando los efectos de tales alteraciones se consideran específicamente en el diseño de la pieza por un registrada diseñar profesional.

G2406 SECCIÓN (303) UBICACIÓN DEL APARATO

G2406.1 (303.1) General.

Electrodomésticos estarán situados como es requerido por esta sección, requisitos específicos en este código y las condiciones de los equipos y aparatos lista en otros lugares.

G2406.2 (303.3) Prohibido lugares.

Aparatos no se encuentran en las habitaciones, baños, cuartos de baño, armarios de almacenamiento o salas quirúrgicas para dormir, o en un espacio que se abre sólo en esas habitaciones o espacios, excepto cuando la instalación cumple con uno de los siguientes:

1. El aparato es un aparato de ventilación directa instalado de acuerdo con las condiciones de la lista y las instrucciones del fabricante.

2. Los aparatos de calefacción con ventilación, hornos de pared, ventilados aparatos decorativos, ventilados chimeneas de gas, calentadores ventilados chimenea de gas y aparatos decorativos para la instalación de chimeneas que queman combustible sólido ventilados están instalados en habitaciones que cumplan los criterios de volumen requeridos de la Sección G2407.5.

3. Un único calentador de sala de pared está instalado en un cuarto de baño y como calentador de sala está equipada como se especifica en la Sección G2445.6 y tiene una calificación de entrada no superior a 6.000 Btu / h (1,76 kW). El baño deberá cumplir los criterios de volumen requerido de la Sección G2407.5.

4. Un único calentador de sala de pared se instala en un dormitorio y como calentador de sala está equipada como se especifica en la Sección G2445.6 y tiene una calificación de entrada no superior a 10.000 Btu / h (2,93 kW). El dormitorio debe cumplir los criterios de volumen requerido de la Sección G2407.5.

5. El aparato está instalado en una habitación o espacio que se abre sólo en un dormitorio o cuarto de baño, y dicha sala o espacio se utiliza para ningún otro propósito y está provisto de una puerta con burletes sólido equipado con un dispositivo de cierre automático aprobado. Todo el aire de combustión se toma directamente desde el exterior, de conformidad con la Sección G2407.6.

G2406.3 (303,6) lugares al aire libre.

Aparatos instalados en lugares al aire libre deberán figurar ya sea para la instalación al aire libre o provistos de protección contra los factores ambientales exteriores que influyen en la capacidad de funcionamiento, la durabilidad y la seguridad del aparato.

G2407 SECCIÓN (304) COMBUSTION, ventilación y aire de dilución

G2407.1 (304.1) General.

Aire para la combustión, la ventilación y la dilución de los gases de combustión de los aparatos instalados en los edificios estarán a cargo de la aplicación de uno de los métodos previstos en las Secciones G2407.5 través G2407.9. Cuando no se cumplan los requisitos de la Sección G2407.5, el aire exterior se introducirá con arreglo a uno de los métodos establecidos en las Secciones G2407.6 través G2407.9. Aparatos directo de ventilación, aparatos de gas de otros que proyecto de diseño natural y ventilados los aparatos de gas que no sean de categoría I deberán estar provistos de la combustión, la ventilación y el aire de dilución, de acuerdo con las instrucciones del fabricante del aparato.

Excepción:

secador de tipo 1 de la ropa que se proporcionan con aire de reposición de conformidad con la Sección G2439.4.

G2407.2 (304.2) Appliance ubicación.

Electrodomésticos estarán situados de modo que no interfieran con la circulación adecuada de la combustión, ventilación y aire de dilución.

G2407.3 (304.3) Proyecto de posición de la campana / regulador.
Cuando se usa, un proyecto de la campana o un regulador de tiro barométrica se instalarán en la misma habitación o recinto como el aparato sirve para evitar que cualquier diferencia de presión entre el capó o el regulador y el suministro de aire de combustión.

G2407.4 disposiciones aire (304.4) maquillaje.

Donde los ventiladores, secadoras de ropa y los sistemas de ventilación de la cocina interferencias en el funcionamiento de los aparatos, se proporcionará aire de reposición.

G2407.5 (304,5) aire de combustión interior.

El volumen requerido de aire interior se determinará de acuerdo con la Sección G2407.5.1 o G2407.5.2, salvo que, cuando se conoce la tasa de infiltración de aire a ser inferior a 0.40 renovaciones de aire por hora (ACH), se utilizará la Sección G2407.5.2 . El volumen requerido total será la suma del volumen requerido calculado para todos los aparatos situados dentro del espacio. Habitaciones que se comunican directamente con el espacio en el que los aparatos se instalan a través de aberturas sin puertas, y por medio de la combustión aberturas de aire de tamaño y ubicarse de acuerdo con la Sección G2407.5.3, se consideran parte del volumen requerido.

G2407.5.1 (304.5.1) Método estándar.

El volumen mínimo requerido será de 50 pies cúbicos por 1000 Btu / h (4,8 m3 / kW).

G2407.5.2 (304.5.2) método de infiltración de tasa aire Conocido.

Cuando se conoce la tasa de infiltración de aire de una estructura, el volumen mínimo obligatorio se determinará de la siguiente manera:

Para los aparatos que no sean ventilado, calcular el volumen utilizando la ecuación 24-1.

1

Para los aparatos de abanico asistida, calcular el volumen utilizando la ecuación 24-2.

2

dónde:

Iother = Todos los aparatos que no sean ventilado (entrada en Btu / h).
Aparato (entrada en Btu / h) Ifan = ventilado.
ACH = cambio de aire por hora (por ciento de volumen de espacio intercambió por hora, expresado como un decimal).

Para efectos de este cálculo, una tasa de infiltración mayor de 0.60 ACH no podrá ser utilizado en las ecuaciones 24-1 y 24-2.

G2407.5.3 (304.5.3) tamaño de la abertura interior y la ubicación.

Aberturas utilizados para conectar los espacios interiores tendrán un tamaño y ubicarse de acuerdo con las Secciones G2407.5.3.1 y G2407.5.3.2 (ver Figura G2407.5.3).

3

G2407.5.3 FIGURA (304.5.3) todo el aire del interior del edificio (ver Sección G2407.5.3)

G2407.5.3.1 (304.5.3.1) Combinando espacios en la misma historia.

Cada abertura debe tener un área libre mínima de 1 pulgada cuadrada por cada 1,000 BTU / h (2.200 mm2 / kW) de la calificación total de entrada de todos los aparatos en el espacio, pero no menos de 100 pulgadas cuadradas (0,06 m2). Una apertura comenzará dentro de 12 pulgadas (305 mm) de la parte superior y una apertura comenzará dentro de 12 pulgadas (305 mm) de la parte inferior de la caja. La dimensión mínima de las aberturas de aire no debe ser menor de 3 pulgadas (76 mm).

G2407.5.3.2 (304.5.3.2) espacios Combinando en diferentes historias.

Los volúmenes de espacios en diferentes historias se considerarán como espacios de comunicación donde dichos espacios están conectados por una o más aberturas en las puertas o suelos que tienen un área libre mínima total de 2 pulgadas cuadradas por cada 1.000 Btu / h (4.402 mm2 / kW) de un total de clasificación de entrada de todos los aparatos.

G2407.6 (304,6) aire de combustión al aire libre.

Aire de combustión al aire libre se proporciona a través de la abertura (s) para el aire libre, de acuerdo con la Sección G2407.6.1 o G2407.6.2. La dimensión mínima de las aberturas de aire no debe ser menor de 3 pulgadas (76 mm).

G2407.6.1 (304.6.1) Método de Dos-permanente-aberturas.

Dos aberturas permanentes, una que comience el plazo de 12 pulgadas (305 mm) de la parte superior y otra que comience el plazo de 12 pulgadas (305 mm) de la parte inferior de la caja, se proporcionarán. Las aberturas se comunicarán directamente, o mediante conductos, con el aire libre o espacios que se comunican libremente con el exterior.

Donde la comunicación directa con el aire libre, o cuando se comunica con el exterior a través de conductos verticales, cada abertura debe tener un área libre mínima de 1 pulgada cuadrada por cada 4,000 Btu / h (550 mm2 / kW) de entrada nominal total de todos los aparatos en el recinto [ver Figuras G2407.6.1 (1) y G2407.6.1 (2)].

Cuando se comunica con el exterior a través de conductos horizontales, cada abertura debe tener un área libre mínima de no menos de 1 pulgada cuadrada por cada 2,000 Btu / h (1.100 mm2 / kW) de entrada nominal total de todos los aparatos en el recinto [ver Figura G2407. 6.1 (3)].

4

G2407.6.1 FIGURA (1) [304.6.1 (1)] TODO EL AIRE DE EXTERIOR-ENTRADA DE AIRE DE Subsuelo ventilado Y SALIDA DE AIRE PARA Ático ventilado (véase la Sección G2407.6.1)

5

Para SI: 1 pie = 304,8 mm.

G2407.6.1 FIGURA (2) [304.6.1 (2)] todo el aire del exterior a través de ATICO VENTILADA (ver Sección G2407.6.1)

6

 

G2407.6.1 FIGURA (3) [304.6.1 (3)] ALL Aire del exterior (véase la Sección G2407.6.1)

G2407.6.2 (304.6.2) Método Uno-permanente-apertura.

Una apertura permanente, que comienza dentro de 12 pulgadas (305 mm) de la parte superior del recinto, se proporcionará. El aparato deberá tener espacios libres de al menos 1 pulgada (25 mm) de los lados y la parte posterior y 6 pulgadas (152 mm) desde la parte frontal del aparato. La apertura se comunicará directamente con el exterior oa través de un conducto vertical u horizontal hacia el exterior, o espacios que comunicarse libremente con el exterior (ver figura G2407.6.2) y deberá tener un área libre mínima de 1 pulgada cuadrada por 3000 BTU / h (734 mm2 / kW) de clasificación de entrada total de todos los aparatos situados en el recinto y no inferior a la suma de las áreas de todos los conectores de ventilación en el espacio.

7

G2407.6.2 FIGURA (304.6.2) APERTURA ÚNICA COMBUSTIÓN AIRE, todo el aire del AIRE LIBRE (ver Sección G2407.6.2)

G2407.7 (304.7) Combinación de aire de combustión en interiores y exteriores.

El uso de una combinación de aire de combustión en interiores y exteriores se realizará de conformidad con las Secciones G2407.7.1 través G2407.7.3.

G2407.7.1 (304.7.1) aberturas interiores.

Cuando se usa, aberturas que conectan los espacios interiores deberán cumplir con la Sección G2407.5.3.

G2407.7.2 (304.7.2) ubicación apertura exterior.

Apertura al aire libre (s) se encuentra en conformidad con la Sección G2407.6.

G2407.7.3 (304.7.3) abertura (s) de tamaño al aire libre.

La apertura al aire libre (s) de tamaño se calculará de acuerdo con lo siguiente:

1. La relación de los espacios interiores será el volumen disponible de todos los espacios que se comunican dividido por el volumen requerido.

2. El factor de reducción de tamaño al aire libre será uno menos la relación de los espacios interiores.

3. El tamaño mínimo de apertura al aire libre (s) será el tamaño de la apertura (s) al aire libre calculada de conformidad con la Sección G2407.6, multiplicado por el factor de reducción. La dimensión mínima de las aberturas de aire no debe ser menor de 3 pulgadas (76 mm).

G2407.8 (304,8) instalaciones de ingeniería.

Instalaciones de aire de combustión de ingeniería deberán proporcionar un suministro adecuado de la combustión, la ventilación y la dilución del aire y serán aprobadas.

G2407.9 (304.9) de suministro de aire de combustión mecánica.

Cuando todo el aire de combustión es proporcionado por un sistema de suministro de aire mecánico, el aire de combustión se suministra desde el exterior a una tasa no menor de 0.35 pies cúbicos por minuto por cada 1.000 Btu / h (0.034 m3 / min por kW) de calificación de entrada total de todos los aparatos situados dentro del espacio.

G2407.9.1 (304.9.1) de aire del maquillaje.

Cuando se instalen extractores de aire, se debe proporcionar aire de reposición para reemplazar el aire exhausto.

G2407.9.2 (304.9.2) interlock Appliance.

Cada uno de los aparatos serán servidos interconectado con el sistema de suministro de aire mecánica para evitar la operación del quemador principal cuando el sistema de suministro de aire mecánica no está en funcionamiento.

G2407.9.3 (304.9.3) Sistema Combinado aire de combustión y ventilación de aire.

Cuando el aire de combustión es proporcionado por el sistema de ventilación mecánica del edificio, el sistema deberá proporcionar la velocidad de aire de combustión se especifica además de la ventilación de aire requerido.

G2407.10 (304.10) persianas y rejas.

El tamaño requerido de aberturas para la combustión, la ventilación y el aire de dilución se basará en el área libre neta de cada abertura. Cuando se conoce la zona libre a través de un diseño de rejilla, rejilla o pantalla, que se utilizará para calcular el tamaño de la abertura requerida para proporcionar la zona de libre especificado. Cuando no se conoce el diseño y la zona libre de persianas y rejas, será asumido que persianas de madera tendrán área libre de 25 por ciento y persianas metálicas y rejas tendrán 75 por ciento de área libre. Pantallas tendrán un tamaño no menor de 1/4 pulgadas de malla (6,4 mm). Persianas no motorizados y rejas serán fijados en la posición abierta. Persianas motorizadas se entrelazan con el aparato de forma que se ha comprobado que estar en la posición completamente abierta antes de la ignición del quemador principal y durante el funcionamiento del quemador principal. Se proveerán medios para evitar que el quemador principal se enciendan si las persianas no se abren durante el quemador de puesta en marcha y apagar el quemador principal, si las persianas se cierran durante la operación.

G2407.11 conductos de aire (304.11) de combustión.

Conductos de aire de combustión deberán cumplir con todo lo siguiente:

1. Los conductos serán de acero galvanizado cumplir con el Capítulo 16 o de un material que tiene la corrosión equivalente de resistencia, la fuerza y ​​rigidez.

Excepción:

En viviendas unidades, postes y vigas espacios sin obstáculos no estarán prohibidas de transporte de aire de combustión, a condición de que se retira no más de un Fireblock necesario.

2. Los conductos deberán terminar en un espacio libre que permite la libre circulación de aire de combustión para los electrodomésticos.

3. Los conductos deben servir a un solo recinto.

4. Los conductos no podrán servir tanto a las aberturas de aire de combustión superior e inferior donde se utilizan ambas dichas aberturas. La separación entre los conductos que sirven aberturas de aire de combustión superior e inferior se mantendrá a la fuente de aire de combustión.

5. Los conductos no deberá ser controlado, donde termina en un espacio del ático.

6. conductos de aire de combustión superior horizontal no deberá pendiente descendente hacia la fuente de aire de combustión.

7. No se utilizará el espacio restante que rodea a un revestimiento de la chimenea, salida de gas, ventilación de gas especial o plástico tubería instalada dentro de una mampostería, metal o chimenea construida en fábrica para suministrar aire de combustión.

Excepción: los aparatos a gas con ventilación directa diseñados para su instalación en un sólido chimenea que quema combustible donde instalarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8. aberturas de entrada de aire de combustión ubicados en el exterior de un edificio deben tener el lado más bajo de tales aberturas situadas no menos de 12 pulgadas (305 mm) verticalmente desde el nivel del suelo terminado adyacente.

G2407.12 (304.12) La protección de los humos y gases.

Dónde humos o gases de proceso corrosivos o inflamables, excepto los productos de la combustión, están presentes, medios para la eliminación de este tipo de humos o gases se facilitará. Tales humos o gases incluyen monóxido de carbono, sulfuro de hidrógeno, amoníaco, cloro y los hidrocarburos halogenados.

En peluquerías, salones de belleza y otras instalaciones donde los productos químicos que generan productos corrosivos o inflamables, tales como aerosoles, se utilizan rutinariamente, nondirect ventilación de tipo aparatos serán ubicados en una sala de máquinas separado o particiones fuera de otras áreas con provisiones para el aire de combustión y la dilución de aire desde el exterior. Aparatos directo de ventilación deben instalarse de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante del aparato.

G2408 SECCIÓN (305) INSTALACIÓN

G2408.1 (305.1) General.

Se instalarán los equipos y aparatos como es requerido por los términos de su aprobación, de acuerdo con las condiciones de la oferta, las instrucciones del fabricante y el código. Instrucciones de instalación del fabricante estarán disponibles en el sitio de trabajo en el momento de la inspección. Cuando una disposición de código es menos restrictiva que las condiciones de la oferta del equipo o aparato o las instrucciones de instalación del fabricante, se aplicarán las condiciones de la oferta y las instrucciones de instalación del fabricante.

Aparatos sin cotización aprobados de conformidad con la Sección G2404.3 se limitarán a los usos recomendados por el fabricante y se instalarán de acuerdo con las instrucciones del fabricante, las disposiciones de este Código y los requisitos determinados por la autoridad competente.

G2408.2 (305.3) Altura de fuente de ignición.

Equipos y aparatos que tienen una fuente de ignición deberán ser elevadas de tal manera que la fuente de ignición no es menos de 18 pulgadas (457 mm) por encima del suelo en lugares peligrosos y garajes públicos, garajes privados, talleres de reparación, instalaciones de trasvase de combustible para motor y aparcamientos . A los efectos de esta sección, habitaciones o espacios que no son parte del espacio habitable de una vivienda y que se comunican directamente con un garaje privado a través de las aberturas se consideran parte del garaje privado.

Excepción:

La elevación de la fuente de ignición no es necesaria para los aparatos que se enumeran como inflamable de vapor de encendido resistentes.

G2408.2.1 (305.3.1) Instalación en garajes residenciales.

En garajes residenciales donde los aparatos están instalados en un espacio que tiene acceso independiente, cerrado solamente desde fuera del garaje, se permitirá este tipo de aparatos a instalar a nivel del suelo, a condición de que el aire de combustión requerida se toma del exterior del garaje.

G2408.3 (305,5) garajes privados.

Aparatos ubicados en garajes privados deben instalarse con una separación mínima de 6 pies (1829 mm) por encima del suelo.

Excepción:

Los requisitos de esta sección no se aplicarán cuando los aparatos están protegidos contra impactos de vehículos de motor e instalados de acuerdo con la Sección G2408.2.

G2408.4 (305,7) Espacios libres de grado.

Equipo y aparatos instalados a nivel de grado deberán ser compatibles con una losa de hormigón nivel u otro material que se extiende no menos de 3 pulgadas (76 mm) por encima del grado contigua aprobados o irán no suspendidas de menos de 6 pulgadas (152 mm) por encima del nivel adyacente. Dichos soportes deben instalarse de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2408.5 (305,8) Espacios libres a la construcción combustible.

Se instalarán los equipos y aparatos que producen calor para mantener las autorizaciones necesarias a la construcción combustible como se especifica en el anuncio y las instrucciones del fabricante. Dichas autorizaciones se reducirán únicamente de conformidad con la Sección G2409. Espacios libres a los combustibles deberán incluir consideraciones tales como apertura de la puerta, retire el cajón, las proyecciones generales o estanterías y una ventana abatible. Dispositivos, tales como paradas de puertas o límites y cerradores, no se utilizarán para proporcionar las autorizaciones necesarias.

G2408.6 (305.12) Evitar la tensión en la tubería de gas.

Electrodomésticos serán apoyados y conectados a las tuberías para que no se ejerza una presión excesiva en las conexiones.

G2409 SECCIÓN (308) REDUCCIÓN DE LIQUIDACIÓN

G2409.1 (308.1) Alcance.

En esta sección se regirá la reducción de los espacios libres necesarios a los materiales combustibles, incluida la placa de yeso, y los conjuntos combustibles para chimeneas, conductos de ventilación, aparatos, dispositivos y equipos. Requisitos de espacio para equipos de aire acondicionado y calderas y hornos de calefacción central deberán cumplir con las Secciones G2409.3 y G2409.4.

G2409.2 (308.2) Tabla de Reducción.

La reducción del juego admisible se basa en uno de los métodos especificados en la Tabla G2409.2 o utilizará un conjunto enumerado para dicha aplicación. Dónde autorizaciones requeridas no aparecen en la Tabla G2409.2, los espacios libres reducidos se determinarán por interpolación lineal entre las distancias indicadas en la tabla. Espacios reducidos no se derivan por extrapolación por debajo del rango de la tabla. La reducción de las autorizaciones necesarias a los combustibles para los aparatos y equipos de la lista y la etiqueta se hará de conformidad con los requisitos de esta sección, salvo que tales autorizaciones no se reducirá en la reducción está específicamente prohibido por las condiciones del aparato o equipo lista [ver Figuras G2409.2 (1), G2409.2 (2) y G2409.2 (3)].

G2409.2 MESA (308.2) el pase k REDUCCIÓN DE ESPACIOS CON FORMAS DE PROTECCIÓN ESPECIFICADOS

8

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, ºC = [(ºF – 32) /1.8], 1 libra por pie cúbico = 16.02 kg / m3, 1 BTU por pulgada por pie cuadrado por hora por ºF = 0,144 W / m2 • K .
a. Reducción de las autorizaciones de los materiales combustibles no interferirá con el aire de combustión, el proyecto de liquidación capucha y alivio, y la accesibilidad del servicio.
b. Todos los espacios libres se miden desde la superficie exterior del material combustible al punto más cercano en la superficie del aparato, sin tener en cuenta ningún tipo de protección intervenir aplicada al material combustible.
c. Los espaciadores y los lazos serán de material incombustible. No espaciador o empate se utilizarán justo enfrente de un aparato o conector.
d. Para todos los sistemas de reducción de espacio libre utilizando un espacio aéreo ventilado, se facilitará la provisión adecuada para la circulación de aire como se describe [ver Figuras G2409.2 (2) y G2409.2 (3)].
e. Habrá por lo menos 1 pulgada entre los sistemas de reducción de espacio libre y muros combustibles y techos para los sistemas de reducción utilizando el espacio aéreo ventilado.
f. Cuando un protector de la pared está montada en una sola pared plana lejos de las esquinas, que constará de un mínimo espacio de aire de 1 pulgada. Para proporcionar la ventilación, de la parte inferior y los bordes superiores o sólo un lado y los bordes superiores, o todos los bordes se dejó abierta.
g. Bloques de lana mineral (manta o mesa) deberán tener una densidad mínima de 8 libras por pie cúbico y un punto de fusión mínimo de 1,500ºF.
h. El material de aislamiento utilizado como parte de un sistema de reducción de juego tendrá una conductividad térmica de 1.0 BTU por pulgada por pie cuadrado por hora por ºF o menos.
yo. Habrá por lo menos 1 pulgada entre el aparato y el protector. En ningún caso, la distancia entre el aparato y la superficie combustible se reduce por debajo de lo permitido en esta tabla.
j. Todos los espacios libres y espesores son mínimas; autorizaciones y espesores mayores son aceptables.
k. Conectores de pared simple cotizadas deben instalarse de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

9

NOTAS:
“A” es igual al espacio libre sin protección.
“B” es igual a la distancia reducida permitido de conformidad con la Tabla G2409.2. La protección se aplica a la construcción utilizando materiales combustibles deberá
ampliar lo suficiente en cada dirección para hacer “C” igual a “A”

G2409.2 FIGURA (1) [308.2 (1)] MEDIDA DE PROTECCIÓN necesario reducir ESPACIOS DE EQUIPOS DE GAS O los conectores de ventilación

10

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm.

G2409.2 FIGURA (2) [308.2 (2)] SISTEMA PROTECTOR DE PARED LIQUIDACIÓN DE REDUCCIÓN

11

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm.

G2409.2 FIGURA (3) [308.2 (3)] SISTEMA DE ALBAÑILERIA LIQUIDACIÓN DE REDUCCIÓN

G2409.3 (308.3) Espacios libres para aparatos de aire acondicionado de interior.

Requisitos de espacio para los aparatos de aire acondicionado de interior deberán cumplir con las Secciones G2409.3.1 través G2409.3.4.

G2409.3.1 (308.3.1) Electrodomésticos autorizaciones.

Aparatos de aire acondicionado se instalarán con las autorizaciones de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

G2409.3.2 (308.3.2) reducción de Liquidación.

Aparatos de aire acondicionado estarán autorizados a instalarse con espacios reducidos a materias combustibles, a condición de que el material combustible o el aparato está protegido como se describe en la Tabla G2409.2 y dicha reducción es permitido por las instrucciones del fabricante.

Autorizaciones G2409.3.3 (308.3.3) Plenum.

Cuando el Pleno del horno se encuentra junto al yeso en malla de metal o material no combustible adjunta al material combustible, el pase se medirá a la superficie del yeso u otro acabado incombustible donde la holgura especificada es de 2 pulgadas (51 mm) o menos.

G2409.3.4 (308.3.4) Liquidación de los conductos de suministro.

Conductos de aire de suministro que se conectan a los hornos de calefacción central que figuran tendrán el mismo espacio mínimo de materiales combustibles como se requiere para el pleno abastecimiento de horno para una distancia de no menos de 3 pies (914 mm) desde la cámara de alimentación. Liquidación no se requiere más allá de la distancia de 3 pies (914 mm).

G2409.4 (308.4) calderas y hornos de calefacción central.

Requisitos de espacio para las calderas de calefacción central y hornos deberán cumplir con las Secciones G2409.4.1 través G2409.4.5. La autorización para estos aparatos no deberá interferir con el aire de combustión; proyecto de liquidación capucha y alivio; y la accesibilidad para su mantenimiento.

G2409.4.1 (308.4.1) Electrodomésticos autorizaciones.

Hornos para calefacción central, y calderas de baja presión se instalarán con las autorizaciones de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

G2409.4.2 (308.4.2) reducción de Liquidación.

Hornos para calefacción central, y calderas de baja presión se les permitirá instalar con espacios reducidos a materias combustibles a condición de que el material combustible o el aparato está protegido como se describe en la Tabla G2409.2 y dicha reducción es permitido por las instrucciones del fabricante.

Autorizaciones G2409.4.3 (308.4.4) Plenum.

Cuando el Pleno del horno se encuentra junto al yeso en malla de metal o material no combustible adjunta al material combustible, el pase se medirá a la superficie del yeso u otro acabado incombustible donde la holgura especificada es de 2 pulgadas (51 mm) o menos.

G2409.4.4 (308.4.5) Liquidación de los conductos de suministro.

Conductos de aire de suministro que se conectan a los hornos de calefacción central que figuran tendrán el mismo espacio mínimo de materiales combustibles como se requiere para el pleno abastecimiento de horno para una distancia de no menos de 3 pies (914 mm) desde la cámara de alimentación. Liquidación no se requiere más allá de la distancia de 3 pies (914 mm).

G2409.4.5 (308.4.3) Espacio libre para el mantenimiento de aparatos.

Holgura frontal deberá ser suficiente para el mantenimiento del quemador y el horno o caldera.

G2410 SECCIÓN (309) ELECTRICO

G2410.1 (309.1) Puesta a tierra.

La tubería de gas no deberá utilizarse como electrodo de puesta a tierra.

G2410.2 (309.2) Conexiones.

Las conexiones eléctricas entre los dispositivos y el cableado del edificio, incluyendo la puesta a tierra de los aparatos, se ajustarán a los capítulos 34 a 43.

G2411 SECCIÓN (310) UNIÓN ELÉCTRICA

G2411.1 (310.1) Tuberías y tubos distintos de CSST.

Cada porción de un sistema de tuberías de gas que no sean tubos de acero inoxidable corrugado (CSST) por encima del suelo, que probablemente se convierta en energía serán eléctricamente continuos y unido a un trayecto de corriente de falla a tierra eficaz. La tubería de gas, que no sea CSST, se considerará a unir en el que está conectado a los aparatos que están conectados al conductor de protección del circuito de suministro de ese aparato.

G2411.1.1 (310.1.1) CSST.

Sistemas de tuberías de gas corrugado tubo de acero inoxidable (CSST) se unen al sistema de electrodos de puesta a tierra de servicio eléctrico. El puente de conexión debe conectarse a una tubería metálica o ajuste entre el punto de entrega y el primer montaje CSST aguas abajo. El puente de conexión no debe ser menor de 6 AWG de alambre de cobre o equivalente. Sistemas de tuberías de gas que contienen uno o más segmentos de CSST se unen de acuerdo con esta sección.

G2412 SECCIÓN (401) GENERAL

G2412.1 (401.1) Alcance.

En esta sección se regirá el diseño, instalación, modificación y mantenimiento de los sistemas de tuberías. La aplicabilidad de este código para los sistemas de tubería se extiende desde el punto de entrega para las conexiones con los electrodomésticos e incluye el diseño, materiales, componentes, fabricación, montaje, instalación, pruebas, inspección, operación y mantenimiento de los sistemas de tuberías.

Sistemas G2412.1.1 (401.1.1) de tuberías Utilidad ubicados dentro de los edificios.

Tuberías de servicio de utilidad se encuentra dentro de los edificios deberá ser instalado de acuerdo con las disposiciones de seguridad y protección contra incendios estructurales de este código.

G2412.2 (401.2) de almacenamiento de gas licuado de petróleo.

El sistema de almacenamiento de gas licuado de petróleo deberá ser diseñado e instalado de conformidad con el Código Internacional de Incendios y NFPA 58.

G2412.3 (401.3) Las modificaciones de los sistemas existentes.

Al modificar o añadir a los sistemas de tuberías existentes, tamaños se mantendrán de acuerdo con este capítulo.

G2412.4 (401.4) aparatos adicionales.

Cuando un aparato adicional es para ser servido, la tubería existente se comprueba para determinar si tiene la capacidad adecuada para todos los aparatos servidos. Si inadecuada, el sistema existente se ampliará como se requiera o se facilitará la tubería separada de la capacidad adecuada.

G2412.5 (401.5) Identificación.

Por distintos de los tubos de acero, tubería expuesta debe ser identificado por una etiqueta amarilla marcada “Gas” en letras negras. El marcado se espaciarán a intervalos no superiores a 5 pies (1524 mm). La marca no se requerirá en el tubo situado en la misma habitación que el aparato servido.

G2412.6 (401,6) interconexiones.

Cuando dos o más metros se instalan en las mismas instalaciones, pero suministran a los consumidores individuales, los sistemas de tuberías no deberán estar interconectadas en el lado de salida de los medidores.

G2412.7 identificación metros (401,7) Piping.

Tubería de múltiples instalaciones de medidores se marcará con una identificación permanente aprobado por el instalador para que el sistema de tubería suministrada por cada metro es fácilmente identificable.

G2412.8 (401,8) Tallas mínimas.

Todas las tuberías utilizadas para la instalación, ampliación y alteración de cualquier sistema de tuberías deberá estar dimensionado para suministrar el número total de puntos de venta para el fin previsto y se dimensiona de conformidad con la Sección G2413.

G2412.9 (401.9) Identificación.

Cada tramo de tubo y el tubo y cada instalación de tuberías, utilizado en un sistema de gas combustible, se hará cargo de la identificación del fabricante.

G2412.10 (401.10) de pruebas de terceros y certificación.

Todas las tuberías, tubos y accesorios deben cumplir con las aplicables referidas normas, especificaciones y criterios de ejecución de este código y serán identificados de conformidad con la Sección G2412.9. Tuberías, tubos y accesorios ya sea se someterán a prueba por una agencia de pruebas de terceros aprobado o certificados por un organismo de certificación de terceros aprobado.

G2413 SECCIÓN (402) dimensionado de tuberías

G2413.1 (402.1) Consideraciones generales.

Los sistemas de tuberías deberán ser de tal tamaño y lo instala como para proporcionar un suministro de gas suficiente para satisfacer la demanda máxima y el suministro de gas a cada entrada de aparato a no menos de la presión de alimentación mínima requerida por el aparato.

G2413.2 (402.2) La demanda máxima de gas.

La tasa de flujo volumétrico de gas que debe facilitarse, en pies cúbicos por hora, se calculará utilizando calificaciones de entrada del fabricante de los aparatos que se sirve ajustados por la altitud. Cuando una calificación de entrada no se indica, el proveedor de gas, fabricante del aparato o de un organismo competente que se estableció contacto, o la calificación de la Tabla G2413.2 serán utilizados para la estimación de la tasa de flujo volumétrico de gas que se suministra.

La carga horaria conectada total se utiliza como base para el dimensionamiento de tuberías, en el supuesto de que todos los aparatos podrían estar operando a plena capacidad al mismo tiempo. ¿Dónde se puede establecer una diversidad de carga, el tamaño de tubería se permitirá que basarse en este tipo de carga.

G2413.2 MESA (402.2) ENTRADA DE GAS PARA APARATOS TÍPICOS APROXIMADO

12

Para SI: 1 unidad térmica británica por hora = 0.293 W, 1 galón = 3.785 L,
1 galón por minuto = 3.785 l / m.

G2413.3 (402.3) Dimensionamiento.

La tubería de gas debe ser dimensionado de acuerdo con una de las siguientes opciones:

1. Tubo dimensionamiento tablas o dimensionamiento ecuaciones de conformidad con la Sección G2413.4.

2. Las tablas de dimensionamiento incluidas en las instrucciones de instalación del fabricante de un sistema de tuberías cotizada.

3. Otros métodos de ingeniería aprobados.

G2413.4 (402,4) tablas y ecuaciones de dimensionamiento.

Dónde Tablas G2413.4 (1) a través de G2413.4 (21) se utilizan para tuberías tamaño o la tubería, la longitud de la tubería se determinará de acuerdo con la Sección G2413.4.1, G2413.4.2 o G2413.4.3.

Cuando se utilizan las ecuaciones 24-3 y 24-4 a la tubería del tamaño o el tubo, el tubo o tubos deberán tener paredes interiores lisas y la longitud del tubo se determinarán de acuerdo con la Sección G2413.4.1, G2413.4.2 o G2413.4.3.

1. ecuación del gas de baja presión [A menos de 1,5 libras por pulgada cuadrada (psi) (10.3 kPa)]:

13

Ecuación del gas 2. de alta presión [1,5 psi (10,3 kPa) y por encima de]:

 

dónde:

D = Diámetro interior de la tubería, pulgadas (mm).
Aparato Q = tasa de entrada (s), de pies cúbicos por hora a 60ºF (16ºC) y la columna de mercurio de 30 pulgadas.
P1 = presión de Upstream, psia (P1 + 14,7).
P2 = Presión de salida, psia (P2 + 14,7).
L = Longitud equivalente de tubería, con los pies.
? H = Pérdida de carga, la columna de agua pulgadas (27,7 pulgadas de columna de agua = 1 psi).

G2413.4 MESA (402.4) Cr e Y VALORES PARA gas natural y propano sin diluir a CONDICIONES ESTÁNDAR

15

Para SI: 1 pie cúbico = 0,028 m3, 1 pie = 305 mm,
Columna de agua de 1 pulgada = 0.249 kPa,
1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0.293 W.

G2413.4 MESA (1) [402.4 (2)] HORARIO DE TUBERÍAS 40 METÁLICO

16

17

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa, columna de agua de 1 pulgada = 0,2488 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0,2931 W, 1 pie cúbico por hora = 0.0283 m3 / h, 1 grado = 0,01745 rad.
Notas:
1. NA significa un flujo de menos de 10 cfh.
2. Todas las entradas de la tabla se han redondeado a tres cifras significativas.

G2413.4 MESA (2) [402.4 (5)] HORARIO DE TUBERÍAS 40 METÁLICO

18

19

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa, columna de agua de 1 pulgada = 0,2488 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0,2931 W, 1 pie cúbico por hora = 0.0283 m3 / h, 1 grado = 0,01745 rad.
Nota: Todas las entradas de la tabla se han redondeado a tres cifras significativas.

G2413.4 MESA (3) [402.4 (9)] tubería de cobre semirrígidos

20

21

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa, columna de agua de 1 pulgada = 0,2488 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0,2931 W, 1 pie cúbico por hora = 0.0283 m3 / h, 1 grado = 0,01745 rad.
Notas:
1. Las capacidades de la tabla se basan en tipo K tubería de cobre de diámetro (que se muestra) en el interior, que cuenta con el más pequeño diámetro de los productos de tubería de cobre en el interior.
2. NA significa un flujo de menos de 10 cfh.
3. Todas las entradas de la tabla se han redondeado a tres cifras significativas.

G2413.4 MESA (4) [402.4 (12)] semirrígidos tubería de cobre

22

23

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa, columna de agua de 1 pulgada = 0,2488 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0,2931 W, 1 pie cúbico por hora = 0.0283 m3 / h, 1 grado = 0,01745 rad.
Notas:
1. Las capacidades de la tabla se basan en tipo K tubería de cobre de diámetro (que se muestra) en el interior, que cuenta con el más pequeño diámetro de los productos de tubería de cobre en el interior.
2. Todas las entradas de la tabla se han redondeado a tres cifras significativas.

G2413.4 MESA (5) [402.4 (15)] CORRUGADO TUBO DE ACERO INOXIDABLE (CSST)

24

25

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa, columna de agua de 1 pulgada = 0,2488 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0,2931 W, 1 pie cúbico por hora = 0.0283 m3 / h, 1 grado = 0,01745 rad.
Notas:
1. La tabla incluye las pérdidas para cuatro codos de 90 grados y dos accesorios terminales. Tubing se ejecuta con un mayor número de curvas y / o accesorios se aumentará en una longitud equivalente de tubería a la siguiente ecuación: L = 1.3n donde L es la longitud adicional (pies) de la tubería yn es el número de accesorios adicionales y / o curvas.
2. diámetro hidráulico-EHD Equivalente, que es una medida de la eficiencia hidráulica relativa entre diferentes tamaños de tubos. Cuanto mayor es el valor de EHD, mayor es la capacidad de gas de la tubería.
3. Todas las entradas de la tabla se han redondeado a tres cifras significativas.

G2413.4 MESA (6) [402.4 (18)] CORRUGADO TUBO DE ACERO INOXIDABLE (CSST)

26

27

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa, columna de agua de 1 pulgada = 0,2488 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0,2931 W, 1 pie cúbico por hora = 0.0283 m3 / h, 1 grado = 0,01745 rad.

Notas:

1. Tabla no incluye el efecto de la caída de presión a través del regulador de línea. Cuando la pérdida del regulador excede 3.4 psi, NO UTILICE ESTA TABLA. Consulte con el fabricante del regulador de caídas de presión y factores de capacidad. Las caídas de presión a través de un regulador puede variar con el caudal.
2. PRECAUCIÓN: Capacidades que se muestran en la tabla pueden exceder la capacidad máxima para un regulador seleccionado. Consulte con el fabricante del regulador o el tubo de guía.
3. La tabla incluye las pérdidas para cuatro codos de 90 grados y dos accesorios terminales. Tubing se ejecuta con un mayor número de curvas y / o accesorios se aumentará en una longitud equivalente de tubería a la siguiente ecuación: L = 1.3n donde L es la longitud adicional (pies) de la tubería yn es el número de accesorios adicionales y / o curvas.
4. diámetro hidráulico-EHD Equivalente, que es una medida de la eficiencia hidráulica relativa entre diferentes tamaños de tubos. Cuanto mayor es el valor de EHD, mayor es la capacidad de gas de la tubería.
5. Todas las entradas de la tabla se han redondeado a tres cifras significativas.

G2413.4 MESA (7) [402.4 (21)] POLIETILENO DE PLÁSTICO TUBO

28

29

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa, columna de agua de 1 pulgada = 0,2488 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0,2931 W, 1 pie cúbico por hora = 0.0283 m3 / h, 1 grado = 0,01745 rad.
Nota: Todas las entradas de la tabla se han redondeado a tres cifras significativas.

G2413.4 MESA (8) [402.4 (22)] POLIETILENO DE PLÁSTICO TUBO

CHAPTER 24

30

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa, columna de agua de 1 pulgada = 0,2488 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0,2931 W, 1 pie cúbico por hora = 0.0283 m3 / h, 1 grado = 0,01745 rad.
Nota: Todas las entradas de la tabla se han redondeado a tres cifras significativas.

G2413.4 MESA (9) [402.4 (25] HORARIO 40 METÁLICO TUBO

31

32

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa, columna de agua de 1 pulgada = 0,2488 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0,2931 W, 1 pie cúbico por hora = 0.0283 m3 / h, 1 grado = 0,01745 rad.
Nota: Todas las entradas de la tabla se han redondeado a tres cifras significativas.

G2413.4 MESA (10) [402.4 (26)] HORARIO 40 METÁLICO TUBO

33

34

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa, columna de agua de 1 pulgada = 0,2488 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0,2931 W, 1 pie cúbico por hora = 0.0283 m3 / h, 1 grado = 0,01745 rad.
Nota: Todas las entradas de la tabla se han redondeado a tres cifras significativas.

G2413.4 MESA (11) [402.4 (27)] HORARIO 40 METÁLICO TUBO

35

36

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa, columna de agua de 1 pulgada = 0,2488 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0,2931 W, 1 pie cúbico por hora = 0.0283 m3 / h, 1 grado = 0,01745 rad.
Nota: Todas las entradas de la tabla se han redondeado a tres cifras significativas.

G2413.4 MESA (12) [402.4 (28)] HORARIO 40 METÁLICO TUBO

37

38

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa, columna de agua de 1 pulgada = 0,2488 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0,2931 W, 1 pie cúbico por hora = 0.0283 m3 / h, 1 grado = 0,01745 rad.
Nota: Todas las entradas de la tabla se han redondeado a tres cifras significativas.

G2413.4 MESA (13) [402.4 (29)] semirrígidos tubería de cobre

39

41

 

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa, columna de agua de 1 pulgada = 0,2488 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0,2931 W, 1 pie cúbico por hora = 0.0283 m3 / h, 1 grado = 0,01745 rad.
Notas:
1. Las capacidades de la tabla se basan en tipo K tubería de cobre de diámetro (que se muestra) en el interior, que cuenta con el más pequeño diámetro de los productos de tubería de cobre en el interior.
2. Todas las entradas de la tabla se han redondeado a tres cifras significativas.

G2413.4 MESA (14) [402.4 (30)] semirrígidos tubería de cobre

42

43

 

 

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa, columna de agua de 1 pulgada = 0,2488 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0,2931 W, 1 pie cúbico por hora = 0.0283 m3 / h, 1 grado = 0,01745 rad.
Notas:
1. Las capacidades de la tabla se basan en tipo K tubería de cobre de diámetro (que se muestra) en el interior, que cuenta con el más pequeño diámetro de los productos de tubería de cobre en el interior.
2. NA significa un flujo de menos de 10.000 Btu / hr.
3. Todas las entradas de la tabla se han redondeado a tres cifras significativas.

G2413.4 MESA (15) [402.4 (31)] semirrígidos tubería de cobre

45

46

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa, columna de agua de 1 pulgada = 0,2488 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0,2931 W, 1 pie cúbico por hora = 0.0283 m3 / h, 1 grado = 0,01745 rad.
Notas:
1. Las capacidades de la tabla se basan en tipo K tubería de cobre de diámetro (que se muestra) en el interior, que cuenta con el más pequeño diámetro de los productos de tubería de cobre en el interior.
2. Todas las entradas de la tabla se han redondeado a tres cifras significativas.

G2413.4 MESA (16) [402.4 (32)] CORRUGADO TUBO DE ACERO INOXIDABLE (CSST)

47

48

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa, columna de agua de 1 pulgada = 0,2488 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0,2931 W, 1 pie cúbico por hora = 0.0283 m3 / h, 1 grado = 0,01745 rad.
Notas:
1. La tabla incluye las pérdidas para cuatro codos de 90 grados y dos accesorios terminales. Tubing se ejecuta con un mayor número de curvas y / o accesorios se aumentará en una longitud equivalente de tubería a la siguiente ecuación: L = 1.3n donde L es la longitud adicional (pies) de la tubería yn es el número de accesorios adicionales y / o curvas.
2. diámetro hidráulico-EHD Equivalente, que es una medida de la eficiencia hidráulica relativa entre diferentes tamaños de tubos. Cuanto mayor es el valor de EHD, mayor es la capacidad de gas de la tubería.
3. Todas las entradas de la tabla se han redondeado a tres cifras significativas.

G2413.4 MESA (17) [402.4 (33)] CORRUGADO TUBO DE ACERO INOXIDABLE (CSST)

49

50

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa, columna de agua de 1 pulgada = 0,2488 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0,2931 W, 1 pie cúbico por hora = 0.0283 m3 / h, 1 grado = 0,01745 rad.
Notas:
1. Tabla no incluye el efecto de la caída de presión a través del regulador de línea. Cuando la pérdida del regulador excede 1/2 psi (basado en 13 en. La presión de salida wc), NO UTILICE ESTA TABLA. Consulte con el fabricante del regulador de caídas de presión y factores de capacidad. Las caídas de presión a través de un regulador puede variar con el caudal.
2. PRECAUCIÓN: Capacidades que se muestran en la tabla pueden exceder la capacidad máxima para un regulador seleccionado. Consulte con el fabricante del regulador o el tubo de guía.
3. La tabla incluye las pérdidas para cuatro codos de 90 grados y dos accesorios terminales. Tubing se ejecuta con un mayor número de curvas y / o accesorios se aumentará en una longitud equivalente de tubería a la siguiente ecuación: L = 1.3n donde L es la longitud adicional (pies) de la tubería yn es el número de accesorios adicionales y / o curvas.
4. diámetro hidráulico-EHD Equivalente, que es una medida de la eficiencia hidráulica relativa entre diferentes tamaños de tubos. Cuanto mayor es el valor de EHD, mayor es la capacidad de gas de la tubería.
5. Todas las entradas de la tabla se han redondeado a tres cifras significativas.

G2413.4 MESA (18) [402.4 (34)] CORRUGADO TUBO DE ACERO INOXIDABLE (CSST)

51

52.

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa, columna de agua de 1 pulgada = 0,2488 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0,2931 W, 1 pie cúbico por hora = 0.0283 m3 / h, 1 grado = 0,01745 rad.
Notas:
1. Tabla no incluye el efecto de la caída de presión en el regulador de la línea. Dónde exceeds1 pérdida regulador psi, NO UTILICE ESTA TABLA. Consulte con el fabricante del regulador de caídas de presión y factores de capacidad. La caída de presión a través del regulador puede variar con la velocidad de flujo.
2. PRECAUCIÓN: Capacidades que se muestran en la tabla pueden exceder la capacidad máxima del regulador seleccionado. Consulte con el fabricante de tubos para la orientación.
3. La tabla incluye las pérdidas para cuatro codos de 90 grados y dos accesorios terminales. Tubing se ejecuta con un mayor número de curvas y / o accesorios se aumentará en una longitud equivalente de tubería a la siguiente ecuación: L = 1.3n donde L es la longitud adicional (pies) de la tubería yn es el número de accesorios adicionales y / o curvas.
4. diámetro hidráulico-EHD Equivalente, que es una medida de la eficiencia hidráulica relativa entre diferentes tamaños de tubos. Cuanto mayor es el valor de EHD, mayor es la capacidad de gas de la tubería.
5. Todas las entradas de la tabla se han redondeado a tres cifras significativas.

G2413.4 MESA (19) [402.4 (35)] POLIETILENO DE PLÁSTICO TUBO

53

54

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa, columna de agua de 1 pulgada = 0,2488 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0,2931 W, 1 pie cúbico por hora = 0.0283 m3 / h, 1 grado = 0,01745 rad.
Nota: Todas las entradas de la tabla se han redondeado a tres cifras significativas.

G2413.4 MESA (20) [402.4 (36)] POLIETILENO DE PLÁSTICO TUBO

55

56

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa, columna de agua de 1 pulgada = 0,2488 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0,2931 W, 1 pie cúbico por hora = 0.0283 m3 / h, 1 grado = 0,01745 rad.
Nota: Todas las entradas de la tabla se han redondeado a tres cifras significativas.

G2413.4 MESA (21) [402.4 (37)] POLIETILENO tubería plástica

57

58

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa, columna de agua de 1 pulgada = 0,2488 kPa,
1 unidad térmica británica por hora = 0,2931 W, 1 pie cúbico por hora = 0.0283 m3 / h, 1 grado = 0,01745 rad.
Nota: Todas las entradas de la tabla se han redondeado a tres cifras significativas.

G2413.4.1 (402.4.1) Método de longitud más larga.

El tamaño de la tubería de cada sección de la tubería de gas se determinará utilizando la mayor longitud de la tubería desde el punto de entrega a la salida de la mayor distancia y la carga de la sección.

G2413.4.2 método de longitud (402.4.2) Rama.

Pipe tendrá las dimensiones de la siguiente manera:

1. El tamaño del tubo de cada sección de la tubería más larga desde el punto de entrega a la salida más remoto se determinará utilizando la más larga de la tubería y la carga de la sección.

2. El tamaño de la tubería de cada sección de la tubería sarmiento no dimensionado previamente se determinó a través de la longitud de la tubería desde el punto de entrega a la salida más remoto en cada rama y la carga de la sección.

G2413.4.3 (402.4.3) de presión híbrido.

El tamaño de la tubería para cada sección de la tubería de gas más alta presión se determinará utilizando la mayor longitud de la tubería desde el punto de entrega al regulador de presión de la línea más remoto. El tamaño de la tubería del regulador de presión de línea a cada salida se determinará utilizando la longitud de la tubería del regulador a la salida más remota servido por el regulador.

G2413.5 (402.5) caída de presión permisible.

La pérdida de presión de diseño de cualquier sistema de tuberías bajo máximas condiciones de flujo probables, desde el punto de entrega a la conexión de entrada del aparato, deberá ser tal que la presión de alimentación en el aparato es mayor o igual a la presión mínima requerida por el aparato .

G2413.6 (402.6) Presión máxima de trabajo de diseño.

La presión de trabajo máxima de diseño de sistemas de tuberías situados dentro de los edificios no excederá de 5 libras por medidor pulgada cuadrada (psi) (34 kPa manométrica), excepto cuando se cumpla una o más de las siguientes condiciones:

1. El sistema de tuberías se suelda.

2. La tubería se encuentra en una persecución ventilado o cerrado de otro modo para la protección contra la acumulación de gas accidental.

3. La tubería es una instalación temporal para edificios en construcción.

G2413.6.1 (402.6.1) sistemas de gas licuado de petróleo.

Sistemas de gas LP diseñados para operar por debajo -5ºF (-21ºC) o con butano o una mezcla de propano-butano deberán estar diseñados para acomodar ya sea de gas LP líquido o evitar que el vapor de gas LP se condense en un líquido.

G2414 SECCIÓN (403) MATERIALES DE TUBERÍAS

G2414.1 (403.1) General.

Los materiales utilizados para los sistemas de tuberías deberán cumplir con los requisitos de este capítulo o irán aprobado.

G2414.2 (403.2) materiales utilizados.

Tuberías, accesorios, válvulas u otros materiales no podrán ser utilizados de nuevo a menos de que estén libres de materiales extraños y se han comprobado ser adecuados para el servicio previsto.

G2414.3 (403,3) Otros materiales.

El material no cubierto por las especificaciones de las normas que figuran en este documento deberá ser investigado y probado para determinar que es seguro y conveniente para el servicio propuesto, y, además, se recomienda para ese servicio por el fabricante y deberá ser aprobado por la autoridad competente.

G2414.4 (403.4) tubo metálico.

Tubería metálica deberá cumplir con las Secciones G2414.4.1 y G2414.4.2.

G2414.4.1 (403.4.1) de hierro fundido.

No se utilizará tubería de hierro fundido.

G2414.4.2 (403.4.2) Acero.

Acero y tubería de hierro forjado deberán ser al menos de peso estándar (Cuadro 40) y deberán cumplir con uno de los siguientes:

1. ASME B 36.10, 10M;

2. ASTM A 53M 53 / A; o

3. ASTM A 106.

G2414.5 (403.5) tubo metálico.

Se permitirá cobre, aleación de aluminio o tubos de acero sin fisuras para ser utilizado con los gases no corrosivos a dicho material.

G2414.5.1 (403.5.1) tubos de acero.

Tubo de acero deberá cumplir con ASTM A 254.

G2414.5.2 (403.5.2) La tubería de cobre.

La tubería de cobre deberá cumplir con tipo K o L estándar de la norma ASTM B 88 o ASTM B 280.

No se utilizarán cobre y tubos de latón si el gas contiene más de un promedio de 0,3 granos de sulfuro de hidrógeno por 100 pies cúbicos estándar de gas (0,7 miligramos por cada 100 litros).

G2414.5.3 (403.5.4) tubos de acero inoxidable corrugado.

Tubos de acero inoxidable corrugado se enumeran de acuerdo con ANSI LC 1 / CSA 6.26.

G2414.6 (403.6) tubo de plástico, tubos y accesorios.

Polietileno de plástico tubería, tubos y accesorios utilizados para suministrar gas combustible se ajustarán a la edición de la norma ASTM D 2009 2513. Dicha tubería debe ser marcado “Gas” y “la norma ASTM D 2513.”

Tubos de plástico, tubos y accesorios, que no sean de polietileno, se identificarán y se ajustan a la edición de la norma ASTM D 2008 2513. Dicha tubería debe ser marcado “Gas” y “la norma ASTM D 2513.”

G2414.6.1 (403.6.1) madrugadores Anodeless.

Tuberías, tubos y anodeless bandas de plástico deberán cumplir con lo siguiente:

1. bandas anodeless ensamblados en fábrica serán recomendados por el fabricante para el gas utilizado y se prueba para detectar fugas por el fabricante de conformidad con los procedimientos escritos.

2. Los adaptadores de cabeza Servicio y contrahuellas anodeless campo montado incorporan adaptadores de cabeza de servicios serán recomendados por el fabricante para el gas utilizado, y deben ser diseñados y certificados para cumplir con los requisitos de la Categoría I de la edición 2009 de la norma ASTM D 2513, y US Departamento de Transporte, Código de Regulaciones Federales, Título 49, Parte 192.281 (e). El fabricante deberá proporcionar al usuario con instrucciones de instalación cualificado según lo prescrito por el Departamento de Transporte, Código de Regulaciones Federales, Título 49, Parte 192.283 de Estados Unidos (b).

G2414.6.2 (403.6.2) sistemas de gas LP.

El uso de plástico de tubo, la tubería y los accesorios en los sistemas de tuberías de gas licuado de petróleo no diluidos se realizará de conformidad con la norma NFPA 58.

G2414.6.3 tubería de ventilación (403.6.3) Regulador.

No se instalarán plástico tubería, tubos y accesorios utilizados para conectar los respiraderos del regulador a las terminaciones de ventilación remotos serán de PVC que cumplan con las normas ANSI / UL 651. PVC tubería de ventilación en el interior.

G2414.7 (403.7) La mano de obra y los defectos.

Tubo o tubería y accesorios deben ser claras y libres de cortar las rebabas y defectos en la estructura o roscado, y deberán ser cepillado a fondo, y el chip y la escala soplado.

Los defectos en el tubo o tubería o accesorios no deberán ser reparados. Se sustituyen defectuoso tubería, tubos ni accesorios. (Ver Sección G2417.1.2.)

G2414.8 (403.8) Capa protectora.

Cuando en contacto con el material o la atmósfera ejerce una acción corrosiva, se utilizarán las tuberías metálicas y accesorios recubierto con un material resistente a la corrosión. Recubrimientos o revestimientos externos o internos utilizados en las tuberías o componentes no se considerarán como añadir fuerza.

G2414.9 (403,9) roscas de las tuberías metálicas.

Tubería metálica y roscas de los accesorios serán roscas de tubo cónicas y deberán cumplir con ASME B 1.20.1.

G2414.9.1 (403.9.1) Dañado hilos.

No se utilizará tubería con hilos que son despojados, astillados, corroídos o dañados. Si una soldadura se abre durante la operación de corte o roscado, no se utilizará la porción de la tubería.

G2414.9.2 (403.9.2) Número de hilos.

Roscado Campo de tubo metálico se hará de conformidad con la Tabla G2414.9.2.

G2414.9.2 MESA (403.9.2) ESPECIFICACIONES PARA TUBO METÁLICO ROSCADO

59

Compuestos para juntas G2414.9.3 (403.9.3) hilo.

Compuestos para juntas de rosca deberán ser resistentes a la acción del gas licuado de petróleo o de cualesquiera otros componentes químicos de los gases para ser llevado a cabo a través de la tubería.

G2414.10 (403.10) metálico juntas de tuberías y accesorios.

El tipo de unión de tuberías utilizado deberá ser adecuado para las condiciones de presión y temperatura y se seleccionarán tomando en consideración conjunta estanqueidad y resistencia mecánica en las condiciones de servicio. La junta debe ser capaz de soportar toda la fuerza final máxima debido a la presión interna y cualquier otro fuerzas adicionales debido a la expansión o contracción de temperatura, vibración, fatiga, o al peso de la tubería y su contenido.

Articulaciones G2414.10.1 (403.10.1) Pipa.

Conexiones para las tuberías deberán ser roscados, bridas, soldadas o soldadas. Cuando se suelda tubería no ferrosos, los materiales de soldadura deberán tener un punto de fusión por encima de 1,000ºF (538ºC). Aleaciones para soldadura fuerte no contendrán más de 0,05 por ciento de fósforo.

Articulaciones G2414.10.2 (403.10.2) tubería.

Uniones de tubos se efectuarán con accesorios de tubería de gas aprobados o soldar con un material que tiene un punto de fusión por encima de 1,000ºF (538ºC) o hechas con accesorios de prensa de conexión que cumplan con la norma ANSI LC-4. Aleaciones para soldadura fuerte no contendrán más de 0,05 por ciento de fósforo.

G2414.10.3 (403.10.3) abocardada articulaciones.

Empalmes acampanados sólo podrán utilizarse en los sistemas construidos a partir de la tubería no ferrosos y la tubería donde la experiencia o pruebas han demostrado que la unión es adecuado para las condiciones y que las disposiciones se hacen en el diseño para evitar la separación de las articulaciones.

Accesorios G2414.10.4 (403.10.4) metálicos.

Herrajes metálicos, incluyendo válvulas, filtros y filtros deberán cumplir con lo siguiente:

1. Los accesorios utilizados con el acero o tubería de hierro forjado serán de acero, latón, bronce, hierro maleable, hierro dúctil o hierro fundido.

2. Los accesorios utilizados con tubería de cobre o latón serán de cobre, latón o bronce.

3. Queda prohibida la bujes de hierro fundido.

4. Los accesorios especiales. Accesorios tales como acoplamientos, juntas de tipo de propiedad, silla de montar camisetas, accesorios de compresión de tipo glándula, y acampanados, los accesorios de tubería flareless o de tipo de compresión deberá ser usado dentro de las recomendaciones de presión y temperatura del fabricante apropiado; utilizados dentro de las condiciones de servicio previstas con respecto a las vibraciones, la fatiga, la expansión o contracción térmica; instalados o arriostrados para evitar la separación de la unión por presión de gas o daño físico externo; y serán aprobados.

G2414.11 (403.11) de plástico de tuberías, juntas y accesorios.

Tubo plástico, tubos y accesorios deben estar unidos, de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Tales uniones deben cumplir con lo siguiente:

1. Las juntas deberán estar diseñados e instalados de manera que la resistencia de pull-out longitudinal de las articulaciones será al menos igual a la resistencia a la tracción del material de las tuberías de plástico.

2. articulaciones calor de fusión se harán de acuerdo con los procedimientos calificados que han sido establecidos y probados por la prueba para producir uniones herméticas a los gases al menos tan fuertes como el tubo o los tubos a unir. Las juntas deben ser hechas con el método de unión recomendada por el fabricante del tubo. Accesorios de fusión de calor se deben marcar “la norma ASTM D 2513.”

3. Cuando se utilizan juntas mecánicas de tipo compresión, el material de la junta en el accesorio debe ser compatible con la tubería de plástico y con el gas distribuido por el sistema. Un rigidizador interno rígido tubular se utilizará en conjunción con el accesorio. El refuerzo deberá estar al ras con el extremo del tubo o tubería y se extenderá al menos hasta el extremo exterior del accesorio cuando se instala la compresión. El refuerzo deberá estar libre de asperezas o afilados y no será un ajuste forzado en el plástico. No se utilizarán refuerzos tubulares de Split.

4. uniones de tuberías de plástico y accesorios para su uso en sistemas de tuberías de gas licuado de petróleo deben estar de acuerdo con la norma NFPA 58.

G2414.12 (403.13) juntas de brida.

Material de las juntas deberá ser capaz de resistir la temperatura de diseño y la presión del sistema de tuberías y los componentes químicos de los gases que se realizan, sin cambio en sus propiedades químicas y físicas. Los efectos de la exposición al fuego de la articulación se considerarán en la elección de material. Materiales aceptables incluyen metales (liso o corrugado), la composición y aluminio anillos “O” y espirometálicas juntas metálicas. Cuando se abre una junta de brida, se sustituye la junta. Empaques de cara completa se pueden utilizar con todas las bridas de bronce y de hierro fundido.

G2415 SECCIÓN (404) TUBERÍA DE SISTEMA DE INSTALACIÓN

G2415.1 (404.1) Instalación de materiales.

Todos los materiales utilizados deberán ser instalados en estricta conformidad con las normas en que se aceptarán y aprobados los materiales. En ausencia de tales procedimientos de instalación, se seguirán las instrucciones del fabricante. Cuando los requisitos de las normas de referencia o las instrucciones del fabricante no se ajustan a las disposiciones mínimas de este Código, se aplicarán las disposiciones de este código.

G2415.2 (404.2) CSST.

Sistemas de tuberías CSST deben ser instalados de acuerdo con los términos de su aprobación, las condiciones de establecimiento, las instrucciones del fabricante y el código.

G2415.3 (404.3) Prohibido lugares.

La tubería no debe ser instalado en oa través de un suministro canalizado, retorno o de escape, o un eje de ropa rampa, chimenea o de gas de ventilación, montacargas o ascensor. Tubería instalado aguas abajo del punto de entrega no se extenderá a través de cualquier unidad de viviendas que no sea la unidad atendida por dicha tubería.

G2415.4 (404.4) Tuberías en divisiones sólidas y paredes.

Tuberías oculto no se encuentra en divisiones sólidas y paredes sólidas, a menos que se instala en una persecución o la cubierta.

G2415.5 (404.5) de tuberías en lugares ocultos.

Partes de un sistema de tuberías instalado en lugares ocultos no tendrán sindicatos, accesorios de tubería, acoplamientos derecha e izquierda, casquillos, racores de compresión, y juntas de swing hechos por combinaciones de accesorios.

Excepciones:

1. Tubos acompañado por soldadura fuerte.

2. Conexiones enumeran para su uso en lugares ocultos.

G2415.6 (404,6) penetraciones Underground prohibido.

La tubería de gas no debe penetrar la construcción de muros de cimentación en cualquier punto por debajo del grado. La tubería de gas debe entrar y salir de un edificio en un grado por encima del punto y el espacio anular entre la tubería y se selló la pared.

G2415.7 (404.7) La protección contra el daño físico.

En lugares ocultos, donde las tuberías distinto del acero negro o galvanizado se instala a través de agujeros o muescas en los postes de madera, viguetas, vigas o elementos similares de menos de 11/2 pulgadas (38 mm) desde el borde más cercano de la pieza, la tubería será protegidos por placas protectoras. Placas protectoras de acero de protección con un espesor mínimo de 0,0575 pulgadas (1,463 mm) (Nº 16 Gage) se cubra el área de la tubería en el que el miembro se muescas o aburre y se extenderá un mínimo de 4 pulgadas (102 mm) por encima única placas, por debajo de las placas superiores y a cada lado de un poste, viga o viga.

G2415.8 (404.8) de tuberías en suelos duros.

Las tuberías en suelos duros se fijará en los canales en el suelo y cubierto de una manera que permita el acceso a la tubería con una mínima cantidad de daños en el edificio. Cuando dicha tubería está sujeta a la exposición a la humedad o sustancias corrosivas excesivas, la tubería deberá estar protegido de una manera aprobada. Como alternativa a la instalación de canales, la tubería se instalará en un conducto de la Lista 40 de acero, hierro, PVC o tubo ABS obrado de conformidad con la Sección G2415.6.1 o G2415.6.2.

G2415.8.1 (404.8.1) Conducto con un extremo de terminación al aire libre.

El conducto se extenderá en una porción ocupable del edificio y, en el punto donde el conducto termina en el edificio, se sella el espacio entre el conducto y la tubería de gas para evitar la posible entrada de cualquier fuga de gas. El conducto no podrán extenderse sobre menos de 2 pulgadas (51 mm) más allá del punto donde el tubo emerge desde el suelo. Si el sellado final es capaz de soportar toda la presión de la tubería de gas, el conducto estará diseñada para la misma presión que la tubería. Dicho conducto se extenderá no menos de 4 pulgadas (102 mm) fuera del edificio, deberá ser ventilado por encima de grado para el aire libre y se debe instalar para evitar la entrada del agua y los insectos.

G2415.8.2 (404.8.2) Conducto con ambos extremos terminan en el interior.

Cuando el conducto se origina y termina en el mismo edificio, el conducto debe comenzar y finalizar en una parte accesible del edificio y no se estanca. El conducto no podrán extenderse sobre menos de 2 pulgadas (51 mm) más allá del punto donde el tubo emerge desde el suelo.

G2415.9 (404.9) sobre el suelo tuberías al aire libre.

Toda la tubería instalada al aire libre no se elevó menos de 31/2 pulgadas (152 mm) por encima del suelo y donde se instala a través de superficies de techo, no se elevó menos de 31/2 pulgadas (152 mm) por encima de la superficie del techo. Las tuberías instaladas sobre el suelo, al aire libre, y se instala en toda la superficie de los techos se firmemente apoyado y ubicado donde será protegida contra daños físicos. Cuando pasa a través de una pared exterior, la tubería también estará protegido contra la corrosión mediante recubrimiento o envoltura con un material inerte. Cuando la tubería está encerrado en una funda de protección de tuberías, se sellará el espacio anular entre la tubería y el manguito.

G2415.10 (404.10) Aislamiento.

Tubería metálica y tubo metálico que transmite gas combustible de un recipiente de almacenamiento de gas LP deberán estar provistos de un accesorio dieléctrica aprobado para aislar eléctricamente la parte subterránea de la tubería o tubo de la parte de encima del suelo que entra en un edificio. Tal ajuste dieléctrica deberá instalarse sobre el suelo al aire libre.

G2415.11 (404.11) La protección contra la corrosión.

Tubería metálica o tubería expuesta a la acción corrosiva, como las condiciones del suelo o la humedad, deberán estar protegidos de una manera aprobada. Recubrimientos de zinc (galvanizado) no se considerará una protección adecuada de la tubería de gas subterránea. Dónde metales diferentes se unen bajo tierra, se utilizará un acoplamiento o accesorio aislante. La tubería no se puso en contacto con las cenizas.

G2415.11.1 (404.11.1) Prohibida la utilización.

Sin recubrimiento rosca o articulaciones racores soldados no se utilizará en las tuberías en contacto con el suelo o donde la corrosión grieta interna o externa se sabe que ocurre.

G2415.11.2 (404.11.2) Pinturas protectoras y envoltorio.

Revestimientos y envoltorios de protección de tuberías deberán ser aprobados para la aplicación y serán aplicadas de fábrica.

Excepción:

Cuando instalado de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante, la aplicación de revestimientos y envolturas se permitirá para niples, accesorios y lugares en los que el recubrimiento de fábrica o envoltura ha sido dañado o necesariamente eliminado en las juntas.

G2415.12 (404.12) profundidad de enterramiento mínimo.

Sistemas de tuberías subterráneas se instalarán una profundidad mínima de 12 pulgadas (305 mm) por debajo del grado, salvo lo dispuesto en la Sección G2415.12.1.

G2415.12.1 (404.12.1) Persona aparatos externos.

Líneas individuales a las luces exteriores, rejas u otros aparatos se instalarán un mínimo de 8 pulgadas (203 mm) por debajo del nivel de piso terminado, siempre que dicha instalación se aprueba y se instala en lugares que no son susceptibles al daño físico.

G2415.13 (404.13) Trincheras.

La zanja se clasificarán de manera que el tubo tiene una firma, sustancialmente rodamiento continuo en la parte inferior de la zanja.

G2415.14 (404.14) subterránea de tuberías por debajo de los edificios.

Las tuberías instaladas bajo tierra debajo de los edificios está prohibido excepto cuando la tubería está encerrado en un conducto de hierro forjado, tubos de plástico, tubos de acero u otro material aprobado conducto diseñado para soportar las cargas superpuestas. El conducto estará protegido contra la corrosión de conformidad con la Sección G2415.9 y deberá ser instalado de acuerdo con la Sección G2415.12.1 o G2415.12.2.

G2415.14.1 (404.14.1) del conducto con un extremo de terminación al aire libre.

El conducto se extenderá en una porción ocupable del edificio y, en el punto donde el conducto termina en el edificio, se sella el espacio entre el conducto y la tubería de gas para evitar la posible entrada de cualquier fuga de gas. El conducto no podrán extenderse sobre menos de 2 pulgadas (51 mm) más allá del punto donde el tubo emerge desde el suelo. Cuando el sellado final es capaz de soportar toda la presión de la tubería de gas, el conducto estará diseñada para la misma presión que la tubería. Dicho conducto se extenderá no menos de 4 pulgadas (102 mm) fuera del edificio, deberá ser ventilado por encima de grado para el aire libre y se instalará de manera que se evite la entrada de agua y los insectos.

G2415.14.2 (404.14.2) Conducto con ambos extremos terminan en el interior.

Cuando el conducto se origina y termina en el mismo edificio, el conducto debe comenzar y finalizar en una parte accesible del edificio y no se estanca. El conducto no podrán extenderse sobre menos de 2 pulgadas (51 mm) más allá del punto donde el tubo emerge desde el suelo.

G2415.15 (404.15) cierres de salida.

Salidas de gas que no se conectan a los aparatos deberán estar tapados estanco a los gases.

Excepción:

certificados y sellados-tipo montado al ras dispositivos de desconexión rápida y enumeran y salidas de conveniencia de gases etiquetados deben instalarse de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2415.16 (404,16) Localización de puntos de venta.

La porción no roscada de puntos de venta de tubería se extenderá no menos de l pulgada (25 mm) a través de techos y paredes terminados y donde se extiende a través de pisos, patios al aire libre y losas, no podrá ser inferior a 2 pulgadas (51 mm) por encima de ellos. El accesorio de salida o tuberías serán firmemente apoyadas. Outlets no se colocarán detrás de las puertas. Outlets se encuentran en la sala o espacio donde se instala el aparato.

Excepción:

certificados y sellados-tipo montado al ras dispositivos de desconexión rápida y enumeran y salidas de conveniencia de gases etiquetados deben instalarse de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2415.17 (404.17) de tuberías de plástico.

La instalación de tuberías de plástico deberá cumplir con las Secciones G2415.15.1 través G2415.15.3.

G2415.17.1 (404.17.1) Limitaciones.

Tubo de plástico se debe instalar al aire libre subterráneo solamente. Tubo de plástico no se utiliza dentro o debajo de cualquier edificio o losa o funcionar a presiones superiores a 100 psi (689 kPa) de gas natural o de 30 psig (207 kPa) de gas LP.

Excepciones:

1. tubo de plástico se le permitirá terminar por encima del suelo fuera de los edificios si están instalados en canalizaciones verticales anodeless prefabricados o de servicios bandas adaptador de cabeza que se instalan de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

2. tubo de plástico se le permitirá terminar con un adaptador de la cabeza de la pared interior de los edificios donde se inserta el tubo de plástico en un material de tubería para el uso de gas combustible en edificios.

3. tubo de plástico se permitirá bajo patio, calzada y calzada losas al aire libre, siempre que la profundidad de enterramiento cumple con la Sección G2415.10.

G2415.17.2 (404.17.2) Conexiones.

Conexiones al aire libre y bajo tierra entre metálicas y tuberías de plástico se harán únicamente con accesorios de transición que se ajusten a la norma ASTM D 2513 Categoría I o ASTM F 1973.

G2415.17.3 (404.17.3) trazador.

Un alambre trazador de cobre aislado amarillo u otro conductor aprobado se instalarán junto a la tubería metálica subterránea. El acceso se facilitará al alambre trazador o el alambre trazador terminará por encima del suelo en cada extremo de la tubería no metálica. El tamaño del cable trazador no deberá ser inferior a 18 AWG y el tipo de aislamiento deberá ser adecuado para el entierro directo.

G2415.18 (404.18) dispositivos prohibidos.

Un dispositivo no se coloca en el interior de la tubería o accesorios que reducirá el área transversal o no obstruir el libre flujo de gas.

Excepciones:

1. Los filtros de gas aprobados.

2. Un dispositivo de montaje aprobado o cuando el sistema de tuberías de gas se ha dimensionado para acomodar la caída de presión del accesorio o dispositivo.

G2415.19 (404.19) Pruebas de tuberías.

Antes de cualquier sistema de tuberías está en servicio o oculta, deberá ser probado para asegurar que sea estanca al gas. Pruebas, inspección y depuración de los sistemas de tuberías deben cumplir con la Sección G2417.

G2416 SECCIÓN (405) curvas y cambios de dirección TUBERÍAS

G2416.1 (405.1) General.

Se permitirá cambios en la dirección de la tubería a realizar por el uso de accesorios, curvas de fábrica o curvas de campo.

G2416.2 (405.2) tubo metálico.

Codos metálicos deberán cumplir con lo siguiente:

1. Las curvas se hará únicamente con herramientas y procedimientos destinados a ese fin flexión.

2. Todas las curvas deben ser lisas y libres de pandeo, grietas u otra evidencia de daño mecánico.

3. La soldadura longitudinal del tubo debe estar cerca del eje neutro de la curva.

4. La tubería no deberá ser doblada a través de un arco de más de 90 grados (1,6 rad).

5. El radio interior de la curva no podrá ser inferior a seis veces el diámetro exterior de la tubería.

G2416.3 (405.3) tubo de plástico.

Codos de tubo de plástico deberán cumplir con lo siguiente:

1. El tubo no debe ser dañado y el diámetro interno de la tubería no deberá ser reducida de manera efectiva.

2. Las juntas no deben ubicarse en las curvas de tubo.

3. El radio de la curva interior de tales curvas no deberá ser inferior a 25 veces el diámetro interior de la tubería.

4. Cuando el fabricante de tuberías especifica el uso de herramientas o procedimientos de flexión especiales, tales herramientas o procedimientos se utilizarán.

G2417 SECCIÓN (406) INSPECCIÓN, PRUEBAS Y PURGA

G2417.1 (406.1) General.

Antes de la aceptación y puesta en servicio, todas las instalaciones de tuberías deberán ser inspeccionadas visualmente y la presión a prueba para determinar que las prácticas materiales, diseño, fabricación e instalación cumplen con los requisitos de este código.

G2417.1.1 (406.1.1) Inspecciones.

Inspección consistirá en el examen visual, durante o después de las pruebas de producción, fabricación, montaje o de presión, según corresponda.

G2417.1.2 (406.1.2) Las reparaciones y adiciones.

En las reparaciones de eventos o adiciones se realizan después de la prueba de presión, la tubería afectada se someterá a ensayo.

Pequeñas reparaciones y adiciones no están obligados a ser una prueba de presión a condición de que el trabajo es inspeccionado y conexiones se prueban con métodos aprobados de fugas de detección de fugas no corrosivos detectar fluidos u otros.

G2417.1.3 (406.1.3) Nuevas ramas.

Dónde nuevas sucursales se instalan en los nuevos aparatos, sólo se requieren las ramas recién instalados para ser una prueba de presión. Las conexiones entre la nueva tubería y la tubería existente se someterán a ensayo con un fluido de detección de fugas no corrosivo u otros métodos de detección de fugas aprobados.

G2417.1.4 (406.1.4) pruebas de la Sección.

Se permitirá un sistema de tuberías para ser probado como una unidad completa o en secciones. En ningún caso, una válvula en una línea se utiliza como un mamparo entre el gas en una sección del sistema de tuberías y medio de ensayo en una sección adyacente, a menos de dos válvulas se instalan en serie con una válvula “Testigo”, ubicado entre estas válvulas . Una válvula no podrá ser sometido a la presión de prueba a menos que pueda determinarse que la válvula, incluyendo el mecanismo de cierre de la válvula, está diseñado para soportar de forma segura la presión de prueba.

G2417.1.5 (406.1.5) Reguladores y válvulas asambleas.

Conjuntos de regulador y la válvula fabricados de forma independiente del sistema de tuberías en el que se van a instalar se permitirá a ensayar con gas inerte o aire en el momento de la fabricación.

G2417.1.6 (406.1.6) limpieza de tuberías.

Antes de la prueba, el interior de la tubería deberá estar libre de todo material extraño.

G2417.2 (406.2) Medio de ensayo.

El medio de ensayo deberá ser aire, nitrógeno, dióxido de carbono o un gas inerte. No se utilizará oxígeno.

G2417.3 (406.3) Preparación de la prueba.

Conexiones para las tuberías, incluidas las soldaduras, se dejaron expuestos para su examen durante la prueba.

Excepción:

cubierta o encubierta juntas de los extremos de tuberías que han sido probados con anterioridad de acuerdo con este código.

Articulaciones G2417.3.1 (406.3.1) de expansión.

Las juntas de dilatación deberán estar provistos de sistemas de retención temporales, si es necesario, para la carga de empuje adicional que se está probando.

Aislamiento G2417.3.2 (406.3.2) Equipo.

El equipo que no se va a incluir en el ensayo debe ser desconectado de la tubería o aislados por espacios en blanco, bridas ciegas o tapones.

G2417.3.3 (406.3.3) Appliance y equipos de desconexión.

Cuando el sistema de tuberías está conectado a aparatos o equipos diseñados para presiones de trabajo de menos de la presión de prueba, tales aparatos o instalaciones deberán estar aislados del sistema de tubería desconectándolos y taponado la salida (s).

G2417.3.4 (406.3.4) el aislamiento de la válvula.

Cuando el sistema de tuberías está conectado a aparatos o equipos diseñados para presiones de trabajo igual o superior a la presión de prueba, tales aparatos o instalaciones deberán estar aislados del sistema de tuberías cerrando la válvula (s) aparato o equipo de cierre individual.

Precauciones G2417.3.5 (406.3.5) Pruebas.

Todas las pruebas de los sistemas de tuberías se realizará de manera que se proteja la seguridad de los empleados y el público durante la prueba.

G2417.4 medición de la presión (406.4) de prueba.

Presión de prueba se medirá con un manómetro o con un dispositivo de medición de presión diseñado y calibrado para leer, grabar, o indicar una pérdida de presión causada por la fuga durante el período de prueba de presión. Se aisló la fuente de presión antes de realizar las pruebas de presión. Medidores mecánicos utilizados para medir las presiones de prueba tendrá un rango tal que el extremo más alto de la escala no es mayor que cinco veces la presión de prueba.

G2417.4.1 (406.4.1) Presión de prueba.

La presión de prueba que se utilizará será de no menos de una vez y media la presión máxima de trabajo propuesto, pero no menos de 3 psig (20 kPa), independientemente de la presión de diseño. Cuando la presión de prueba sea superior a 125 psi (862 kPa), la presión de prueba no podrá exceder de un valor que produce una tensión circunferencial en la tubería de más del 50 por ciento del límite elástico mínimo especificado de la tubería.

G2417.4.2 (406.4.2) Duración de la prueba.

La duración de la prueba será de no menos de 10 minutos.

G2417.5 (406.5) Detección de fugas y defectos.

El sistema de tuberías deberá soportar la presión de prueba especificada sin mostrar ninguna evidencia de fugas u otros defectos. Se considerará que cualquier reducción de las presiones de prueba según lo indicado por los medidores de presión para indicar la presencia de una fuga a menos que dicha reducción puede atribuirse fácilmente a alguna otra causa.

Métodos G2417.5.1 (406.5.1) de detección.

La fuga se encuentra por medio de un detector de gas combustible aprobado, un fluido de detección de fugas no corrosivo o una solución no inflamable equivalente. No se utilizarán Partidos, velas, llamas abiertas u otros métodos que podrían proporcionar una fuente de ignición.

G2417.5.2 (406.5.2) Correcciones.

¿Dónde se encuentran las fugas u otros defectos, la parte afectada del sistema de tuberías deberá ser reparado o reemplazado y vuelto a probar.

G2417.6 (406.6) Sistema de tuberías y equipos de verificación de fugas.

Control de fugas de sistemas y equipos se hará de conformidad con las Secciones G2417.6.1 través G2417.6.4.

Gases de G2417.6.1 (406.6.1) de prueba.

No se permitirá el gas combustible que se utilizará para el control de fugas en los sistemas de tuberías que han sido probados de conformidad con la Sección G2417.

G2417.6.2 (406.6.2) Pasando el gas encendido.

Durante el proceso de convertir el gas en en un sistema de nueva tubería de gas, todo el sistema debe ser inspeccionado para determinar que no existen adaptaciones abiertas o extremos y que todas las válvulas en puntos de venta no utilizados están cerrados y tapados o tapados.

G2417.6.3 (406.6.3) comprobación de fugas.

Inmediatamente después de que el gas se enciende en un nuevo sistema o en un sistema que ha sido restaurada inicialmente después de una interrupción del servicio, el sistema de tuberías se comprobará si hay fugas. En caso de indicación de fuga, el suministro de gas se apaga hasta que se hayan hecho las reparaciones necesarias.

G2417.6.4 (406.6.4) La colocación de aparatos y equipos en funcionamiento.

Electrodomésticos y equipos no deberán colocarse en funcionamiento hasta después de que el sistema de tuberías se ha comprobado si hay fugas de conformidad con la Sección G2417.6.3, el sistema de tuberías ha sido purgado de conformidad con la Sección G2417.7 y las conexiones con los aparatos ha verificado su fugas.

G2417.7 (406.7) Purga.

La purga de las tuberías se hará de conformidad con las Secciones G2417.7.1 través de 03/07/2417.

Los sistemas de tuberías G2417.7.1 (406.7.1) necesarios para ser purgados al aire libre.

La depuración de los sistemas de tuberías se realizará de conformidad con las disposiciones de las Secciones G2417.7.1.1 través G2417.7.1.4 donde el sistema de tuberías se encuentra con uno de los siguientes:

1. El funcionamiento de presión de gas de diseño es mayor que 2 psig (13,79 kPa).

2. La tubería está purgado contiene una o más secciones de tubería o tubo reunión los criterios de tamaño y longitud de la Tabla G2417.7.1.1.

G2417.7.1.1 (406.7.1.1) Separación del servicio.

Cuando se abre la tubería de gas existente, la sección que se abre deberá estar aislado del suministro de gas y la presión de la línea de ventilación de acuerdo con la Sección G2417.7.1.3. Donde reunión tubería de gas los criterios de la Tabla G2417.7.1.1 se retira de servicio, el gas combustible residual en la tubería se desplazará con un gas inerte.

TABLA G2417.7.1.1 TAMAÑO Y LONGITUD DE TUBERÍAS

60

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm.
a. CSST tamaño EHD de 62 es equivalente al nominal de la tubería de 2 pulgadas o tamaño de la tubería.

G2417.7.1.2 (406.7.1.2) Puesta en funcionamiento.

Cuando se coloca la tubería de gas que contiene aire y que satisfacen los criterios de la Tabla G2417.7.1.1 en funcionamiento, el aire en la tubería de primera se desplaza con un gas inerte. El gas inerte A continuación se desplazó con gas combustible, de acuerdo con la Sección G2417.7.1.3.

G2417.7.1.3 (406.7.1.3) de descarga de aire de los gases purgados.

El extremo abierto de una presión de ser el sistema de tuberías de ventilación o purgado ejercerá directamente a un lugar al aire libre. Operaciones de purga deberán cumplir serán todos de los siguientes requisitos:

1. El punto de descarga se controla con una válvula de cierre.

2. El punto de descarga se encuentra por lo menos 10 pies (3048 mm) de fuentes de ignición, como mínimo de 10 pies (3048 mm) de la construcción de aberturas y por lo menos 25 pies (7620 mm) de las aberturas de aire mecánicos.

3. Durante la descarga, la cuestión pendiente de la descarga se asistió y monitoreados con un indicador de gas combustible que cumpla con la Sección G2417.7.1.4 continuamente.

4. Operaciones Purga introduciendo gas combustible se detuvieron cuando se detecta el 90 por ciento de gas combustible en volumen dentro de la tubería.

5. Las personas que no participan en las operaciones de purga serán evacuados de todas las áreas dentro de 10 pies (3048 mm) del punto de descarga.

G2417.7.1.4 (406.7.1.4) indicador de gas combustible.

Indicadores de gas combustible se enumeran y se calibrarán de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Indicadores de gas combustible deberán mostrar numéricamente una escala de volumen de cero por ciento a 100 por ciento en el 1 por ciento o incrementos más pequeños.

Los sistemas de tuberías G2417.7.2 (406.7.2) permitió ser purgados en interiores o exteriores.

La depuración de los sistemas de tuberías se realizará de conformidad con lo dispuesto en la Sección G2417.7.2.1 donde el sistema de tuberías cumple las dos condiciones siguientes:

1. La presión de gas de funcionamiento de diseño es 2 psig (13,79 kPa) o menos.

2. La tubería está purgado está construido enteramente de tubo o tubos que no cumplan los criterios de tamaño y longitud de la Tabla G2417.7.1.1.

G2417.7.2.1 (406.7.2.1) procedimiento de purga.

El sistema de tuberías deberá ser purgado de acuerdo con uno o más de los siguientes:

1. La tubería se purga con gas combustible y desempeñará al exterior.

2. La tubería se purga con gas combustible y cumplirá con los interiores o al aire libre a través de un quemador aparato no se encuentra en una cámara de combustión. Tal quemador deberá estar provisto de una fuente continua de ignición.

3. La tubería se purga con gas combustible y cumplirá con los interiores o al aire libre a través de un quemador que tiene una fuente continua de ignición y que está diseñado para tal fin.

4. La tubería se purga con gas combustible que se descarga al interior o al aire libre, y el punto de descarga se controlará con un detector de gas combustible enumerados en conformidad con la Sección G2417.7.2.2. La purga se detendrá cuando se detecta gas combustible.

5. La tubería deberá ser purgado mediante el proveedor de gas de conformidad con los procedimientos escritos.

G2417.7.2.2 (406.7.2.2) detector de gas combustible.

Detectores de gases combustibles se enumeran y se calibrarán o probados de acuerdo con las instrucciones del fabricante. Detectores de gases combustibles deberán ser capaces de indicar la presencia de gas combustible.

G2417.7.3 (406.7.3) Purga de aparatos y equipos.

Después de que el sistema de tuberías se ha puesto en funcionamiento, los aparatos y equipos deberán ser purgados antes de ponerse en funcionamiento.

G2418 SECCIÓN (407) SOPORTE DE TUBERÍAS

G2418.1 (407.1) General.

Las tuberías estará provisto de apoyo de conformidad con la Sección G2418.2.

G2418.2 (407.2) El diseño y la instalación.

Las tuberías se apoyó con ganchos de tubería de metal, correas de tubos de metal, bandas de metal, soportes de metal, ganchos de metal o la construcción de componentes estructurales adecuados para el tamaño de la tubería, de fuerza y ​​de calidad adecuada, y situado a intervalos con el fin de evitar o amortiguar la excesiva vibración. Las tuberías se deben anclarse para evitar tensiones indebidas a los aparatos conectados y no será apoyada por otras tuberías. Colgadores de tubería y soportes deberán ajustarse a los requisitos de MSS SP-58 y estarán espaciadas de acuerdo con la Sección G2424. Deben ser instalados soportes, perchas y anclajes a fin de no interferir con la libre expansión y contracción de la tubería entre los anclajes. Todas las partes del equipo de apoyo deben ser diseñados e instalados de modo que no se desacoplan por el movimiento de la tubería soportada.

G2419 SECCIÓN (408) GOTEOS e inclinadas TUBERÍA

G2419.1 (408,1) Cuestas.

Tuberías para otra cosa que las condiciones de gas seco se inclinaba no menos de 0,25 pulgadas en 15 pies (6.4 mm en 4572 mm) para evitar trampas.

G2419.2 (408.2) goteos.

Donde exista gas húmedo, un goteo se facilitará en cualquier punto de la línea de tubería donde el condensado podría recoger. Un goteo también se facilitará a la salida del metro y se instalará de manera que constituya una trampa en la que una acumulación de condensado se apaga el flujo de gas antes de que el condensado se ejecutará de nuevo en el metro.

G2419.3 (408.3) Localización de goteos.

Goteos deberán estar provistos de un fácil acceso para permitir la limpieza o vaciado. Un goteo no se encuentra donde el condensado está sujeta a la congelación.

G2419.4 (408.4) trampa de sedimentos.

Cuando una trampa de sedimentos no se incorpora como parte del aparato, una trampa de sedimento debe ser instalado aguas abajo de la válvula de cierre aparato tan cerca de la entrada del aparato como sea práctico. La trampa de sedimentos deberá ser una camiseta ajustada que tiene un pezón cubiertas de cualquier longitud instalada verticalmente en la abertura más inferior de la T, como se ilustra en la Figura G2419.4 u otro dispositivo aprobado como una trampa de sedimentos eficaz. Aparatos de iluminación, estufas, secadoras de ropa, aparatos ventilados decorativos para la instalación de chimeneas de ventilación, chimeneas de gas y parrillas al aire libre no necesitan ser tan equipadas.

61

MÉTODO G2419.4 FIGURA DE INSTALACIÓN DE UNA CAMISETA DE MONTAJE trampa de sedimentos

G2420 SECCIÓN (409) Válvulas de cierre de gas

G2420.1 (409.1) General.

Los sistemas de tuberías deberán estar provistos de válvulas de cierre de acuerdo con esta sección.

G2420.1.1 aprobación de la válvula (409.1.1).

Las válvulas de cierre serán de un tipo homologado; deberán ser construidos con materiales compatibles con la tubería; y deberán cumplir con la norma que es aplicable para la presión y la aplicación, de acuerdo con la Tabla G2420.1.1.

G2420.1.1 TABLA NORMAS válvula manual de gas

62

Para SI: 1 libra por pulgada cuadrada = 6.895 kPa.
a. Si está etiquetado 2G.
b. Si la etiqueta 5G.

G2420.1.2 (409.1.2) Prohibido lugares.

Las válvulas de cierre están prohibidas en lugares ocultos y cámaras de aire del horno.

G2420.1.3 (409.1.3) El acceso a las válvulas de cierre.

Las válvulas de cierre deben estar ubicados en lugares con el fin de facilitar el acceso para la operación y se instalarán de modo que queden protegidos contra daños.

G2420.2 (409.2) de la válvula del medidor.

Cada metro deberán estar equipados con una válvula de cierre situado en el lado de alimentación del medidor.

G2420.3 (409.3.2) edificios individuales.

En un sistema común a más de un edificio, válvulas de cierre deben instalarse al aire libre en cada edificio.

G2420.4 (409,4) válvulas reguladoras MP.

Se instalará una válvula de cierre que aparece inmediatamente por delante de cada regulador MP.

G2420.5 válvula de cierre (409.5) Appliance.

Cada aparato deberá estar provisto de una válvula de cierre de acuerdo con la Sección G2420.5.1, G2420.5.2 o G2420.5.3.

G2420.5.1 (409.5.1) Ubicado dentro de la misma habitación.

La válvula de cierre se encuentra en la misma habitación que el aparato. La válvula de cierre debe estar dentro de 6 pies (1829 mm) del aparato, y será instalado aguas arriba de la unión, conector o dispositivo de desconexión rápida que sirve. Dichas válvulas de cierre deberán estar provistos de acceso. Válvulas de cierre Appliance ubicados en la caja de fuego de una chimenea se instalarán de acuerdo con las instrucciones del fabricante del aparato.

G2420.5.2 (409.5.2) con ventilación aparatos decorativos y aparatos de calefacción.

Se permitirán las válvulas de cierre para los aparatos decorativos ventilados, aparatos de calefacción y aparatos decorativos para la instalación de chimeneas de ventilación para ser instalado en una zona alejada de los aparatos cuando dichas válvulas se proporcionan con fácil acceso. Dichas válvulas estarán permanentemente identificados y ejercerán ningún otro aparato. La tubería de la válvula de cierre a un plazo de 6 pies (1829 mm) del aparato deberá estar diseñado, tamaño e instalado de conformidad con las Secciones G2412 través G2419.

G2420.5.3 (409.5.3) Ubicado en el colector.

Cuando se instala la válvula de cierre del aparato en un colector, como válvula de cierre deberá estar situado a menos de 50 pies (15 240 mm) del aparato servido y será fácilmente accesible y permanentemente identificado. La tubería del colector a un plazo de 6 pies (1829 mm) del aparato deberá estar diseñado, tamaño e instalado de conformidad con las Secciones G2412 través G2419.

G2421 SECCIÓN (410) CONTROLES DE FLUJO

G2421.1 (410,1) Los reguladores de presión.

Se debe instalar un regulador de presión de línea en el que el aparato está diseñado para funcionar a una presión menor que la presión de suministro. Línea reguladores de presión de gas deben estar certificados como conformes con la norma ANSI Z21.80. El acceso se facilitará a los reguladores de presión. Los reguladores de presión deberán estar protegidos contra daños físicos. Los reguladores instalados en el exterior del edificio serán aprobados para la instalación al aire libre.

G2421.2 (410.2) reguladores MP.
MP reguladores de presión deberán cumplir con lo siguiente:

1. El regulador MP debe ser aprobado y deberá ser adecuado para las presiones de entrada y de salida de gases de la aplicación.

2. El regulador MP debe mantener una presión de salida reducida en condiciones bloqueo (sin flujo).

3. La capacidad del regulador de MP, determinado por las calificaciones publicadas de su fabricante, será la adecuada para suministrar los aparatos servidos.

4. El regulador de presión MP estará provisto de acceso. ¿Dónde se encuentra en el interior, el regulador deberá ser ventilado al exterior o deberá estar equipado con un dispositivo de escape de limitar, en ambos casos, el cumplimiento de la Sección G2421.3.

5. Se instalará una camiseta ajustada con una abertura tapado o conectado entre el regulador MP y su válvula de cierre aguas arriba. Tal accesorio en T se colocará para permitir la conexión de un instrumento de medición de la presión y para servir como una trampa de sedimentos.

6. Una camiseta apropiado con una abertura sellarse cuando se no se instala a menos de 10 diámetros de tubería aguas abajo de la salida del regulador MP. Esta camiseta de ajuste se colocará para permitir la conexión de un instrumento de medida de presión.

G2421.3 (410.3) Ventilación de los reguladores.

Los reguladores de presión que requieren un orificio de ventilación deberán ser ventilados directamente al exterior. El respiradero estará diseñado para impedir la entrada de insectos, agua y objetos extraños.

Excepción:

Un ventilación a la atmósfera no se requiere para los reguladores equipados con y etiquetados para su utilización con un dispositivo de ventilación limitante aprobado instalado de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

G2421.3.1 (410.3.1) Vent tuberías.

Vent tuberías para ventilaciones y aberturas de ventilación deberá estar construido con materiales permitidos para las tuberías de gas de acuerdo con la Sección G2414. Vent tuberías no deberá ser menor que la conexión de ventilación en el dispositivo de regulación de presión. Vent de tuberías que sirven respiraderos de socorro y alivio de combinación y las rejillas de ventilación se pueden ejecutar de forma independiente al exterior y servirá solo un respiradero dispositivo. Vent tuberías servir sólo rejillas de ventilación se permite estar conectados en un arreglo del colector donde dimensionado de acuerdo con un diseño aprobado que minimiza la presión de retorno en caso de rotura de la membrana. Tubería de ventilación Regulador no excederá de la longitud especificada en las instrucciones de instalación del fabricante del regulador.

G2421.4 (410.4) válvulas de exceso de flujo.

Cuando se instalen válvulas automáticas de exceso de flujo, que se incluyen en la solicitud y tendrán un tamaño e instalados de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

G2421.5 válvula de retención (410.5) Flashback pararrayos.

Cuando se utilice gas combustible con el oxígeno en cualquier operación de trabajo en caliente, un dispositivo de protección en las listas que sirve como una válvula de retención supresor combinación de flashback y el reflujo se instalará en un lugar aprobado en líneas tanto el gas combustible y el suministro de oxígeno. Cuando la presión del suministro de gas combustible por tubería es insuficiente para garantizar dicha operación segura, debe instalarse el equipo aprobado entre el medidor de gas y el aparato que aumenta la presión al nivel requerido para tal operación segura.

G2422 SECCIÓN (411) CONEXIONES APARATO

G2422.1 (411.1) Conexión de electrodomésticos.

Electrodomésticos estarán conectados al sistema de tuberías por uno de los siguientes:

1. tubo metálico rígido y accesorios.

2. tubo ondulado de acero inoxidable (CSST) donde instalarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

3. Listado y etiquetado conectores de aparatos de acuerdo con la norma ANSI Z21.24 e instalados de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante y situado en su totalidad en la misma habitación que el aparato.

4. Los dispositivos de desconexión rápida certificados y sellados utilizados en conjunto con conectores para artefactos enumerados y etiquetados.

5. tomacorrientes certificados y sellados utilizados junto con conectores de aparatos certificados y sellados.

6. Listado y etiquetado conectores de aparatos al aire libre en el cumplimiento de la norma ANSI Z21.75 / CSA 6.27 e instalados de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2422.1.1 (411.1.2) Protección contra daños.

Se instalarán conectores y tubos de manera que queden protegidos contra los daños físicos.

G2422.1.2 (411.1.3) la instalación de conector.

Conectores de combustible Appliance deben instalarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante y las Secciones G2422.1.2.1 través G2422.1.2.4.

G2422.1.2.1 (411.1.3.1) Longitud máxima.

Conectores no excederán de 6 pies (1829 mm) de longitud total. La medición se realizará a lo largo de la línea central del conector. Sólo un conector se utilizará para cada aparato.

Excepción:

la tubería metálica rígida se utiliza para conectar un dispositivo al sistema de tuberías se le permitirá tener una longitud total de más de 6 pies (1829 mm) a condición de que el tubo de conexión se dimensiona como parte del sistema de tuberías de conformidad con la Sección G2413 y el ubicación de la válvula de cierre del aparato cumple con la Sección G2420.5.

G2422.1.2.2 (411.1.3.2) Tamaño mínimo.

Los conectores deberán tener la capacidad de la demanda total del aparato conectado.

G2422.1.2.3 (411.1.3.3) Prohibido localidades y penetraciones.

Los conectores no se ocultan en el interior, o extenderse a través, paredes, pisos, tabiques, techos o carcasas de electrodomésticos.

Excepciones:

1. Conectores fabricadas con materiales permitidos para los sistemas de tuberías de acuerdo con la Sección G2414 se les permitirá pasar a través de paredes, pisos, tabiques y techos, donde se instala de acuerdo con la Sección G2420.5.2 o G2420.5.3.

2. Los conectores de tubos de acero rígidos se permitirán extender a través de aberturas en carcasas de electrodomésticos.

3. Rellenos de la chimenea que están equipados con arandelas, manguitos u otros medios de protección de acuerdo con la lista del aparato de fábrica.

Se permitirá 4. tubo semirrígido y conectores enumerados para extenderse a través de una abertura en una carcasa del aparato, mueble o carcasa donde el tubo o conector está protegido contra daños.

G2422.1.2.4 (411.1.3.4) de cierre de la válvula.

Una válvula de cierre no menor que el tamaño nominal del conector debe ser instalado por delante del conector de conformidad con la Sección G2420.5.

G2422.1.3 (411.1.5) Conexión de aparatos de aire acondicionado que funcionan con motor de gas.

Motores de combustión interna no deberán estar conectados de forma rígida a la tubería de suministro de gas.

G2422.1.4 (411.1.6) Sindicatos.

Se proporcionará un ajuste unión para los aparatos conectados por tubo metálico rígido. Tales uniones deberán ser accesibles y se encuentra dentro de los 6 pies (1829 mm) del aparato.

G2422.1.5 (411.1.4) aparatos móviles.

Cuando los aparatos están equipados con ruedas o son de otra manera objeto de movimientos periódicos o reubicación para fines tales como la limpieza y el mantenimiento de rutina, estos aparatos estarán conectados a las tuberías del sistema de alimentación por medio de un conector flexible aprobado diseñados y etiquetados para la aplicación. Deben ser instalados y protegidos contra los daños físicos, de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante Tales conectores flexibles.

G2422.2 (411.3) suspendida de baja intensidad calentadores de tubos infrarrojos.

Suspendido de baja intensidad calentadores de tubo infrarrojos estarán conectados al sistema de tuberías de edificio con un conector de la lista para la aplicación satisfagan la norma ANSI Z21.24 / CGA 6,10. Se instalará El conector según lo especificado por las instrucciones del fabricante calentador de tubo.

G2423 SECCIÓN (413) SISTEMAS DE GAS GNC dispensador

G2423.1 (413.1) General.

Instalaciones de trasvase de combustible para automóviles para GNC deberán estar de acuerdo con la Sección 413 del Código de Gas Combustible Internacional.

G2424 SECCIÓN (415) INTERVALOS DE SOPORTE DE TUBERÍAS

G2424.1 (415.1) Intervalo de apoyo.

Las tuberías se apoyará a intervalos que no excedan de la separación especificada en la Tabla G2424.1. El espaciamiento de soportes para CSST debe estar de acuerdo con las instrucciones del fabricante CSST.

G2424.1 TABLA DE TUBERÍA DE APOYO

63

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm.

G2425 SECCIÓN (501) GENERAL

G2425.1 (501.1) Alcance.

En esta sección se regirá la instalación, el mantenimiento, la reparación y la aprobación de las chimeneas construidas en fábrica y mampostería, revestimientos de chimenea, conductos de ventilación y conectores que sirven los aparatos a gas.

Cambios Equipo G2425.1.1.

Tras la sustitución o nueva instalación de cualquier aparejo o equipo en edificios existentes que quema combustible, se llevarán a cabo una inspección o inspecciones para asegurar que los sistemas de ventilación o chimeneas conectados cumplan con lo siguiente:

1. Los sistemas de ventilación o chimeneas son de tamaño de acuerdo con este código.

2. Los sistemas de ventilación o chimeneas estén limpias, libres de cualquier obstrucción o bloqueos, defectos o deterioro y están en condiciones operativas.

Donde no haya sido inspeccionado por el departamento de construcción local, las personas que realizan tales cambios o instalaciones deberán certificar al funcionario de la construcción que se cumplen los requisitos de los Artículos 1 y 2 de esta sección.

G2425.2 (501.2) General.

Todo aparato deberá descargar los productos de la combustión hacia el exterior, a excepción de aparatos exentos por la Sección G2425.8.

G2425.3 (501,3) Las chimeneas de mampostería.

Las chimeneas de mampostería deben construirse de acuerdo con la Sección G2427.5 y el Capítulo 10.

G2425.4 (501.4) El tamaño mínimo de la chimenea o respiradero.

Las chimeneas y respiraderos deberán estar dimensionados de acuerdo con las Secciones G2427 y G2428.

G2425.5 (501,5) aberturas de entrada abandonado.

Aberturas de entrada abandonadas en las chimeneas y conductos de ventilación se cerrarán por un método aprobado.

G2425.6 (501.6) La presión positiva.

Cuando un aparato equipado con un sistema de tiro forzado mecánica crea una presión positiva en el sistema de ventilación, el sistema de ventilación deberá ser diseñado para aplicaciones de presión positiva.

G2425.7 (501.7) La conexión a la chimenea.

Conexión de aparatos a chimeneas que sirven chimeneas se hará de conformidad con las Secciones G2425.7.1 través G2425.7.3.

G2425.7.1 (501.7.1) Clausura y acceso.

Un sello no combustible se proporciona a continuación el punto de conexión para evitar la entrada de aire de la habitación en el conducto de humos. Se proveerán medios para acceder a la chimenea para su inspección y limpieza.

G2425.7.2 (501.7.2) Conexión a la fábrica construida chimenea de combustión.

Un aparato no debe conectarse a un conducto que sirve una chimenea construida en fábrica a menos que el aparato aparece específicamente para dicha instalación. La conexión se hará de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante del aparato.

G2425.7.3 (501.7.3) Conexión a la chimenea de mampostería de combustión.

Un conector se extenderá desde el aparato a la chimenea que sirve una chimenea de mampostería de tal manera que los gases de combustión se agotan directamente en la salida de humos. El conector será accesible o removible para la inspección y la limpieza tanto del conector y el tubo. Dispositivos de conexión directo enumerados deben ser instalados de acuerdo con su anuncio.

G2425.8 (501.8) Electrodomésticos no obligados a ser ventilado.

No se requieren los siguientes aparatos que ser ventilado:

1. Los rangos.

2. incorporado unidades de cocina domésticas cotizadas y marcados para ventilación opcional.

3. platos calientes y estufas de lavandería.

4. Tipo secador de ropa (1 secador de tipo 1 ropa se agotan en conformidad con los requisitos de la Sección G2439).

5. Refrigeradores.

6. Los aparatos de mostrador.

7. Calentadores de espacios indicados para su uso sin ventilación.

Cuando los aparatos que figuran en los puntos 5 a 7 anteriores se instalan de manera que la clasificación de entrada agregada supera los 20 Btu por hora por pie cúbico (207 W / m3) de volumen de la sala o espacio en el que se instalan estos aparatos, uno o más deberán estar provistos de sistemas de ventilación u otros medios aprobados para el transporte de los gases de ventilación a la atmósfera exterior de modo que la clasificación de entrada agregada de los aparatos sin ventilación restantes no supere el 20 Btu por hora por pie cúbico (207 W / m3). Cuando la habitación o espacio en el que está instalado el aparato está conectado directamente a otra habitación o espacio por una puerta, arco u otra abertura de tamaño similar que no puede ser cerrado, se permitirá el volumen de dicha habitación o espacio adyacente que se incluirán en los cálculos.

G2425.9 (501.9) de entrada de la chimenea.

Los conectores deberán conectarse a un conducto de la chimenea de mampostería en un punto de no menos de 12 pulgadas (305 mm) por encima de la parte más baja del interior del conducto de la chimenea.

G2425.10 (501.10) Conexiones con aspirador.

Conexiones aparato a una chimenea o respiradero equipado con un aspirador de potencia se pondrán del lado de entrada del aspirador. Las juntas en el lado de presión positiva del extractor deberán ser sellados para evitar fugas de gases de combustión como se especifica en las instrucciones de instalación del fabricante para el aspirador.

G2425.11 (501.11) Las chimeneas de mampostería.

Las chimeneas de mampostería utilizados para ventilar aparatos estarán situados, construidos y dimensionados según se especifica en las instrucciones de instalación del fabricante de los aparatos está ventilada y la Sección G2427.

G2425.12 (501.12) electrodomésticos Residenciales y de bajo calor de sistemas de revestimiento de combustión.

Sistemas de revestimiento de combustión para su uso con aparatos de tipo residencial y de bajo calor se limitarán a lo siguiente:

1. Arcilla revestimiento de combustión que cumplan con los requisitos de la norma ASTM C 315 o equivalente. Arcilla revestimiento de combustión deberá ser instalado de acuerdo con el Capítulo 10.

2. Los sistemas de revestimiento de chimenea cotizadas cumplen con UL 1777.

3. Otros materiales aprobados que resistirán, sin agrietarse, suavizando o corrosión, gases de combustión y condensado a temperaturas de hasta 1.800ºF (982ºC).

G2425.13 (501.13) Categoría I electrodomésticos sistemas de revestimiento de combustión.

Sistemas de revestimiento de combustión para su uso con aplicaciones Categoría I se limitarán a lo siguiente:

1. Los sistemas de revestimiento de combustión que cumplan con la Sección G2425.12.

2. Los sistemas de revestimiento de la chimenea certificados y sellados para su uso con aparatos con proyectos de capuchas y otros aparatos de gas Categoría I enumerados y etiquetados para su uso con salidas de tipo B.

G2425.14 (501.14) Categoría II, III y sistemas de ventilación del aparato IV.

El diseño, dimensionamiento e instalación de rejillas de ventilación para la Categoría II, III y IV aparatos deben estar de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante del aparato.

G2425.15 (501.15) chimeneas existentes y rejillas de ventilación.

Cuando un aparato se desconecta de forma permanente de una chimenea existente o de ventilación, o cuando un aparato está conectado a una chimenea existente o de ventilación durante el proceso de una nueva instalación, la chimenea o respiradero, deberán cumplir con las Secciones G2425.15.1 través G2425.15.4.

G2425.15.1 (501.15.1) Tamaño.

Se cambian de tamaño según sea necesario La chimenea o respiradero para controlar la condensación de gases de combustión en el interior de la chimenea o respiradero y para proporcionar el aparato o aparatos sirven con el proyecto requiere. Por Categoría I electrodomésticos, el cambio de tamaño se hará de conformidad con la Sección G2426.

G2425.15.2 (501.15.2) pasajes de combustión.

El paso del gas de combustión deberá estar libre de obstrucciones y depósitos combustibles y será limpiado si previamente utilizado para ventilar un aparato de combustión sólido o líquido o chimenea. El revestimiento de chimenea, pared interior de la chimenea o respiradero pared interna será continua y deben estar libres de grietas, huecos, perforaciones u otros daños o deterioro que permitan el escape de productos de combustión, incluidos los gases, la humedad y la creosota.

G2425.15.3 (501.15.3) Cajas de limpieza.

Tubos de chimeneas de mampostería deben estar provistos de una abertura de limpieza que tiene una altura mínima de 6 pulgadas (152 mm). El borde superior de la abertura se encuentra no menos de 6 pulgadas (152 mm) por debajo de la abertura de entrada de la chimenea más bajo. La limpieza deberá estar provista de una cubierta no combustible adherente.

G2425.15.4 (501.15.4) Espacios libres.

Chimeneas y conductos de ventilación tendrán despeje el espacio aéreo de combustibles, de acuerdo con el capítulo 10 y la chimenea o respiradero instrucciones de instalación del fabricante.

Se permitirán las chimeneas de mampostería sin los espacios libres de aire en el espacio necesarios para ser usada si rayados o rebasada con un sistema de revestimiento de chimenea de la lista para su uso en chimeneas con espacios reducidos de acuerdo con UL 1777. El aclaramiento de la chimenea no debe ser inferior a la permitida: Excepción por los términos de la lista de revestimiento de la chimenea y las instrucciones del fabricante.

G2425.15.4.1 (501.15.4.1) ignífugo.

Ignífugo Incombustible se facilitará de conformidad con el Capítulo 10.

G2426 SECCIÓN (502) VENTS

G2426.1 (502.1) General.

Todos los orificios de ventilación, salvo lo dispuesto en la Sección G2427.7, serán certificados y sellados. Tipo B y las rejillas de BW se someterán a ensayo de conformidad con UL respiraderos L 441. tipo se efectuará de conformidad con UL 641. Vents para la Categoría II y III aparatos será sometido a ensayo de acuerdo con UL 1738. rejillas de plástico para aparatos de Categoría IV no se ser que haya de inscribirse y etiquetados donde tales respiraderos son los especificados por el fabricante del aparato y se instalan de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante del aparato.

G2426.2 (502,2) conectores necesarios.

Los conectores deberán ser utilizados para conectar los aparatos a la chimenea vertical u ventilación, excepto cuando la chimenea o respiradero está unido directamente al aparato. Vent conector tamaño, material, la construcción y la instalación se realizará de conformidad con la Sección G2427.

G2426.3 (502.3) Vent aplicación.

La aplicación de las rejillas de ventilación se realizará de conformidad con la Tabla G2427.4.

G2426.4 (502.4) escudo de aislamiento.

Cuando pasan a través de los respiraderos conjuntos aislados, un blindaje de aislamiento construido de acero que tiene un espesor mínimo de 0,0187 pulgadas (0,4712 mm) (26 Gage) se debe instalar para proporcionar espacio libre entre el respiradero y el material de aislamiento. La distancia no debe ser menor que la holgura de los combustibles especificados en las instrucciones de instalación del fabricante de ventilación. Dónde respiraderos pasan a través del espacio del ático, el escudo terminará a no menos de 2 pulgadas (51 mm) por encima de los materiales de aislamiento y se sujetarán para evitar el desplazamiento. Escudos de aislamiento proporcionados como parte de un sistema de ventilación que figuran deben instalarse de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2426.5 (502.5) Instalación.

Sistemas de ventilación serán de tamaño, se instala y se resuelva de acuerdo con la rejilla de ventilación y las instrucciones de instalación del fabricante del aparato y la Sección G2427.

G2426.6 (502.6) El apoyo de los respiraderos.

Todas las partes de los respiraderos se encuentran adecuadamente soportados por el diseño y el peso de los materiales empleados.

G2426.7 (502.7) La protección contra el daño físico.

En lugares ocultos, donde un respiradero se instala a través de agujeros o muescas en tacos, viguetas, vigas o elementos similares de menos de 11/2 pulgadas (38 mm) desde el borde más cercano de la pieza, el respiradero estará protegido por placas protectoras. Placas protectoras de acero de protección con un espesor mínimo de 0,0575 pulgadas (1,463 mm) (16 calibre) abarcarán el área de la ventilación cuando el miembro tiene una muesca o aburre y se extenderá un mínimo de 4 pulgadas (102 mm) sobre placas de asiento, a continuación las placas superiores y para cada lado de un poste, viga o viga.

G2427 SECCIÓN (503) EVACUACIÓN DE APARATOS

G2427.1 (503.1) General.

La ventilación de los aparatos se realizará de conformidad con las Secciones G2427.2 través G2427.16.

G2427.2 sistemas (503.2) Ventilación necesaria.

A excepción de lo permitido en las Secciones G2427.2.1, G2427.2.2 y G2425.8, todos los aparatos se conectan a los sistemas de ventilación.

G2427.2.1 (503.2.3) aparatos con ventilación directa.

Aparatos de ventilación directa cotizadas deberán ser instalados de acuerdo con las instrucciones del fabricante y la Sección G2427.8, punto 3.

G2427.2.2 (503.2.4) Aparatos con respiraderos integrales.

Electrodomésticos incorporan medios de ventilación integrales se considerarán adecuadamente ventilada donde se instala de acuerdo con las instrucciones del fabricante y la Sección G2427.8, Artículos 1 y 2.

G2427.3 (503.3) El diseño y la construcción.

Un sistema de ventilación deberá ser diseñado y construido con el fin de desarrollar un flujo positivo adecuada para transmitir de combustión o de ventilación de gases hacia el exterior.

G2427.3.1 (503.3.1) proyectos Appliance requisitos.

Un sistema de ventilación deberá satisfacer los requisitos de los proyectos del aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

G2427.3.2 (503.3.2) El diseño y la construcción.

Electrodomésticos necesarios para ser ventilado estarán conectados a un sistema de ventilación diseñado e instalado de acuerdo con las disposiciones de las Secciones G2427.4 través G2427.16.

G2427.3.3 (503.3.3) sistemas de proyectos mecánicos.

Sistemas mecánicos proyectos deberán cumplir con lo siguiente:

1. Sistemas de proyectos mecánicos se enumeran y se instalarán de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante, tanto para el aparato y el proyecto de sistema mecánico.

2. Los aparatos, excepto los incineradores, se permitirá que requiere ventilación a ser ventilado por medio de proyectos de sistemas mecánicos del proyecto de diseño, ya sea forzado o inducido.

3. Los proyectos de sistemas forzados y todas las partes del proyecto de sistemas inducidos bajo presión positiva durante la operación estarán diseñados e instalados de modo que se evite la fuga de humos o gases de ventilación en un edificio.

4. Los conectores de ventilación que sirven los aparatos ventilados por tiro natural no deberán estar conectados en cualquier parte de los sistemas de proyectos mecánicos que operan bajo presión positiva.

5. Cuando se emplea un proyecto de sistema mecánico, se efectuarán disposiciones para prevenir el flujo de gas a los quemadores principales cuando el proyecto de sistema no se está realizando con el fin de satisfacer los requisitos de funcionamiento del aparato para un rendimiento seguro.

6. Los terminales de salida de los sistemas de proyectos mecánicos serán no menos de 7 pies (2134 mm) por encima del nivel del suelo terminado donde encuentra junto a las calzadas públicas y se encuentra tal como se especifica en la Sección G2427.8, Artículos 1 y 2.

G2427.3.4 (503.3.5) Los conductos de aire y hornos plenos.

Los sistemas de ventilación no se extenderán hacia o pasar a través de cualquier canal de aire u horno plenum fabricado.

G2427.3.5 (503.3.6) espacios Above-techo-tratamiento de aire.

Cuando un sistema de ventilación pasa a través de un espacio u otra parte nonducted de un sistema de tratamiento de aire tratamiento de aire-techo encima, el sistema de ventilación debe cumplir con uno de los siguientes requisitos:

1. El sistema de ventilación deberá ser un respiradero gas especial que aparece; otro sistema de ventilación que sirve un aparato de Categoría III o Categoría IV; u otro de ventilación con presión positiva, con juntas selladas de acuerdo con el aparato de ventilación o las instrucciones del fabricante.

2. El sistema de ventilación deberá ser instalado de tal manera que los accesorios y uniones entre las secciones no están instalados en el espacio por encima del techo.

3. El sistema de ventilación deberá ser instalado en un conducto o recinto con juntas selladas que separan el interior del conducto o cerramiento del espacio de techo.

G2427.4 (503.4) Tipo de sistema de ventilación que se utilizará.

El tipo de sistema de ventilación que se utilizará será de acuerdo con la Tabla G2427.4.

TABLA G2427.4 TIPO DE SISTEMA DE EVACUACIÓN A UTILIZAR

64

G2427.4.1 (503.4.1) de tuberías de plástico.

Tuberías de plástico utilizado para los aparatos de ventilación indicados para su uso con tales materiales de ventilación deberá ser aprobado.

Articulaciones G2427.4.1.1 (503.4.1.1) (IFG) de ventilación de plástico.

Tubos de plástico y accesorios utilizados para ventilar los aparatos deben instalarse de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante del aparato. Cuando se requiera una imprimación, deberá ser de un color que contraste.

G2427.4.2 (503.4.2) de ventilación especial gas.

Ventilación de gas Especial se aparece y se instala de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante de ventilación de gas especial.

G2427.5 (503.5) Albañilería, metal y chimeneas construidas en fábrica.

Albañilería, metal y chimeneas construidas en fábrica deberán cumplir con las Secciones G2427.5.1 través G2427.5.9.

G2427.5.1 (503.5.1) Chimeneas de la fábrica construida.

Chimeneas de la fábrica construida deben instalarse de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante. Chimeneas de la fábrica construida utilizados para ventilar los aparatos que operan a una presión de ventilación positiva deberán ser listados para esta aplicación.

Chimeneas G2427.5.2 (503.5.3) Albañilería.

Chimeneas de mampostería deben construirse e instalarse de acuerdo con la norma NFPA 211 y se alinearon con forro de combustión arcilla aprobada, un sistema de revestimiento de chimenea de la lista o de otro material aprobado que resista la corrosión, erosión, ablandamiento o agrietamiento de los gases de ventilación a temperaturas de hasta 1.800ºF (982ºC).

Excepción:

tubos de chimeneas de mampostería que sirve aparatos de gas que figuran con proyectos de capuchas, Categoría I electrodomésticos y otros aparatos de gas indicados para su uso con salidas de tipo B se le permitirá estar alineados con un sistema de revestimiento de chimenea enumerado específicamente para su uso exclusivo con este tipo de aparatos. El revestimiento deberá ser instalado de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante del revestimiento. Una etiqueta de identificación permanente se adjuntará en el punto donde la conexión es que deben introducirse en el liner. En la etiqueta se lee: “Este revestimiento de la chimenea es para los aparatos que queman único gas. No lo conecte a aparatos o incineradoras que queman combustible sólido o líquido “.

G2427.5.3 (503.5.4) la terminación de la chimenea.

Chimeneas de tipo residencial o bajo calor aparatos deberán extenderse por lo menos 3 pies (914 mm) por encima del punto más alto, donde atraviesen un techo de un edificio y al menos 2 pies (610 mm) por encima de cualquier parte de un edificio dentro de una distancia horizontal de 10 pies (3048 mm) (ver Figura G2427.5.3). Chimeneas para electrodomésticos medio de calor se extenderán por lo menos 10 pies (3048 mm) por encima de cualquier parte de cualquier edificio dentro de 25 pies (7620 mm). Chimeneas se extenderán por lo menos 5 pies (1524 mm) por encima de la salida de campana lateral aparato conectado más alto o el collar de combustión. Cubiertas decorativas no se instalarán en la terminación de las chimeneas construidas en fábrica excepto cuando dichas cubiertas están listados y etiquetados para su uso con el sistema de chimenea construida en fábrica específico y estén instalados de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

65

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm.
NOTAS:
a. No altura sobre el parapeto necesario cuando las paredes distancefrom o parapeto es de más de 10 pies.
b. Altura por encima de cualquier superficie del techo a 10 pies horizontalmente.

G2427.5.3 FIGURA (503.5.4) LUGARES DE TERMINACIÓN TÍPICOS PARA CHIMENEAS Y de una pared TUBOS DE METAL EN CALIDAD RESIDENCIAL DE TIPO Y DE BAJO CALOR DE APARATOS

G2427.5.4 (503.5.5) Tamaño de las chimeneas.

El área efectiva de un sistema de ventilación de la chimenea porción aparatos con proyectos de capuchas, Categoría I electrodomésticos y otros aparatos recogidos para su uso con salidas de tipo B en la lista se determinará de acuerdo con uno de los métodos siguientes:

1. Las disposiciones de la Sección G2428

2. Para dimensionar un sistema de ventilación de la chimenea individual para un único dispositivo con una campana de extracción, las áreas efectivas del conector de ventilación y salida de humos deberá ser inferior a la zona del cuello del aparato de combustión o proyecto toma capó, ni mayor de siete veces la zona de salida proyecto capucha.

3. Para el tamaño de un sistema de ventilación de la chimenea conectado a dos aparatos con los proyectos de las campanas, el área efectiva del tubo de la chimenea deberá ser inferior a la zona del proyecto de salida de la campana más grande, más el 50 por ciento del área del proyecto de salida de la campana más pequeña, ni más de siete veces el área de salida de campana lateral más pequeño.

4. Los sistemas de ventilación de salida mediante tiro mecánico tendrán un tamaño de acuerdo con métodos de ingeniería aprobados.

5. Otros métodos de ingeniería aprobados.

G2427.5.5 (503.5.6) Inspección de chimeneas.

Antes de reemplazar un aparato existente o la conexión de un conector de ventilación a una chimenea, el conducto de la chimenea será examinada para comprobar que es claro y libre de obstrucciones y deberá limpiarse a si previamente utilizado para ventilar aparatos o chimeneas que queman combustible sólido o líquido.

G2427.5.5.1 (503.5.6.1) revestimiento de la chimenea.

Chimeneas irá revestida de acuerdo con NFPA 211.

Excepción:

Cuando una chimenea existente cumple con las Secciones G2427.5.5 través G2427.5.5.3 y su dimensionamiento es de conformidad con la Sección G2427.5.4, se permitirá su uso continuado en el que el aparato de ventilación por esa chimenea se sustituye por un aparato de similares tipo, clasificación de entrada y eficiencia.

G2427.5.5.2 (503.5.6.2) limpiezas.
Limpiezas serán examinados para determinar que permanezcan bien cerrado cuando no esté en uso.

G2427.5.5.3 (503.5.6.3) chimeneas inseguras.
Cuando la inspección revela que una chimenea existente no es seguro para el uso previsto, deberá ser reparado, reconstruido, alineado, rebasada o reemplazado por un respiradero o chimenea para cumplir con la norma NFPA 211 y deberá ser adecuado para los aparatos a ser ventilados.

G2427.5.6 (503.5.7) Chimeneas sirviendo aparatos de otros combustibles.

Chimeneas que sirven los aparatos de otros combustibles, deberán cumplir con las Secciones G2427.5.6.1 través G2427.5.6.4.

G2427.5.6.1 (503.5.7.1) bueno aparatos de combustión.

Un aparato no debe estar conectado a un tubo de la chimenea que sirve un dispositivo independiente diseñado para quemar combustible sólido.

G2427.5.6.2 (503.5.7.2) Líquidos aparatos de combustión.

Cuando una salida de humos sirve aparatos de gas y aparatos que queman combustible líquido, los equipos se pueden conectar a través de aberturas separadas o se conectan a través de una única abertura por donde se unió por un ajuste adecuado situado lo más cerca posible a la chimenea. Cuando dos o más aberturas se proporcionan en un solo tubo de la chimenea, vendrán a ser en diferentes niveles. Cuando los aparatos se controlan automáticamente, deberán estar equipados con dispositivos de cierre de seguridad.

G2427.5.6.3 (503.5.7.3) de gas de combinación y aparatos que queman combustible sólido.

Se permitirá una combinación de gas y aparato de combustión sólida equipado con un dispositivo de rearme manual para cerrar el suministro de gas al quemador principal en el caso de backdraft sostenida o derrames de gases de combustión para ser conectado a un solo tubo de la chimenea. El tubo de la chimenea se dimensiona para ventilar correctamente el aparato.

G2427.5.6.4 (503.5.7.4) de gas de combinación y el aceite de aparatos de combustión.

Se permitirá un aparato de combustión de gas de combinación y aceite de la lista para ser conectada a un solo tubo de la chimenea. El tubo de la chimenea se dimensiona para ventilar correctamente el aparato.

G2427.5.7 (503.5.8) Apoyo de chimeneas.

Todas las partes de las chimeneas se admiten para el diseño y el peso de los materiales empleados. Chimeneas de la fábrica construida serán apoyados y espaciadas de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2427.5.8 (503.5.9) limpiezas.

Cuando una chimenea que anteriormente llevó a los productos de combustión de los aparatos de combustible de quema de líquidos o sólidos se usa con un aparato con gas combustible, se proporcionará una limpieza accesible. La limpieza deberá tener una cubierta hermética y deberá instalarse de modo que su borde superior es de al menos 6 pulgadas (152 mm) por debajo del borde inferior de la abertura de entrada de la chimenea más bajo.

G2427.5.9 (503.5.10) Espacio revestimiento que rodea o respiradero.

El espacio restante que rodea a un revestimiento de la chimenea, salida de gas, ventilación de gas especial o plástico tubería instalada dentro de un tubo de la chimenea de mampostería no se utilizará para ventilar otro aparato. La inserción de otro forro o de ventilación dentro de la chimenea conforme a lo dispuesto en este Código y el forro o ventilación instrucciones del fabricante no estarán prohibidas.

El espacio restante que rodea a un revestimiento de la chimenea, salida de gas, ventilación de gas especial o plástico tubería instalada dentro de una mampostería, metal o chimenea incorporada de fábrica no se utilizará para suministrar aire de combustión. No se prohibirá Tal espacio desde el suministro de aire de combustión para los dispositivos de ventilación directa diseñados para su instalación en un sólido chimenea que quema combustible e instalados de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2427.6 (503.6) respiraderos de gas.

Respiraderos de gas deben cumplir con las Secciones G2427.6.1 través G2427.6.11. (Ver Sección G2403, Definiciones).

G2427.6.1 (503.6.1) Instalación, general.

Respiraderos de gas deben ser instalados de acuerdo con los términos de sus anuncios y las instrucciones del fabricante.

G2427.6.2 (503.6.2) Escriba la capacidad de ventilación B-W.

A Tipo BW ventilación de gas tendrá una capacidad cotizada no inferior a la del horno de pared ventilada enumerado a la que está conectado.

G2427.6.3 (503.6.4) terminación de ventilación de gas.

Un tubo de gas se dará por terminado de acuerdo con una de las siguientes opciones:

1. respiraderos de gas que son de 12 pulgadas (305 mm) o menos de tamaño y situadas no menos de 8 pies (2438 mm) de una pared vertical u obstrucción similares terminarán por encima del techo de acuerdo con la figura G2427.6.3.

2. Los respiraderos de gas que son más de 12 pulgadas (305 mm) de tamaño o se encuentran a menos de 8 pies (2438 mm) de una pared vertical u obstrucción similares terminará a no menos de 2 pies (610 mm) por encima del punto más alto en el que pasar por el techo y no menos de 2 pies (610 mm) por encima de cualquier parte de un edificio dentro de 10 pies (3048 mm) horizontalmente.

3. Como previstas sistemas de ventilación directa de la Sección G2427.2.1.

4. Como previstas aparatos con respiraderos integrales en la Sección G2427.2.2.

5. Como previstas proyectos de sistemas mecánicos en la Sección G2427.3.3.

66

67

Para SI: 1 pie = 304,8 mm.

G2427.6.3 FIGURA (503.6.4) de ventilación de gas LOCALIDADES DE TERMINACIÓN DE CAPS COTIZADAS 12 pulgadas o menos de tamaño al menos 8 pies de una VERTICAL DE PARED

G2427.6.3.1 (503.6.4.1) cubiertas decorativas.

Cubiertas decorativas no se instalarán en la terminación de los respiraderos de gas, excepto cuando tales cubiertas se enumeran para su uso con el sistema de ventilación de gas específico y estén instalados de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2427.6.4 (503.6.5) Altura mínima.

Un tubo de gas de tipo B o L terminará al menos 5 pies (1524 mm) de altura vertical sobre el proyecto de aparato capilla mayor conectada o collar de combustión. A Tipo BW ventilación de gas terminará al menos 12 pies (3658 mm) de altura vertical por encima de la parte inferior del horno de pared.

Terminaciones G2427.6.5 (503.6.6) Techo.

Respiraderos de gas se extienden a través del parpadeo de techo, jack techo o techo dedal y terminar con una tapa de la lista o conjunto de techo en la lista.

G2427.6.6 (503.6.7) entradas de aire forzado.

Respiraderos de gas dejarán de no menos de 3 pies (914 mm) por encima de cualquier entrada de aire forzado ubicado dentro de 10 pies (3048 mm).

G2427.6.7 (503.6.8) penetraciones de la pared exterior.

Un tubo de gas que se extiende a través de una pared exterior no terminará adyacente a la pared o debajo de aleros o parapetos, salvo lo dispuesto en las Secciones G2427.2.1 y G2427.3.3.

G2427.6.8 (503.6.9) Tamaño de los respiraderos de gas.

Los sistemas de ventilación deberán ser de un tamaño y construidos de conformidad con la Sección G2428 u otros métodos de ingeniería aprobados y la ventilación de gas y las instrucciones de instalación del fabricante del aparato.

G2427.6.8.1 (503.6.9.1) Categoría I electrodomésticos.

El dimensionamiento de proyectos de sistemas de ventilación natural, que sirven una o aparatos más cotizadas equipados con un proyecto de la campana o aparatos recogidos para su uso con tubo de gas de tipo B, instalado en un solo piso de un edificio, se hará de acuerdo con uno de los siguientes métodos:

1. Las disposiciones de la Sección G2428.

2. Para dimensionar una salida de gas individual para un único dispositivo, proyecto-hood-equipada, el área efectiva del conector de ventilación y la ventilación de gas no debe ser menor que el área del proyecto de aparato toma capó, ni mayor de siete veces los proyecto capó zona de salida.

3. Para el tamaño de un tubo de gas conectado a dos aparatos con los proyectos de las campanas, el área efectiva de la rejilla de ventilación no debe ser menor que el área del proyecto de salida de la campana más grande, más el 50 por ciento del área del proyecto de salida de la campana más pequeña, ni mayor de siete veces el área de salida de campana lateral más pequeño.

4. Prácticas de ingeniería aprobado.

G2427.6.8.2 (503.6.9.2) Vent compensaciones.

Tipo B y respiraderos L dimensionados de acuerdo con el artículo 2 o 3 de la Sección G2427.6.8.1 se extenderá en una dirección generalmente vertical con las compensaciones que no exceda de 45 grados (0.79 rad), excepto que un sistema de ventilación que no tiene más de un 60 se permitirá grados (1.04 rad) offset. Cualquier ángulo mayor de 45 grados (0.79 rad) de la vertical se considera horizontal. La distancia horizontal total de un orificio de ventilación que sirve además de los proyectos de aparatos equipados con capucha conector de ventilación horizontal no deberá ser mayor que 75 por ciento de la altura vertical de la rejilla de ventilación.

G2427.6.8.3 (503.6.9.3) Categoría II, III y IV electrodomésticos.

El dimensionamiento de las rejillas de ventilación de gas para la Categoría II, aparatos III y IV se hará de conformidad con las instrucciones del fabricante del aparato.

G2427.6.8.4 (503.6.9.4) proyecto mecánicos.

Sistemas de ventilación de la chimenea utilizando tiro mecánico tendrán un tamaño de acuerdo con métodos de ingeniería aprobados.

G2427.6.9 (503.6.11) Apoyo de los respiraderos de gas.

Respiraderos de gas deberán ser apoyados y espaciadas de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2427.6.10 (503.6.12) Marcado.

En aquellas localidades donde se utilizan combustibles sólidos y líquidos ampliamente, respiraderos de gas se identificarán de forma permanente por una etiqueta pegada a la pared o en el techo en un punto donde el conector de ventilación entra en el tubo de gas. La determinación de que existan tales localidades se hará por la autoridad competente. La etiqueta se leerá:

“Esta ventilación de gas es para los aparatos que queman gas. No lo conecte a aparatos o incineradoras que queman combustible sólido o líquido “.

G2427.6.11 (503.6.13) penetraciones de sujetadores.

Tornillos, remaches y otros sujetadores no deberán penetrar la pared interior de respiraderos de gas de doble pared, excepto en la transición de un proyecto aparato escape de la campana, un collar de combustión o un conector de metal de una sola pared para un orificio de ventilación de doble pared.

G2427.7 (503.7) tubo de metal de una sola pared.

Single-pared respiraderos de tubos de metal deberán cumplir con las Secciones G2427.7.1 través G2427.7.13.

G2427.7.1 (503.7.1) Construcción.

Tubo de metal de una sola pared serán de chapa de acero galvanizado no menos de 0,0304 pulgadas (0,7 mm) de espesor, o de otro tipo, material incombustible, resistente a la corrosión aprobado.

G2427.7.2 (503.7.2) clima frío.

Tubo metálico de pared simple sin aislamiento no se usa al aire libre para la ventilación de los aparatos en las regiones donde el 99 por ciento de temperatura de diseño de invierno está por debajo de 32 ° F (0 ° C).

G2427.7.3 (503.7.3) Terminación.

Tubo de metal de una sola pared terminará al menos 5 pies (1524 mm) de altura vertical sobre el proyecto de dispositivo de salida de la campana mayor conectada o collar de combustión. Tubo de metal de una sola pared se extenderá por lo menos 2 pies (610 mm) por encima del punto más alto en el que pasa a través de un techo de un edificio y por lo menos 2 pies (610 mm) por encima de cualquier parte de un edificio dentro de una distancia horizontal de 10 pies (3048 mm) (ver Figura G2427.5.3). Un conjunto de la tapa o en el techo aprobado se adjuntará a la terminal de un tubo de metal de una sola pared (ver también la Sección G2427.7.9, punto 3).

G2427.7.4 (503.7.4) Limitaciones de uso.

Tubo de metal de una sola pared se utilizará sólo para carreras directamente desde el espacio en el que el aparato se encuentra a través del techo o de la pared exterior de la atmósfera exterior.

Penetraciones G2427.7.5 (503.7.5) Techo.

Un tubo que pasa a través de un techo se extenderá sin interrupción a través del parpadeo de techo, gato del techo, o dedal techo. Cuando un tubo de metal de pared única pasa a través de un techo construida de material combustible, un no combustible, dedal no permiten la ventilación se utilizará en el punto de pasaje. El dedal se extenderá por lo menos 18 pulgadas (457 mm) por encima y 6 pulgadas (152 mm) por debajo de la azotea con el espacio anular abierto en la parte inferior y cerrado solamente en la parte superior. El dedal tendrán un tamaño de conformidad con la Sección G2427.7.7.

G2427.7.6 (503.7.6) Instalación.

Tubo de metal de una sola pared no se originan en cualquier espacio del ático o encubierta desocupada y no pasará a través de cualquier ático, pared interior, espacio oculto, o el piso. La instalación de una tubería de metal de una sola pared a través de una pared combustible exterior debe cumplir con la Sección G2427.7.7. Tubo de metal de una sola pared utilizado para ventilar un incinerador será expuesta y fácilmente evaluable por su larga duración y tendrá espacios libres adecuados mantenidos.

G2427.7.7 (503.7.7) penetraciones de una pared de paredes combustibles.

Tubo de metal de una pared que no pasará a través de una pared exterior combustibles menos vigilado en el punto de paso por un dedal metálicos de ventilación no inferior a lo siguiente:

1. Para los aparatos que figuran dotadas de proyectos de campanas y aparatos recogidos para su uso con salidas de gas de tipo B, el dedal habrá no menos de 4 pulgadas (102 mm) más grandes en diámetro que la tubería de metal. ¿Dónde hay un plazo de no menos de 6 pies (1829 mm) de tubo de metal al descubierto entre la salida del proyecto capó y el dedal, el dedal se permitirá ser no menos de 2 pulgadas (51 mm) más grande en diámetro que la tubería de metal.

2. Para los aparatos no cotizadas que tienen proyectos de campanas, el dedal habrá no menos de 6 pulgadas (152 mm) más grandes en diámetro que la tubería de metal.

3. Para los aparatos residenciales y de bajo calor, el dedal habrá no menos de 12 pulgadas (305 mm) más grandes en diámetro que la tubería de metal.

Excepción:

En lugar de protección dedal, todo el material combustible en la pared deberá retirarse una distancia suficiente de la tubería de metal para proporcionar la distancia especificada de dicho tubo de metal al material combustible. Cualquier material utilizado para cerrar dicha abertura debe ser incombustible.

G2427.7.8 (503.7.8) Espacios libres.

Distancias mínimas de una sola pared de la tubería de metal al material combustible deben estar de acuerdo con la Tabla G2427.10.5. Sólo se autorizará la autorización de tubo metálico de pared única al material combustible que se reduzca en el que el material combustible está protegido según lo especificado para los conectores de ventilación en la Tabla G2409.2.

G2427.7.9 (503.7.9) Tamaño de tubo metálico de una sola pared.

Un sistema de ventilación construido de tubo metálico de pared única debe ser dimensionado de acuerdo con uno de los siguientes métodos y las instrucciones del fabricante aparato:

1. Para un aparato proyecto-campana-equipada, de conformidad con la Sección G2428.

2. Para que un sistema de ventilación para un único aparato con un proyecto de la capilla, las áreas del conector y el tubo de cada uno será no menor que el área del cuello del aparato de combustión o proyecto toma capó, lo que sea menor. El área de ventilación no deberá ser superior a siete veces el área de salida de la campana proyecto.

3. Otros métodos de ingeniería aprobados.

G2427.7.10 (503.7.10) geometría Pipe.

Se permitirá cualquier tubería de metal de una sola pared en forma para ser utilizado, siempre que su área efectiva equivalente es igual al área efectiva del tubo redondo para el cual está sustituido, y siempre que la dimensión interna mínima de la tubería no es menos de 2 pulgadas (51 mm).

G2427.7.11 (503.7.11) Capacidad de terminación.

La tapa de ventilación o de un conjunto de techo deben tener una capacidad de ventilación no inferior a la de la tubería a la que está unido.

G2427.7.12 (503.7.12) Soporte de tubo metálico de una sola pared.

Todas las partes de tubo metálico de una sola pared serán compatibles con el diseño y el peso del material empleado.

G2427.7.13 (503.7.13) Marcado.

Tubo de metal de una sola pared deberá cumplir con las disposiciones de marcado de la Sección G2427.6.10.

G2427.8 (503.8) Ventilación ubicación terminación del sistema.

La ubicación de las terminaciones del sistema de ventilación deberá cumplir con lo siguiente (ver Apéndice C):

1. Un proyecto de sistema de ventilación mecánica se dará por terminado por lo menos 3 pies (914 mm) por encima de cualquier entrada de aire forzado ubicado dentro de 10 pies (3048 mm).

Excepciones:

1. Esta disposición no se aplicará a la toma de aire de combustión de un aparato de ventilación directa.

2. Esta disposición no se aplicará a la separación de la aprobación de la gestión integral de aire libre entrada de aire y gases de combustión de los aparatos al aire libre en la lista.

2. Un proyecto de sistema de ventilación mecánica, con exclusión de los dispositivos de ventilación directa, pondrá término al menos 4 pies (1219 mm) por debajo, 4 pies (1219 mm) horizontalmente de, o 1 pie (305 mm) por encima de cualquier puerta, ventana operable, o la gravedad de entrada de aire en cualquier edificio. La parte inferior de la terminal de ventilación se encuentra por lo menos 12 pulgadas (305 mm) por encima del nivel del suelo terminado.

3. El terminal de ventilación de un aparato de ventilación directa con una entrada de 10.000 Btu por hora (3 kW) o menos serán ubicados por lo menos 6 pulgadas (152 mm) de cualquier abertura de aire en un edificio, y un aparato de este tipo con un entrada de más de 10.000 Btu por hora (3 kW), pero no más de 50,000 Btu por hora (14,7 kW) serán instalados con un 9 pulgadas (230 mm) de ventilación aclaramiento de terminación y un aparato con una entrada de más de 50,000 Btu / h (14,7 kW) deberá tener por lo menos una de 12 pulgadas (305 mm) de ventilación aclaramiento terminación. La parte inferior de la terminal de ventilación y la entrada de aire se encuentra por lo menos 12 pulgadas (305 mm) por encima del grado terminado el nivel del suelo.

4. A través de la pared respiraderos para la Categoría II y IV electrodomésticos y noncategorized condensación aparatos no terminará sobre las calzadas públicas o en un área donde el condensado o vapor podrían crear una molestia o peligro o podría ser perjudicial para el funcionamiento de los reguladores, válvulas de alivio , u otro equipo. Cuando la experiencia local indica que el condensado es un problema con la Categoría I y electrodomésticos III, también se aplicará esta disposición. Drenajes de condensado deben instalarse de acuerdo con las instrucciones de instalación del aparato y de ventilación del fabricante.

G2427.9 (503.9) el drenaje de condensación.

Se hará lo necesario para recoger y disponer de condensado de sistemas que sirven de Categoría II y IV aparatos de ventilación y noncategorized condensación aparatos de acuerdo con la Sección G2427.8, artículo 4. Cuando la experiencia local indica que la condensación es un problema, se dispondrá lo necesario para drenar fuera y disponer de condensado de sistemas de ventilación que sirven de Categoría I y III aparatos de acuerdo con la Sección G2427.8, punto 4.

G2427.10 (503.10) Vent conectores para aplicaciones Categoría I.

Vent conectores para aplicaciones Categoría I, deberán cumplir con las Secciones G2427.10.1 través G2427.10.14.

G2427.10.1 (503.10.1) Cuando sea necesario.

Un conector de ventilación se utiliza para conectar un dispositivo a una tubería metálica de ventilación de gas, chimenea o de una sola pared, excepto cuando la ventilación de gas, chimenea o tubo metálico de pared simple se conecta directamente al aparato.

G2427.10.2 (503.10.2) Materiales.

Conectores de ventilación deben construirse de acuerdo con las Secciones G2427.10.2.1 través G2427.10.2.4.

G2427.10.2.1 (503.10.2.1) General.

Un conector de ventilación deberá ser de un material resistente a la corrosión no combustible capaz de resistir la temperatura del gas de ventilación producido por el aparato y de suficiente grosor para resistir el daño físico.

G2427.10.2.2 (503.10.2.2) Vent conectores ubicados en zonas no acondicionadas.

Cuando el conector de ventilación utilizado para un aparato que tiene un proyecto de capucha o un aparato de Categoría I se encuentra en o pasa a través de áticos, sótanos u otros espacios no acondicionados, esa porción del conector de ventilación debe figurar Tipo B, Tipo L o material de ventilación enumerado que tiene propiedades de aislamiento equivalentes.

Excepción:

tubería de metal de una sola pared situada dentro de los muros exteriores del edificio en áreas que tienen un 99 por ciento de temperatura de diseño de invierno local del 5ºF (-15ºC) o superior se le permitirá ser utilizado en espacios no acondicionados distintos de los áticos y espacios debajo del piso.

G2427.10.2.3 (503.10.2.3) conectores de aparatos de tipo residencial.

Cuando los conectores de ventilación para los aparatos de tipo residencial no se instalan en los áticos o en otros espacios no acondicionados, conectores para aparatos recogidos tienen proyectos de capuchas, aparatos que tienen proyectos de capuchas y equipadas con quemadores de conversión cotizadas y aplicaciones Categoría I será uno de los siguientes:

Material B o L de ventilación 1. Tipo;

2. chapa de acero galvanizado no menos de 0,018 pulgadas (0,46 mm) de espesor;

3. Aluminio (1100 o 3003 de aleación o equivalente) Hoja de no menos de 0,027 pulgadas (0,69 mm) de espesor;

4. Hoja de acero inoxidable no menos de 0,012 pulgadas (0,31 mm) de espesor;

5. tubería de pared interior lisa de metal que tiene resistencia al calor y la corrosión igual o mayor que la del artículo 2, 3 o 4 supra; o

6. Un conector de ventilación en la lista.

Conectores de ventilación no deben estar cubiertas con aislamiento.

Excepción:

Listado conectores de ventilación con aislamiento deben instalarse de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2427.10.2.4 (503.10.2.4) electrodoméstico de bajo calor.

Un conector de ventilación para un no residencial, electrodomésticos de bajo calor deberá tener una sección de la chimenea incorporada de fábrica o de tubo de acero con resistencia al calor ya la corrosión equivalente a la de la tubería galvanizada apropiada como se especifica en la Tabla G2427.10.2.4. Secciones chimenea de la fábrica construida se unen entre sí, de acuerdo con las instrucciones del fabricante de la chimenea.

G2427.10.2.4 MESA (503.10.2.4) ESPESOR MÍNIMO PARA GALVANIZADO conectores de ventilación ACERO PARA APARATOS DE BAJO DE CALOR

68

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm.

G2427.10.3 (503.10.3) Tamaño del conector de ventilación.

Conectores de ventilación deben dimensionarse de acuerdo con las Secciones G2427.10.3.1 través G2427.3.5.

G2427.10.3.1 (503.10.3.1) Individual proyecto capucha y asistida por ventilador.

Un conector de ventilación para un aparato con un solo proyecto de capucha o para una categoría I asistida por ventilador de combustión Sistema aparato deberá estar dimensionado e instalado de conformidad con la Sección G2428 u otros métodos de ingeniería aprobados.

G2427.10.3.2 (503.10.3.2) Múltiple proyecto capucha.

Para un solo aparato que tiene más de un proyecto toma capucha o collar de la chimenea, el colector se construyó de acuerdo con las instrucciones del fabricante del aparato. Donde no hay instrucciones, el colector debe ser diseñado y construido de acuerdo con las prácticas de ingeniería aprobados. Como método alternativo, el área efectiva del colector será igual al área combinada de los collares de combustión o proyectos de salidas de campana y de las tomas de ventilación deberán tener un mínimo de 1 pie (305 mm) aumentando.

G2427.10.3.3 (503.10.3.3) aparatos múltiples.

Cuando dos o más dispositivos se conectan a un respiradero común o chimenea, cada conector de ventilación debe ser dimensionado de acuerdo con la Sección G2428 u otros métodos de ingeniería aprobados.

Como método alternativo aplicable solamente cuando todos los aparatos son proyecto campana equipada, cada conector de ventilación deberán tener un área efectiva no menor que el área de la toma de proyecto capó del aparato al que está conectado.

G2427.10.3.4 (503.10.3.4) conector común / colector.

Cuando dos o más aparatos se ventilan a través de un conector de ventilación común o de ventilación, el conector de ventilación común colector o de ventilación del colector se encuentra en el nivel más alto en consonancia con el espacio libre disponible y el espacio libre necesario para materiales combustibles y se dimensiona de conformidad con la Sección G2428 u otros métodos de ingeniería aprobados.

Como método alternativo aplicable solamente donde hay dos proyectos de electrodomésticos campana-equipada, el área efectiva del conector de ventilación común o ventilación múltiples y todos los accesorios de unión no debe ser menor que el área del conector de ventilación mayor más el 50 por ciento del área de la salida de collar de la chimenea más pequeño.

G2427.10.3.5 (503.10.3.5) Aumentar el tamaño.

Cuando se aumenta el tamaño de un conector de ventilación para superar las limitaciones de instalación y obtener la capacidad conector igual a la entrada del aparato, el aumento de tamaño se hará en el proyecto de aparato toma capucha.

G2427.10.4 (503.10.4) Dos o más aparatos conectados a un solo respiradero o chimenea.

Cuando dos o más conectores de ventilación entran en un tubo de gas común, tubo de la chimenea o tubo de metal de una sola pared, el conector más pequeño entrará al más alto nivel consistente con el espacio libre disponible o autorización al material combustible. Vent conectores sirven Categoría aparatos I no podrá ser conectado a cualquier parte de un proyecto de sistema mecánico que opera bajo presión estática positiva, como los que sirven Categoría III o IV electrodomésticos.

G2427.10.4.1 (503.10.4.1) Dos o más aberturas.

Cuando dos o más aberturas se proporcionan en un solo tubo de la chimenea o respiradero, las aberturas deben estar en diferentes niveles, o los conectores se adjunta a la parte vertical de la chimenea o respiradero en un ángulo de 45 grados (0.79 rad) o menos relativa a la vertical.

G2427.10.5 (503.10.5) Liquidación.

Distancias mínimas de los conectores de ventilación a materiales combustibles deben estar de acuerdo con la Tabla G2427.10.5.

Excepción:

El espacio libre entre un conector de ventilación y el material combustible se permitirá que se reduzca en el que el material combustible está protegido según lo especificado para los conectores de ventilación en la Tabla G2409.2.

G2427.10.5 MESA (503.10.5) un ESPACIOS PARA CONECTORES

69

For SI: 1 inch = 25.4 mm.
a. These clearances shall apply unless the manufacturer’s installation instructions for a listed appliance or connector specify different clearances, in which case the listed clearances shall apply.

G2427.10.6 (503.10.6) Joints.

Joints between sections of connector piping and connections to flue collars and draft hood outlets shall be fastened by one of the following methods:

1. Sheet metal screws.

2. Vent connectors of listed vent material assembled and connected to flue collars or draft hood outlets in accordance with the manufacturers’ instructions.

3. Other approved means.

G2427.10.7 (503.10.7) Slope.

A vent connector shall be installed without dips or sags and shall slope upward toward the vent or chimney at least 1/4 inch per foot (21 mm/m).

Exception:

Vent connectors attached to a mechanical draft system installed in accordance with the appliance and draft system manufacturers’ instructions.

G2427.10.8 (503.10.8) Length of vent connector.

A vent connector shall be as short as practical and the appliance located as close as practical to the chimney or vent. The maximum horizontal length of a single-wall connector shall be 75 percent of the height of the chimney or vent except for engineered systems. The maximum horizontal length of a Type B double-wall connector shall be 100 percent of the height of the chimney or vent except for engineered systems.

G2427.10.9 (503.10.9) Support.

A vent connector shall be supported for the design and weight of the material employed to maintain clearances and prevent physical damage and separation of joints.

G2427.10.10 (503.10.10) Chimney connection.

Where entering a flue in a masonry or metal chimney, the vent connector shall be installed above the extreme bottom to avoid stoppage. Where a thimble or slip joint is used to facilitate removal of the connector, the connector shall be firmly attached to or inserted into the thimble or slip joint to prevent the connector from falling out. Means shall be employed to prevent the connector from entering so far as to restrict the space between its end and the opposite wall of the chimney flue (see Section G2425.9).

G2427.10.11 (503.10.11) Inspection.

The entire length of a vent connector shall be provided with ready access for inspection, cleaning, and replacement.

G2427.10.12 (503.10.12) Fireplaces.

A vent connector shall not be connected to a chimney flue serving a fireplace unless the fireplace flue opening is permanently sealed.

G2427.10.13 (503.10.13) Passage through ceilings, floors or walls.

Single-wall metal pipe connectors shall not pass through any wall, floor or ceiling except as permitted by Section G2427.7.4.

G2427.11 (503.11) Vent connectors for Category II, III and IV appliances.

Vent connectors for Category II, III and IV appliances shall be as specified for the venting systems in accordance with Section G2427.4.

G2427.12 (503.12) Draft hoods and draft controls.

The installation of draft hoods and draft controls shall comply with Sections G2427.12.1 through G2427.12.7.

G2427.12.1 (503.12.1) Appliances requiring draft hoods.

Vented appliances shall be installed with draft hoods.

Exception:

Dual oven-type combination ranges; incinerators; direct-vent appliances; fan-assisted combustion system appliances; appliances requiring chimney draft for operation; single firebox boilers equipped with conversion burners with inputs greater than 400,000 Btu per hour (117 kW); appliances equipped with blast, power or pressure burners that are not listed for use with draft hoods; and appliances designed for forced venting.

G2427.12.2 (503.12.2) Installation.

A draft hood supplied with or forming a part of a listed vented appliance shall be installed without alteration, exactly as furnished and specified by the appliance manufacturer.

G2427.12.2.1 (503.12.2.1) Draft hood required.

If a draft hood is not supplied by the appliance manufacturer where one is required, a draft hood shall be installed, shall be of a listed or approved type and, in the absence of other instructions, shall be of the same size as the appliance flue collar. Where a draft hood is required with a conversion burner, it shall be of a listed or approved type.

G2427.12.2.2 (503.12.2.2) Special design draft hood.

Where it is determined that a draft hood of special design is needed or preferable for a particular installation, the installation shall be in accordance with the recommendations of the appliance manufacturer and shall be approved.

G2427.12.3 (503.12.3) Draft control devices.

Where a draft control device is part of the appliance or is supplied by the appliance manufacturer, it shall be installed in accordance with the manufacturer’s instructions. In the absence of manufacturer’s instructions, the device shall be attached to the flue collar of the appliance or as near to the appliance as practical.

G2427.12.4 (503.12.4) Additional devices.

Appliances (except incinerators) requiring a controlled chimney draft shall be permitted to be equipped with a listed double-acting barometric-draft regulator installed and adjusted in accordance with the manufacturer’s instructions.

G2427.12.5 (503.12.5) Location.

Draft hoods and barometric draft regulators shall be installed in the same room or enclosure as the appliance in such a manner as to prevent any difference in pressure between the hood or regulator and the combustion air supply.

G2427.12.6 (503.12.6) Positioning.

Draft hoods and draft regulators shall be installed in the position for which they were designed with reference to the horizontal and vertical planes and shall be located so that the relief opening is not obstructed by any part of the appliance or adjacent construction. The appliance and its draft hood shall be located so that the relief opening is accessible for checking vent operation.

G2427.12.7 (503.12.7) Clearance.

A draft hood shall be located so its relief opening is not less than 6 inches (152 mm) from any surface except that of the appliance it serves and the venting system to which the draft hood is connected. Where a greater or lesser clearance is indicated on the appliance label, the clearance shall be not less than that specified on the label. Such clearances shall not be reduced.

G2427.13 (503.13) Manually operated dampers.

A manually operated damper shall not be placed in the vent connector for any appliance. Fixed baffles shall not be classified as manually operated dampers.

G2427.14 (503.14) Automatically operated vent dampers.

An automatically operated vent damper shall be of a listed type.

G2427.15 (503.15) Obstructions.

Devices that retard the flow of vent gases shall not be installed in a vent connector, chimney, or vent. The following shall not be considered as obstructions:

1. Draft regulators and safety controls specifically listed for installation in venting systems and installed in accordance with the manufacturer’s installation instructions.

2. Approved draft regulators and safety controls that are designed and installed in accordance with approved engineering methods.

3. Listed heat reclaimers and automatically operated vent dampers installed in accordance with the manufacturer’s installation instructions.

4. Approved economizers, heat reclaimers, and recuperators installed in venting systems of appliances not required to be equipped with draft hoods, provided that the appliance manufacturer’s instructions cover the installation of such a device in the venting system and performance in accordance with Sections G2427.3 and G2427.3.1 is obtained.

5. Vent dampers serving listed appliances installed in accordance with Sections G2428.2.1 and G2428.3.1 or other approved engineering methods.

G2427.16 (503.16) (IFGS) Outside wall penetrations.

Where vents, including those for direct-vent appliances, penetrate outside walls of buildings, the annular spaces around such penetrations shall be permanently sealed using approved materials to prevent entry of combustion products into the building.

SECTION G2428 (504) SIZING OF CATEGORY I APPLIANCE VENTING SYSTEMS

G2428.1 (504.1) Definitions.

The following definitions apply to tables in this section.

APPLIANCE CATEGORIZED VENT DIAMETER/AREA.

The minimum vent area/diameter permissible for Category I appliances to maintain a nonpositive vent static pressure when tested in accordance with nationally recognized standards.

FAN-ASSISTED COMBUSTION SYSTEM.

An appliance equipped with an integral mechanical means to either draw or force products of combustion through the combustion chamber or heat exchanger.

FAN MIN.

The minimum input rating of a Category I fan-assisted appliance attached to a vent or connector.

FAN MAX.

The maximum input rating of a Category I fan-assisted appliance attached to a vent or connector.

NAT MAX.

The maximum input rating of a Category I draft-hood-equipped appliance attached to a vent or connector.

FAN + FAN.

The maximum combined appliance input rating of two or more Category I fan-assisted appliances attached to the common vent.

FAN + NAT.

The maximum combined appliance input rating of one or more Category I fan-assisted appliances and one or more Category I draft-hood-equipped appliances attached to the common vent.

NA.

Vent configuration is not permitted due to potential for condensate formation or pressurization of the venting system, or not applicable due to physical or geometric restraints.

NAT + NAT.

The maximum combined appliance input rating of two or more Category I draft-hood-equipped appliances attached to the common vent.

G2428.2 (504.2) Application of single appliance vent Tables G2428.2(1) and G2428.2(2).

The application of Tables G2428.2(1) and G2428.2(2) shall be subject to the requirements of Sections G2428.2.1 through G2428.2.16.

TABLE G2428.2(1) [504.2(1)] TYPE B DOUBLE-WALL GAS VENT

70

71

(continuación)

G2428.2 MESA (1) [504.2 (1)] – continua TIPO B DE DOBLE PARED DE GAS VENT

72

73

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 unidad térmica británica por hora = 0.2931 W.

G2428.2 MESA (2) [504.2 (2)] TIPO B DE DOBLE PARED DE GAS VENT

74

75

(continuación)

G2428.2 MESA (2) [504.2 (2)] – continua TIPO B DE DOBLE PARED DE GAS VENT

76

77

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 unidad térmica británica por hora = 0.2931 W.

G2428.2.1 (504.2.1) Vent obstrucciones.

No se utilizarán estas tablas de ventilación donde las obstrucciones, como se describe en la Sección G2427.15, se instalan en el sistema de ventilación. La instalación de rejillas de ventilación que sirven aparatos recogidos con amortiguadores de ventilación deben estar de acuerdo con las instrucciones del fabricante del aparato o de acuerdo con lo siguiente:

1. La capacidad máxima del sistema de ventilación se determinará utilizando la columna “NAT Max”.

2. La capacidad mínima se determinará como si el aparato fuera un electrodoméstico asistida por ventilador, usando la columna “FAN Min” para determinar la capacidad mínima del sistema de ventilación. Donde el correspondiente “FAN Min” es “NA” No se permitirá la configuración de ventilación y se utilizará una configuración de ventilación alternativa.

G2428.2.2 (504.2.2) Tamaño mínimo.

Cuando el tamaño de ventilación determina a partir de las tablas es más pequeña que la salida del aparato proyecto capucha o collar de la chimenea, se permitirá el tamaño más pequeño para utilizarse siempre que todos los siguientes se cumplen:

1. La altura total de ventilación (H) es de al menos 10 pies (3048 mm).

2. Vents para proyectos aparato salidas de campana o collares de combustión de 12 pulgadas (305 mm) de diámetro o más pequeños no se reducen más de un tamaño de la tabla.

3. Vents para proyectos aparato salidas de campana o collares de combustión de más de 12 pulgadas (305 mm) de diámetro no se reducen más de dos tamaños de mesa.

4. La capacidad máxima que aparece en las tablas de un aparato ventilador para asistencia se reduce en un 10 por ciento (0,90 por máxima capacidad de la tabla).

5. La salida de campana de extracción es mayor de 4 pulgadas (102 mm) de diámetro. No conecte un diámetro de 3 pulgadas (76 mm) de ventilación a una toma de campana de extracción de 4 pulgadas de diámetro (102 mm). Esta disposición no se aplicará a los aparatos de abanico asistida.

G2428.2.3 (504.2.3) Vent compensaciones.

Configuraciones de ventilación de un solo aparato con cero (0) longitudes laterales de las Tablas G2428.2 (1) y G2428.2 (2) no deberán tener los codos en el sistema de ventilación. Configuraciones de ventilación de un solo aparato con longitudes laterales incluyen dos (1.57 rad) codos de 90 grados. Para cada codo adicional hasta e incluyendo 45 grados (0.79 rad), la capacidad máxima que aparece en las tablas de ventilación se reducirá en un 5 por ciento. Para cada codo adicional superior a 45 grados (0.79 rad) hasta e incluyendo 90 grados (1.57 rad), la capacidad máxima que aparece en las tablas de ventilación se reducirán en un 10 por ciento. Cuando se producen múltiples desplazamientos en un respiradero, la longitud lateral total de todos los desplazamientos combinados no deberá sobrepasar el especificado en las Tablas G2428.2 (1) y G2428.2 (2).

G2428.2.4 (504.2.4) Zero lateral.

Cero (0) lateral (L) sólo se aplicará a un respiradero vertical recta unida a un proyecto de salida de la campana superior o collar de la chimenea.

G2428.2.5 (504.2.5) instalaciones de alta altitud.

Calificaciones de entrada de nivel de mar se utilizarán para determinar la capacidad máxima para la instalación de gran altitud. Entrada real, desclasificación de altitud, se utilizará para determinar la capacidad mínima para la instalación de gran altitud.

G2428.2.6 (504.2.6) Múltiples dispositivos de tasa de entrada.

Para aparatos con más de una tasa de entrada, la capacidad de ventilación mínima (FAN Min) determinada a partir de las tablas deberá ser inferior a la clasificación más baja de entrada del aparato, y la capacidad de ventilación máxima (FAN Max / NAT Max) determinada a partir de las tablas será mayor que la entrada más alta calificación aparato.

G2428.2.7 (504.2.7) el tamaño del sistema de línea y conexiones.

Sistemas de revestimiento de la chimenea metálica corrugada cotizadas en chimeneas de mampostería tendrán un tamaño mediante el uso de la tabla G2428.2 (1) o G2428.2 (2) para los respiraderos de tipo B con la máxima capacidad reducida en un 20 por ciento (0,80 × capacidad máxima) y la capacidad mínima como se muestra en la Tabla G2428.2 (1) o G2428.2 (2). Sistemas de revestimiento metálicas corrugadas instaladas con curvas o compensaciones tendrán su máxima capacidad reduce aún más, de acuerdo con la Sección G2428.2.3. La reducción del 20 por ciento para los sistemas de revestimiento de la chimenea metálicas corrugadas incluye una asignación para un largo radio de 90 grados (1.57 rad) a su vez en la parte inferior de la camisa.

Las conexiones entre los revestimientos de chimenea y conectores de doble pared listados se harán con los adaptadores enumerados diseñados para tal fin.

G2428.2.8 (504.2.8) área y diámetro Vent.

Cuando la ventilación vertical tiene un diámetro más grande que el conector de ventilación, el diámetro de ventilación vertical debe ser utilizado para determinar la capacidad mínima de ventilación, y el diámetro conector se utiliza para determinar la capacidad máxima de ventilación. El área de flujo de la ventilación vertical no excederá de siete veces el área de flujo de las zonas que figuran aparato de ventilación categorizado, área de collar de la chimenea, o un proyecto de zona de salida campana a menos diseñado de acuerdo con los métodos de ingeniería aprobados.

G2428.2.9 (504.2.9) Chimenea y ventilar lugares.

Tablas G2428.2 (1) y G2428.2 (2) se utilizarán únicamente para chimeneas y respiraderos no expuestas al exterior por debajo de la línea del techo. Una ventilación tipo B, o las recogidas sistema de revestimiento de la chimenea que pasa a través de un tubo de la chimenea de mampostería sin utilizar no se considerarán de estar expuestos a la intemperie. Dónde respiraderos se extienden al aire libre por encima del techo de más de 5 pies (1524 mm) más altos que lo requiere la Figura G2427.6.3 y donde respiraderos terminan en acuerdo con la Sección G2427.6.3, punto 2, la parte exterior de la ventilación se adjunta como lo requiere se ha diseñado esta sección para los respiraderos no considerados de estar expuestos a la intemperie o como sistema de ventilación. Un respiradero Tipo B no será considerado para ser expuestos al exterior donde pasa a través de un recinto sin ventilación o persecución aislamiento a un valor de no menos de R8.

G2428.2.10 (504.2.10) Tamaño del conector de ventilación corrugado.

Conectores de ventilación corrugado será no menor que el aparato categorizado diámetro enumerado ventilación, diámetro del cuello de combustión, o diámetro de salida proyecto capucha.

G2428.2.11 (504.2.11) Vent limitación de tamaño del conector.

Conectores de ventilación no deberá aumentar de tamaño más de dos tamaños mayor que el diámetro del aparato figuran diámetro de ventilación categorizado, diámetro del cuello de combustión o proyecto toma capucha.

G2428.2.12 (504.2.12) commingling componentes.

En una sola corrida de ventilación o respiradero conector, se permitirá diferentes diámetros y tipos de componentes de ventilación y conector a utilizar, siempre que todas estas medidas y tipos son permitidos por las tablas.

G2428.2.13 (504.2.13) Proyectos de accesorios de conversión capucha.

Proyecto de accesorios de conversión campana para su uso con las chimeneas de mampostería de ventilación aparatos ventilado enumerado Categoría I se enumeran e instalados de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante para este tipo de accesorios indicados.

G2428.2.14 (504.2.14) tabla de interpolación.

La interpolación se permitirá en el cálculo de las capacidades para las dimensiones de ventilación que se encuentran entre las entradas de la tabla (véase el Ejemplo 3, Apéndice B).

G2428.2.15 (504.2.15) La extrapolación prohibido.

No se permitirá la extrapolación más allá de las entradas de la tabla.

G2428.2.16 (504.2.16) cálculos de ingeniería.

Para alturas de ventilación de menos de 6 pies (1.829 mm) y mayores que se muestra en las tablas, se utilizarán métodos de ingeniería para calcular la capacidad de ventilación.

G2428.2.17 (504.2.17) entradas de altura.

Cuando la altura real de un respiradero se encuentra entre las entradas en la columna de la altura de la tabla correspondiente en los cuadros G2428.2 (1) y G2428.2 (2), se utilizará cualquiera de interpolación o la clasificación de entrada del aparato inferior se muestra en las entradas de la tabla se utiliza para valores FAN MAX y NAT MAX columna y el alto índice de entrada del aparato se utilizará para los valores de columna FAN MIN.

G2428.3 (504,3) Aplicación de aparato múltiple G2428.3 Tablas de ventilación (1) a través de G2428.3 (4).

La aplicación de las Tablas G2428.3 (1) a través de G2428.3 (4) estará sujeta a los requisitos de las Secciones G2428.3.1 través G2428.3.23.

G2428.3 MESA (1) [504.3 (1)] TIPO B DE DOBLE PARED VENT

78

79

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 unidad térmica británica por hora = 0.2931 W.

G2428.3 MESA (2) [504.3 (2)] TIPO B DE DOBLE PARED VENT

80

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 unidad térmica británica por hora = 0.2931 W.

G2428.3 MESA (3) [504.3 (3)] chimenea de mampostería

81

82

83

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pulgada cuadrada = 645,16 mm2, 1 pie = 304,8 mm, 1 unidad térmica británica por hora = 0.2931 W.

G2428.3 MESA (4) [504.3 (4)] chimenea de mampostería

84

85

86

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pulgada cuadrada = 645,16 mm2, 1 pie = 304,8 mm, 1 unidad térmica británica por hora = 0.2931 W.

G2428.3.1 (504.3.1) Vent obstrucciones.

No se utilizarán estas tablas de ventilación donde las obstrucciones, como se describe en la Sección G2427.15, se instalan en el sistema de ventilación. La instalación de rejillas de ventilación que sirven aparatos recogidos con amortiguadores de ventilación deben estar de acuerdo con las instrucciones del fabricante del aparato o de acuerdo con lo siguiente:

1. La capacidad máxima del conector de ventilación se determinará utilizando la columna de la NAT Max.

2. La capacidad máxima de la rejilla de ventilación verticales o chimenea se determinará utilizando la FAN + columna de NAT cuando el segundo aparato es un aparato asistido por ventilador, o la columna de la NAT + NAT cuando el segundo aparato está equipado con un proyecto de campana.

3. La capacidad mínima se determinará como si el aparato fuera un aparato ventilador para asistencia.

3.1. La capacidad mínima del conector de ventilación se determinará utilizando la columna de la FAN Min.

3.2. La columna FAN + FAN se usa cuando el segundo aparato es un aparato ventilador para asistencia, y la columna de la FAN + NAT se usa cuando el segundo aparato está equipado con un proyecto de la capilla, para determinar si la ventilación verticales o configuración chimenea no es permitido (NA). Cuando la configuración de ventilación es NA, no se permitirá la configuración de ventilación y se utilizará una configuración de ventilación alternativa.

G2428.3.2 límite de longitud (504.3.2) Connector.

El conector de ventilación deberá ser enviado a la ventilación de la utilización de la ruta más corta posible. Salvo lo dispuesto en la Sección G2428.3.3, la longitud horizontal conector máxima ventilación deberá ser de 1,5 pies (457 mm) por cada pulgada (18 mm por mm) de diámetro conector como se muestra en la Tabla G2428.3.2.

G2428.3.2 MESA (504.3.2) MÁXIMA VENT CONECTOR LONGITUD

90

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm.

G2428.3.3 (504.3.3) Conectores con longitudes mayores.

Conectores con longitudes horizontales más largos que los que figuran en la Sección G2428.3.2 están permitidos bajo las siguientes condiciones:

1. La capacidad máxima (FAN Max o NAT Max) del conector de ventilación se reducirá 10 por ciento para cada múltiplo de la longitud adicional enumerado anteriormente. Por ejemplo, la longitud máxima enumerados anteriormente para un conector de 4 pulgadas (102 mm) es de 6 pies (1829 mm). Con una longitud conector más de 6 pies (1829 mm), pero que no excedan de 12 pies (3658 mm), la capacidad máxima debe reducirse en un 10 por ciento (0,90 × máxima capacidad conector de ventilación). Con una longitud conector mayor de 12 pies (3658 mm), pero no más de 18 pies (5486 mm), la capacidad máxima debe reducirse en un 20 por ciento (0,80 × máxima capacidad de ventilación).

2. Para un conector que sirve un aparato ventilador para asistencia, la capacidad mínima (FAN Min) del conector se determinará por referencia a la tabla aparato único correspondiente. Para conectores de doble pared del tipo B, Tabla G2428.2 (1) se utilizará. Para conectores de pared simple, se utilizará la tabla G2428.2 (2). La altura (H) y lateral (L) se medirá de acuerdo a los procedimientos de un único dispositivo de ventilación, como si los otros aparatos no estaban presentes.

G2428.3.4 (504.3.4) Vent conector múltiple.

Cuando los conectores de ventilación se combinan antes de entrar en la porción vertical de la rejilla de ventilación común para formar un colector de ventilación común, el tamaño del colector de ventilación común y la rejilla de ventilación común se determinarán mediante la aplicación de una reducción de 10 por ciento (0,90 × máxima de ventilación común capacidad) a la parte de la capacidad de ventilación común de las tablas de ventilación comunes. La longitud del colector conector de ventilación común (LM) no será superior a 11/2 pies por cada pulgada (18 mm por mm) del conector de ventilación común diámetro del colector (D) (véase el Apéndice B Figura B-11).

G2428.3.5 (504.3.5) compensado ventilación vertical común.

¿Dónde se compensa el respiradero vertical común, la capacidad máxima de la rejilla de ventilación común se reducirá de acuerdo con la Sección G2428.3.6. La longitud horizontal de la desviación de ventilación común (Lo) no será superior a 11/2 pies por cada pulgada (18 mm por mm) de diámetro de ventilación común (D). Cuando se producen múltiples desplazamientos en un orificio de ventilación común, la longitud horizontal total de todos los desplazamientos combinados no excederá de 11/2 pies por cada pulgada (18 mm / mm per) del diámetro de ventilación común (D).

G2428.3.6 (504.3.6) Codos en los respiraderos.

Para cada codo hasta e incluyendo 45 grados (0.79 rad) en el respiradero común, la capacidad máxima de ventilación común que figuran en las tablas de ventilación se reducirá en un 5 por ciento. Para cada codo superior a 45 grados (0.79 rad) hasta e incluyendo 90 grados (1.57 rad), la capacidad máxima de ventilación común que figuran en las tablas de ventilación se reducirán en un 10 por ciento.

G2428.3.7 (504.3.7) Codos de conectores.

Las capacidades del conector de ventilación que figuran en las tablas de tamaño de ventilación comunes incluyen provisión para dos (1.57 rad) codos de 90 grados. Para cada codo adicional hasta e incluyendo 45 grados (0.79 rad), la capacidad máxima conector de ventilación que figuran en las tablas de ventilación se reducirá en un 5 por ciento. Para cada codo superior a 45 grados (0.79 rad) hasta e incluyendo 90 grados (1.57 rad), la capacidad máxima conector de ventilación que figuran en las tablas de ventilación se reducirán en un 10 por ciento.

G2428.3.8 (504.3.8) de ventilación común mínimo.

El área de la sección transversal de la rejilla de ventilación común deberá ser igual a o mayor que el área de sección transversal del conector más grande.

G2428.3.9 (504.3.9) accesorios de ventilación comunes.

En el punto donde los accesorios tee o en estrella se conectan a un orificio de ventilación común, el tamaño de la abertura del accesorio será igual al tamaño de la rejilla de ventilación común. Tales accesorios no estarán prohibidas de tener aberturas de tamaño reducido en el punto de conexión de los conectores del aparato de ventilación.

G2428.3.9.1 (504.3.9.1) Tee y accesorios en estrella.

T y en estrella accesorios conectados a un tubo de gas común se considerarán como parte de la rejilla de ventilación de gas común y serán de materiales compatibles con el de la ventilación de gas común.

G2428.3.10 (504.3.10) Altas instalaciones altitud.

Calificaciones de entrada del nivel del mar se utilizarán para determinar la capacidad máxima para la instalación de gran altitud. Entrada real, desclasificación de altitud, se utilizará para determinar la capacidad mínima para la instalación de gran altitud.

G2428.3.11 medición de subida (504.3.11) Connector.

Aumento Conector (R) para cada conector aparato se medirá desde la toma de proyecto capucha o cuello de combustión a la línea central, donde las corrientes de gas de ventilación se unen.

G2428.3.12 (504.3.12) Vent medición de la altura.

Para múltiples aplicaciones todas ellas situadas en una sola planta, altura total disponible (H) se medirá desde la toma de campana de extracción más alto o el collar de combustión hasta el nivel de la salida de la ventilación común.

G2428.3.13 (504.3.17) Vertical vent tamaño máximo.

Cuando dos o más dispositivos se conectan a un respiradero vertical u chimenea, el área de flujo de la sección más grande de ventilación verticales o chimenea no excederá de siete veces los electrodomésticos categorizado áreas más pequeñas que figuran ventilación, área de collar de la chimenea, o el proyecto de zona de salida campana a menos diseñada de acuerdo con métodos de ingeniería aprobados.

G2428.3.14 (504.3.18) Múltiples dispositivos de tasa de entrada.

Para aparatos con más de una tasa de entrada, la capacidad conector de ventilación mínima (FAN Min) determinada a partir de las tablas deberá ser inferior a la clasificación más baja de entrada del aparato, y la capacidad de conector máxima ventilación (FAN Max o NAT Max) determinada a partir de las tablas deberá ser superior a la más alta clasificación de entrada del aparato.

G2428.3.15 dimensionamiento del sistema (504.3.19) Liner y las conexiones.

Listed, sistemas de revestimiento de la chimenea metálica corrugada en chimeneas de mampostería tendrán un tamaño mediante el uso de la tabla G2428.3 (1) o G2428.3 (2) para los respiraderos de tipo B, con la máxima capacidad reducida en un 20 por ciento (0,80 × capacidad máxima) y el capacidad mínima como se muestra en la Tabla G2428.3 (1) o G2428.3 (2). Sistemas de revestimiento metálicas corrugadas instaladas con curvas o compensaciones tendrán su máxima capacidad reduce aún más, de acuerdo con las Secciones G2428.3.5 y G2428.3.6. La reducción del 20 por ciento para los sistemas de revestimiento de la chimenea metálicas corrugadas incluye una asignación para un largo radio de 90 grados (1.57 rad) a su vez en la parte inferior de la camisa. Cuando se requieren conectores de doble pared, accesorios de tee y en estrella utilizados para conectar con el forro común chimenea de ventilación se enumerarán accesorios de doble pared. Las conexiones entre los revestimientos de chimeneas y accesorios de doble pared listados se harán con accesorios adaptadores enumerados diseñados para tal fin.

G2428.3.16 (504.3.20) Chimenea y respiradero ubicación.

Tablas G2428.3 (1), G2428.3 (2), G2428.3 (3) y G2428.3 (4) se utilizará únicamente para chimeneas y respiraderos no expuestas al exterior por debajo de la línea del techo. Una ventilación tipo B, o las recogidas sistema de revestimiento de la chimenea que pasa a través de un tubo de la chimenea de mampostería sin utilizar no se considerarán de estar expuestos a la intemperie. Dónde respiraderos se extienden al aire libre por encima del techo de más de 5 pies (1524 mm) más altos que lo requiere la Figura G2427.6.3 y donde respiraderos terminan en acuerdo con la Sección G2427.6.3, punto 2, la parte exterior de la ventilación se adjunta como lo requiere se ha diseñado esta sección para los respiraderos no considerados de estar expuestos a la intemperie o como sistema de ventilación. Un respiradero Tipo B no será considerado para ser expuestos al exterior donde pasa a través de un recinto sin ventilación o persecución aislamiento a un valor de no menos de R8.

G2428.3.17 (504.3.21) Conector de máximo y mínimo.

Conectores de ventilación no deberá aumentar de tamaño más de dos tamaños mayores que el aparato categorizado diámetro enumerado ventilación, diámetro del cuello de combustión, o diámetro de salida proyecto capucha. Conectores de ventilación para los aparatos proyecto-campana-equipada, no será menor que el diámetro proyecto toma capucha. Cuando un tamaño (s) conector de ventilación determinado a partir de las tablas para un aparato (s) asistida por ventilador es menor que el diámetro del cuello de combustión, el uso del tamaño más pequeño (s), estará autorizado a condición de que la instalación cumple con todas las siguientes condiciones:

1. Los conectores de ventilación para el ventilador asistida electrodomésticos collares de combustión de 12 pulgadas (305 mm) de diámetro o más pequeños no se reducen en más de un tamaño de la tabla [por ejemplo, 12 pulgadas a 10 pulgadas (305 mm a 254 mm) es una sola talla reducción] y aquellos más grande que 12 pulgadas (305 mm) de diámetro no se reducen más de dos tamaños de mesa [por ejemplo, 24 pulgadas a 20 pulgadas (610 mm a 508 mm) es una reducción de dos size].

2. El aparato (s) asistida por ventilador es común ventilado con un aparato (s) equipada proyecto del capó.

3. El conector de ventilación tiene una pared interior lisa.

G2428.3.18 (504.3.22) commingling componentes.

Todas las combinaciones de tamaños de tubería, de una sola pared, y tubo de metal de doble pared se permitirá dentro de cualquier plazo conector (s) o dentro de la rejilla de ventilación común, a condición de todas las tablas apropiadas permiten todos los tamaños y tipos de tubería deseados, como si se utilizaran para toda la longitud del conector sujeto o de ventilación. Cuando se utilizan tubos de metal de doble pared de una sola pared y tipo B para conectores de ventilación dentro del mismo sistema de ventilación, el respiradero común debe dimensionarse utilizando la Tabla G2428.3 (2) o G2428.3 (4), según sea apropiado.

G2428.3.19 (504.3.23) Proyectos de accesorios de conversión capucha.

Proyecto de accesorios de conversión campana para su uso con las chimeneas de mampostería de ventilación aparatos ventilado enumerado Categoría I se enumeran e instalados de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante para este tipo de accesorios indicados.

G2428.3.20 (504.3.24) Múltiples tamaños permitidos.

Cuando una tabla permite más de un diámetro de tubería que se utilizará para un conector o de ventilación, se permitirán todos los tamaños permitidos para ser utilizado.

G2428.3.21 (504.3.25) tabla de interpolación.

La interpolación se permitirá en el cálculo de las capacidades para las dimensiones de ventilación que caen entre entradas de la tabla. (Ver Ejemplo 3, Apéndice B.)

G2428.3.22 (504.3.26) La extrapolación prohibido.

No se permitirá la extrapolación más allá de las entradas de la tabla.

G2428.3.23 (504.3.27) cálculos de ingeniería.

Para alturas de ventilación de menos de 6 pies (1.829 mm) y mayores que se muestra en las tablas, se utilizarán métodos de ingeniería para calcular la capacidad de ventilación.

G2428.3.24 (504.3.28) entradas de altura.

Cuando la altura real de un respiradero se encuentra entre las entradas en la columna de la altura de la tabla correspondiente en los cuadros G2428.3 (1) a través de G2428.3 (4), se utilizará cualquiera de interpolación o la clasificación de entrada del aparato inferior se muestra en la tabla deberá se utiliza para valores FAN MAX y NAT MAX columna y el alto índice de entrada del aparato se utilizará para los valores de columna FAN MIN.

G2429 SECCIÓN (505) con ventilación directa, VENTILACIÓN INTEGRAL, VENTILACIÓN MECÁNICA Y VENTILACIÓN / ESCAPE DE EVACUACIÓN DE CAMPANA

G2429.1 (505.1) General.

La instalación de ventilación directa y aparatos de ventilación integrales se realizará de conformidad con la Sección G2427. Sistemas de ventilación mecánicos deberán ser diseñados e instalados de acuerdo con la Sección G2427.

G2430 SECCIÓN (506) CHIMENEAS DE FÁBRICA DE PIEDRA

G2430.1 (506.1) Ficha.

Chimeneas de la fábrica construida para la construcción de aparatos de calefacción que producen gases de combustión que tienen una temperatura no mayor de 1,000ºF (538ºC), medida a la entrada de la chimenea, se enumerarán y etiquetados de acuerdo con UL 103 y deben ser instalados y terminados de acuerdo con instrucciones de instalación del fabricante.

G2430.2 (506.2) Apoyo.

Dónde chimeneas construidas en fábrica se apoyan en elementos estructurales, como vigas y viguetas, dichos miembros serán diseñados para soportar la carga adicional.

G2431 SECCIÓN (601) GENERAL

G2431.1 (601.1) Alcance.

Secciones G2432 G2453 través regirá la aprobación, diseño, instalación, construcción, conservación, modificación y reparación de los aparatos y equipos específicamente identificado en el presente documento.

G2432 SECCIÓN (602) APARATOS DE DECORACIÓN PARA LA INSTALACIÓN EN CHIMENEAS

G2432.1 (602.1) General.

Aparatos decorativos para la instalación de chimeneas de combustión de combustible sólido aprobadas se someterán a ensayo de conformidad con la norma ANSI Z21.60 y se instalarán de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante. Aparatos decorativos de gas natural encendidas manualmente se ensayarán de acuerdo con ANSI Z21.84.

G2432.2 dispositivo de salvaguardia (602.2) Llama.

Aparatos decorativos para la instalación de chimeneas que queman combustible sólido aprobadas, con la excepción de los evaluados de acuerdo con ANSI Z21.84, deberán utilizar un dispositivo de encendido directo, un encendedor o una llama piloto para encender el combustible en el quemador principal, y será estar equipado con un dispositivo de protección de la llama. El dispositivo de control de llama se apagará automáticamente el suministro de combustible a un quemador principal o el grupo de quemadores cuando los medios de ignición de dichos quemadores se vuelve inoperante.

G2432.3 (602.3) Prohibido instalaciones.

No se instalarán aparatos decorativos para la instalación de chimeneas donde esté prohibido por la Sección G2406.2.

G2433 SECCIÓN (603) ENCENDEDORES LOG

G2433.1 (603.1) General.

Encendedores de registro deben ser ensayados de acuerdo con CSA 8 y se instalarán de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2434 SECCIÓN (604) CHIMENEAS gas ventilado (APARATOS DE DECORACIÓN)

G2434.1 (604.1) General.

Chimeneas de gas con ventilación deben ser ensayados de acuerdo con ANSI Z21.50, se instala de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante y deberá ser diseñado y equipado como se especifica en la Sección G2432.2.

G2434.2 (604.2) Acceso.

Los paneles, puertas de rejas y de acceso que se requieren para ser eliminado debido a que las operaciones de mantenimiento normal no se adjuntarán al edificio.

G2435 SECCIÓN (605) gas venteado CALENTADORES CHIMENEA

G2435.1 (605.1) General.

Se instalarán ventilados calentadores chimenea de gas, de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante, se probó de acuerdo con ANSI Z21.88 y deberá ser diseñado y equipado como se especifica en la Sección G2432.2.

G2436 SECCIÓN (608) EXPRESADO HORNOS DE PARED

G2436.1 (608.1) General.

Hornos de pared con ventilación deben ser ensayados de acuerdo con ANSI Z21.86 / CSA 2.32 y se instalarán de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2436.2 (608.2) de ventilación.

Hornos de pared con ventilación deberán ser ventilados de conformidad con la Sección G2427.

G2436.3 (608.3) Ubicación.

Hornos de pared con ventilación estarán situados a fin de no causar un riesgo de incendio en las paredes, pisos, muebles de combustibles o puertas. Hornos de pared con ventilación instalados entre baños y habitaciones contiguas no podrán circular el aire de los baños a otras partes del edificio.

G2436.4 (608.4) Puerta giratoria.

Hornos de pared con ventilación estarán situados de modo que una puerta no puede oscilar dentro de 12 pulgadas (305 mm) de una entrada de aire o de salida de aire de dicho horno, medido perpendicularmente a la abertura. No se instalarán topes o cierrapuertas para obtener esta autorización.

G2436.5 (608,5) Conductos prohibido.

Los conductos no se adjuntarán a la pared hornos. No se instalarán las botas de extensión de la cubierta a menos que figuren como parte del aparato.

G2436.6 (608.6) Acceso.

Hornos de pared con ventilación estarán provistas de acceso para la limpieza de las superficies de calefacción, eliminación de quemadores, el reemplazo de secciones, motores, controles, filtros y otras partes de trabajo, y para los ajustes y lubricación de las piezas que requieren esa atención. Paneles, rejas y puertas de acceso que se requieren para ser eliminado debido a que las operaciones de mantenimiento normal no se adjuntarán a la construcción de edificios.

G2437 SECCIÓN (609) HORNOS DE PISOS

G2437.1 (609.1) General.

Hornos de suelo se probarán de acuerdo con ANSI Z21.86 / CSA 2.32 y se instalarán de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2437.2 (609.2) Colocación.

Las siguientes disposiciones se aplican a los hornos de piso:

1. Los pisos. Hornos de suelo no deben ser instalados en el suelo de cualquier puerta, rellano de la escalera, pasillo o pasaje de cualquier recinto, pública o privada, o en un camino de salida desde cualquier habitación o espacio.

2. Las paredes y esquinas. El registro de un horno de baja con una salida de aire caliente horizontal no debe colocarse a menos de 6 pulgadas (152 mm) a la pared más cercana. Una distancia de al menos 18 pulgadas (457 mm) de dos lados adyacentes del registro horno de piso a paredes se facilitará al eliminar la necesidad de ocupantes que recorren sobre la descarga de aire caliente. Los lados restantes se les permitirá estar no colocada a menos de 6 pulgadas (152 mm) en la pared. Modelos Wall-registro no podrán ser colocados a menos de 6 pulgadas (152 mm) a una esquina.

3. cortinas. El horno debe ser colocado de manera que una puerta, pañería, o un objeto similar no pueden estar más cerca de 12 pulgadas (305 mm) a cualquier parte del registro del horno.

4. Construcción del piso. Hornos de suelo no deben instalarse en la construcción de piso de concreto construida en grado.

5. termostato. El termostato de control para un horno de baja se encuentra dentro de la misma habitación o en el espacio como el horno de suelo o se encuentra en una sala contigua o en el espacio que está permanentemente abierta a la sala o espacio que contiene el horno de piso.

G2437.3 (609.3) Preparándose.

El suelo alrededor del horno se preparó y se dirigió con un marco de apoyo diseñado de acuerdo con el capítulo 5.

G2437.4 (609.4) Liquidación.

La porción más baja del horno baja tendrá no menos de 6 pulgadas (152 mm) desde el nivel de grado; excepto cuando el 6 pulgadas (152 mm) parte inferior del horno piso está sellado por el fabricante para evitar la entrada del agua, la distancia mínima se reducirá a no menos de 2 pulgadas (51 mm). Cuando estas autorizaciones no se pueden proporcionar, el suelo debajo ya los lados se excavó para formar un hoyo bajo el horno de forma que la separación requerida figura debajo de la parte más baja del horno. Una de 12 pulgadas (305 mm) de espacio libre mínimo se proporciona en todos lados excepto el lado de control, que supondrán un 18 pulgadas (457 mm) de espacio mínimo.

G2437.5 (609.5) instalación de la primera planta.

Cuando el nivel de piso del sótano debajo del piso en el que está instalado un horno de piso se utiliza como espacio habitable, tales hornos de piso se adjuntará como se especifica en la Sección G2437.6 y deberá proyectarse en un espacio no habitables.

G2437.6 (609,6) instalaciones planta superior.

Hornos de suelo instalados en pisos superiores de los edificios deberán proyectarse a continuación en el espacio no habitables y serán separados del espacio no habitables por un recinto construido con materiales no combustibles. El horno de planta deberá contar con el acceso, la autorización para todos los lados y la parte inferior de no menos de 6 pulgadas (152 mm) y el aire de combustión de conformidad con la Sección G2407.

G2438 SECCIÓN (613) secadoras de ropa

G2438.1 (613.1) General.

Secadoras de ropa se deben ensayar de acuerdo con ANSI Z21.5.1 y se instalarán de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2439 SECCIÓN (614) ROPA DE ESCAPE DE LA SECADORA

G2439.1 (614.1) Instalación.

Secadoras de ropa se agotan en conformidad con las instrucciones del fabricante. Sistemas de escape de la secadora serán independientes de todos los otros sistemas y transmitirá la humedad y los productos de la combustión hacia el exterior del edificio.

G2439.2 (614,2) penetraciones de conductos.

Los conductos que las secadoras de ropa de escape no deberán penetrar o ser ubicados dentro de cualquier ignífugo, draftstopping o cualquier pared, suelo / techo u otro montaje requerido por este código para ser de resistencia al fuego clasificación, a menos que dicho conducto esté construido con acero galvanizado o aluminio del espesor especificado en las disposiciones mecánicas de este código y la clasificación de resistencia al fuego se mantiene de acuerdo con este código. Válvulas de mariposa no serán instalados en sistemas de conductos de escape del secador de ropa.

G2439.3 (614.4) la instalación de escape.

Conductos de ventilación de la secadora para secadoras de ropa deben terminar en el exterior del edificio y serán equipados con un amortiguador backdraft. Las pantallas no deben instalarse en la terminación del conducto. Los conductos no deben ser conectados o instalados con tornillos de metal u otros sujetadores que obstruir el flujo. Secadora conductos de escape no deberán estar conectados a un conector de ventilación, ventilación o chimenea. Conductos de escape del secador de ropa no se extenderán hacia oa través de conductos o plenos.

G2439.4 (614.5) de aire del maquillaje.

Instalaciones agotadoras más de 200 pies cúbicos por minuto (0,09 m3 / s) deberán estar provistos de aire de reposición. Cuando un armario está diseñado para la instalación de una secadora de ropa, una abertura que tiene un área de no menos de 100 pulgadas cuadradas (0.0645 m2) para aire de reposición se presentará en el recinto armario, o aire de reposición será proporcionada por otros medios aprobados .

G2439.5 (614,6) Ropa domésticos secador de conductos de escape.

Los conductos de extracción de ropa domésticas secadoras se ajustarán a los requisitos de las Secciones G2439.5.1 través G2439.5.7.

G2439.5.1 Materiales (614.6.1) y tamaño.

Los conductos de escape deben tener un acabado interior liso y estarán construidos de metal un mínimo 0,016 pulgadas (0,4 mm) de espesor. El tamaño del conducto de escape deberá ser de 4 pulgadas (102 mm) de diámetro nominal.

G2439.5.2 (614.6.2) la instalación de conductos.

Los conductos de escape deben ser apoyados a 4 pies (1219 mm) intervalos y aseguradas en su lugar. El extremo de inserción del conducto se extenderá en el conducto contiguo o accesorio en la dirección del flujo de aire. Los conductos no se unirán con tornillos o elementos de fijación similares que sobresalen en el interior del conducto.

G2439.5.3 (614.6.3) La protección necesaria.

Placas de escudo protector se colocarán donde clavos o tornillos de acabado u otro trabajo es probable que penetrar en el conducto de salida de la secadora de ropa. Placas protectoras se deben colocar en la cara terminada de todos los elementos del bastidor donde hay menos de 11/4 pulgadas (32 mm) entre el conducto y la cara acabada del miembro estructural. Placas protectoras de protección serán de acero, tendrán un espesor mínimo de 0,062 pulgadas (1,6 mm) y se extenderá un mínimo de 2 pulgadas (51 mm) sobre placas de asiento y por debajo de las placas superiores.

Conductos G2439.5.4 (614.6.4) de transición.

Conductos de transición utilizados para conectar la secadora al sistema de conductos de escape serán una sola longitud que se muestra y etiquetado de acuerdo con UL 2158A. Conductos de transición deberán tener un máximo de 8 pies (2438 mm) de largo y no se oculta dentro de la construcción.

G2439.5.5 (614.6.5) longitud del conducto.

La longitud máxima del conducto de escape permisible será determinada por uno de los métodos especificados en la Sección G2439.5.5.1 o G2439.5.5.2.

G2439.5.5.1 (614.6.5.1) especificado longitud.

La longitud máxima del conducto de escape será de 35 pies (10 668 mm) de la conexión con el conducto de transición de la secadora a la terminal de salida. Cuando se utilizan accesorios, la longitud máxima del conducto de escape se reducirá de acuerdo con la Tabla G2439.5.5.1.

G2439.5.5.1 MESA (614.6.5.1 TABLE) SECADORA DE ESCAPE CONDUCTO longitud equivalente MONTAJE

91

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 grado = 0,0175 rad.

G2439.5.5.2 instrucciones (614.6.5.2) del fabricante.

La longitud máxima del conducto de escape se determinará por las instrucciones de instalación del fabricante de la secadora. La autoridad deberá contar con una copia de las instrucciones de instalación para la marca y modelo de la secadora. Cuando el conducto de escape debe ser ocultado, las instrucciones de instalación se proporcionarán a la autoridad competente antes de la inspección ocultamiento. En ausencia de cálculos de longitud equivalente de montaje del fabricante secadora, deberá utilizarse el cuadro G2439.5.5.1.

G2439.5.6 (614.6.5) la identificación Longitud.

Cuando el conducto de escape se oculta dentro de la construcción de edificios, la longitud equivalente del conducto de escape deberá ser identificado en una etiqueta permanente o etiqueta. La etiqueta o tag se encuentran dentro de los 6 pies (1.829 mm) de la conexión del conducto de escape.

Conducto G2439.5.7 (614.6.6) de escape necesaria.

Cuando se disponga de espacio para una secadora de ropa, se instalará un sistema de conductos de escape. Cuando la secadora de ropa no está instalado en el momento de la ocupación, el conducto de escape será igual a la ubicación de la secadora futuro.

Excepción:

Cuando una condensación secadora listado está instalado antes de la ocupación de la estructura.

G2440 SECCIÓN (615) calentadores de sauna

G2440.1 (615.1) General.

Calentadores de sauna deben instalarse de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2440.2 (615.2) Localización y protección.

Calentadores de sauna estarán situados de manera que se minimice la posibilidad de contacto accidental por una persona en la habitación.

G2440.2.1 (615.2.1) Guardias.

Calentadores de sauna estarán protegidos del contacto accidental por un guardia o barrera de material que tiene un bajo coeficiente de conductividad térmica aprobado. El guardia no afectará sustancialmente la transferencia de calor desde el calentador a la habitación.

G2440.3 (615.3) Acceso.

Paneles, rejas y puertas de acceso que se requieren para ser eliminado debido a que las operaciones de mantenimiento normales, no deberán estar unidos al edificio.

G2440.4 (615.4) de combustión y dilución tomas de aire.

Calentadores de sauna de que no sea el tipo de ventilación directa se instalarán con el proyecto de la capilla y la combustión de entrada de aire situada fuera de la sala de sauna. Cuando la entrada de aire de combustión y el proyecto de la capilla están en un vestidor adyacente a la sala de sauna, no habrá disposiciones para impedir físicamente el bloqueo de la entrada de aire de combustión y el proyecto de entrada de la capilla, y para evitar el contacto físico con el proyecto de la campana y de ventilación de montaje , o avisos de advertencia serán publicados para evitar tal contacto. Cualquier aviso de advertencia deberá ser fácilmente legible, deberá contrastar con su fondo y el texto deberá estar escrito en letras no menos de 0,25 pulgadas (6,4 mm) de alto.

G2440.5 (615.5) de combustión y ventilación de aire.

El aire de combustión no se tendrá desde el interior de la sala de sauna. La combustión y ventilación de aire para un calentador de la sauna no del tipo de ventilación directa, se comunicará a la zona en que la entrada de aire de combustión y el proyecto de la capilla se encuentran en conformidad con la Sección G2407.

G2440.6 (615,6) Calor y hora controles.

Calentadores Sauna deberán estar equipados con un termostato que limitará la temperatura ambiente hasta 194ºF (90ºC). Si el termostato no es una parte integral del calentador de la sauna, el elemento de detección de calor deberá estar situado dentro de 6 pulgadas (152 mm) del techo. Si el elemento de detección de calor es un tubo capilar y el bulbo, la asamblea se une a la pared u otro soporte, y debe ser protegido contra daños físicos.

G2440.6.1 (615.6.1) Timers.

Un contador de tiempo, si se proporciona para controlar el funcionamiento del quemador principal, tendrá un tiempo de funcionamiento máximo de 1 hora. El control para el temporizador se encuentra fuera de la sala de sauna.

G2440.7 (615.7) Sauna.

Se dispondrá de una abertura de ventilación en la sala de sauna. La apertura será no menos de 4 pulgadas por 8 pulgadas (102 mm por 203 mm), ubicado cerca de la parte superior de la puerta de la sala de sauna.

G2441 SECCIÓN (617) piscina y spa CALENTADORES

G2441.1 (617.1) General.

Piscina y spa calentadores deben ser ensayados de acuerdo con ANSI Z21.56 / CSA 4.7 y deberán ser instalados de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2442 SECCIÓN (618) de aire forzado HORNOS DE CALENTAMIENTO DE AIRE

G2442.1 (618.1) General.

Hornos de aire caliente de aire forzado se someterán a ensayo de conformidad con la norma ANSI Z21.47 o UL 795 y se instalarán de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2442.2 (618,2) hornos de aire forzado.

El área total sin obstrucciones mínimo de la parte exterior y volver conductos o aberturas de aire a un horno de aire forzado de calentamiento de aire no deberá ser inferior a 2 pulgadas cuadradas por cada 1,000 BTU / h (4.402 mm2 / W) Capacidad nominal de salida del horno y no inferior a la especificada en las instrucciones de instalación del fabricante del horno. El área total sin obstrucciones mínimo de conductos de suministro de un horno de aire forzado de calentamiento de aire no debe ser menor de 2 pulgadas cuadradas por cada 1,000 BTU / h (4.402 mm2 / W) Capacidad nominal de salida del horno y no inferior a la especificada en instrucciones de instalación del fabricante del horno.

Excepción:

La superficie total de los conductos de aire de suministro y exteriores y retorno conductos de aire no estarán obligados a ser más grandes que el tamaño mínimo requerido por las instrucciones de instalación del fabricante del horno.

G2442.3 (618,3) Amortiguadores.

Volumen amortiguadores no deberán ser colocados en la entrada de aire a un horno de una manera que reduzca el aire necesario para el horno.

G2442.4 (618,4) Fuentes prohibidas.

El aire exterior o volver para los sistemas de calefacción y refrigeración de aire forzado no se tomarán en los siguientes puertos:

1. A menos de 10 pies (3048 mm) de una salida de ventilación del aparato, una abertura de ventilación de un sistema de drenaje de plomería o la salida de descarga de un extractor de aire, a menos que la salida es de 3 pies (914 mm) por encima de la entrada de aire exterior.

2. En caso de la presencia de olores desagradables, humos o vapores inflamables; o cuando se encuentra a menos de 10 pies (3048 mm) sobre la superficie de cualquier tope vía pública o en la entrada; o cuando se encuentra a nivel de grado por una acera, calle, callejón o camino de entrada.

3. Un lugar peligroso o insalubre o una sala de maquinaria de refrigeración como se define en el Código Mecánico Internacional.

4. Una habitación o el espacio, cuyo volumen es menor que 25 por ciento de todo el volumen servido por dicho sistema. Dónde conectados por una apertura permanente que tiene un área del tamaño de conformidad con la Sección G2442.2, habitaciones o espacios adyacentes se considerarán como un solo cuarto o espacio con el fin de determinar el volumen de este tipo de salas o espacios.

Excepción:

El requisito mínimo de volumen no se aplicará cuando la cantidad de aire de retorno tomado de una habitación o el espacio es menor o igual a la cantidad de aire de suministro entregado a dicha habitación o espacio.

5. Una habitación o espacio que contiene un aparato donde una habitación o espacio sirve como la única fuente de aire de retorno.

Excepción:

Esto no se aplicará cuando:

1. El aparato es un aparato de ventilación directa o un aparato no requiere un respiradero de conformidad con la Sección G2425.8.

2. La sala o espacio cumple con los siguientes requisitos:

2.1. El aire de retorno será quitado de una habitación o espacio que tiene un volumen superior a 1 pie cúbico por cada 10 Btu / h (9.6L / W) de la clasificación de entrada combinada de todos los aparatos de combustión en el mismo.

2.2. El volumen de suministro de aire descargado de nuevo en el mismo espacio deberá ser aproximadamente igual al volumen de aire de retorno tomada desde el espacio.

2.3. Entradas de aire de retorno no se encuentran dentro de los 10 pies (3048 mm) de un proyecto de la capilla en la misma habitación o en el espacio o la cámara de combustión de cualquier aparato quemador atmosférico en la misma habitación o en el espacio.

3. Las habitaciones o espacios que contengan aparatos que queman combustible sólido, a condición de que las entradas de retorno de aire no se encuentra a menos de 10 pies (3048 mm) de la cámara de combustión de tales aparatos.

6. Un armario, cuarto de baño, aseo, cocina, garaje, sala de calderas, cuarto de la caldera o el ático incondicionado.

Excepciones:

1. Cuando las tomas de aire de retorno están no menos de 10 pies (3048 mm) ubicados de aparatos de cocina y sólo sirven el área de la cocina, tomando aire de retorno de una zona de cocina no estará prohibido.

2. Los sistemas de aire forzado Dedicado sirven solamente un garaje no estarán prohibidas de la obtención de aire de retorno desde el garaje.

7. Un espacio de rastreo por medio de conexión directa con el lado de retorno de un sistema de aire forzado. No se prohibirán las aberturas de transferencia en el recinto espacio del arrastre.

G2442.5 (618.5) de la pantalla.

Entradas de aire exteriores necesarios se cubrirán con una pantalla que tiene 1 / (6,4 mm) aberturas de 4 pulgadas. Entradas de aire exteriores obligatorios que sirven una porción de un edificio no residencial se cubrirán con la pantalla que tiene aberturas mayores de 1/4 de pulgada (6,4 mm) y no más de 1 pulgada (25 mm).

G2442.6 (618.6) la limitación de retorno al aire.

Volver aire de una unidad de vivienda no serán dados de alta en otra unidad de vivienda.

G2442.7 (618.7) plenos hornos y conductos de aire.

Cuando se instala un horno de modo que los conductos de suministro llevan aire que circula por el horno a áreas fuera del espacio que contiene el horno, el aire de retorno también deberá ser manejado por un conducto (s) sellada a la carcasa del horno y que termina fuera del espacio que contiene el horno.

G2443 SECCIÓN (619) QUEMADORES DE CONVERSIÓN

G2443.1 (619,1) quemadores de conversión.

La instalación de quemadores de conversión se ajustará a la norma ANSI Z21.8.

G2444 SECCIÓN (620) calentadores de la unidad

G2444.1 (620.1) General.

Calentadores de la unidad deben ser ensayados de acuerdo con ANSI Z83.8 y se instalarán de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2444.2 (620.2) Apoyo.

Calentadores de la unidad de tipo suspendido se justificarán mediante elementos que están diseñados y construidos para acomodar el peso y las cargas dinámicas. Perchas y soportes serán de material incombustible.

G2444.3 (620.3) conductos.

Los conductos no deberán estar conectados a un calentador de unidad a menos que el calentador está en la lista de dicha instalación.

G2444.4 (620.4) Liquidación.

Calentadores de la unidad de tipo suspendido se instalarán con las autorizaciones a las sustancias inflamables de no menos de 18 pulgadas (457 mm) en los lados, 12 pulgadas (305 mm) en la parte inferior y 6 pulgadas (152 mm) por encima de la parte superior, donde el calentador de la unidad tiene una campana de extracción interna o 1 pulgada (25 mm) por encima de la parte superior del lado inclinado del proyecto de campana vertical.

Calentadores de la unidad de tipo montado en el suelo se instalarán con las autorizaciones a los materiales combustibles en la parte posterior y una sola cara de no menos de 6 pulgadas (152 mm). Cuando los gases de combustión se ventilan en posición horizontal, el (152 mm) de 6 pulgadas se medirá a partir del proyecto de la campana de ventilación o en lugar de la pared posterior del calentador de la unidad. Calentadores de la unidad de tipo montado en el suelo no deben instalarse en pisos combustibles menos indicado para dicha instalación.

Espacio libre para el servicio todos los calentadores de la unidad se hará de conformidad con las instrucciones de instalación del fabricante.

Excepción:

Aerocalentadores enumerados para el despacho reducida se permitirá que se instale con tales autorizaciones de acuerdo con su anuncio y las instrucciones del fabricante.

G2445 SECCIÓN (621) calentadores de habitación sin ventilación

G2445.1 (621.1) General.

Calentadores de habitación sin ventilación deberán ser probados de conformidad con la norma ANSI Z 21.11.2 y deben ser instalados de acuerdo con las condiciones de la oferta y las instrucciones de instalación del fabricante.

G2445.2 (621.2) Prohibida la utilización.

Uno o más sin ventilación calentadores de habitación no se pueden utilizar como la única fuente de calefacción de confort en una vivienda.

G2445.3 (621.3) Potencia de entrada.

Calentadores de habitación sin ventilación no deberán tener una calificación de entrada de más de 40,000 Btu / h (11,7 kW).

G2445.4 (621.4) Prohibido lugares.

La ubicación de aparatos de calefacción sin ventilación deberá cumplir con la Sección G2406.2.

G2445.5 (621.5) Sala o el volumen de espacio.

La clasificación de entrada agregada de todos los aparatos instalados sin ventilación en una habitación o espacio no será superior a 20 Btu / h por pie cúbico (0,21 kW / m3) de volumen de dicha habitación o espacio. Cuando la habitación o espacio en el que está instalado el aparato está conectado directamente a otra habitación o espacio por una puerta, arco u otra abertura de tamaño similar que no puede ser cerrado, se permitirá el volumen de dicha habitación o espacio adyacente que se incluirán en los cálculos.

G2445.6 sistema de seguridad (621,6) Oxígeno-agotamiento.

Calentadores de habitación sin ventilación deberán estar equipados con un sistema de cierre de seguridad de oxígeno-agotamiento y minúsculas. El sistema deberá cortar el suministro de gas a los principales y piloto quemadores cuando el oxígeno en la atmósfera circundante se agota con la concentración ciento especificada por el fabricante, pero no inferior al 18 por ciento. El sistema no deberá incorporar el ajuste de campo significa capaz de cambiar el punto de set en el que el sistema actúa para cortar el suministro de gas al calentador de la habitación.

G2445.7 (621,7) sin ventilación calentadores de habitación decorativos.

Un calentador de habitación sin ventilación decorativos no debe instalarse en una chimenea construida en fábrica a menos que el sistema de chimenea ha sido probado en concreto, que se enumeran y etiquetados para dicho uso de acuerdo con UL 127.

G2445.7.1 (621.7.1) recintos fogones Ventless.

Recintos fogones Ventless utilizados con calentadores sin ventilación decorativos habitaciones deben estar certificados como conformes con la norma ANSI Z21.91.

G2446 SECCIÓN (622) aparatos de calefacción VENTILADOS

G2446.1 (622.1) General.

Aparatos de calefacción con ventilación deben ser ensayados de acuerdo con ANSI Z21.86 / CSA 2.32, deberán estar diseñados y equipados según se especifica en la Sección G2432.2 y deberá ser instalado de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2447 SECCIÓN (623) APARATOS DE COCINA

G2447.1 (623.1) Aparatos de cocción.

Aparatos de cocción que están diseñados para la instalación permanente, incluyendo las gamas, hornos, estufas, pollos, parrillas, freidoras, planchas, placas eléctricas y barbacoas, se someterán a ensayo de conformidad con la norma ANSI Z21.1 o ANSI Z21.58 y se instalarán de conformidad con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2447.2 (623.2) ubicación Prohibida.

Aparatos de cocina diseñados, probados, enumerados y etiquetados para su uso en ocupaciones comerciales no deben instalarse dentro de las unidades de vivienda o dentro de cualquier área donde se producen operaciones de cocción domésticos.

G2447.3 (623,3) Electrodomésticos.

Aparatos de cocina instalados dentro de las unidades de vivienda y dentro de las zonas donde se producen operaciones de cocción domésticos se enumeran y etiquetado como aparatos de uso doméstico para uso doméstico.

G2447.4 (623.4) Instalación Range.

Los rangos se instalan en pisos combustibles se fijarán en sus propias bases o las piernas y se instalarán con las autorizaciones de no menos de la que se muestra en la etiqueta.

G2447.5 (623.7) de espacio libre vertical por encima de la parte superior de cocción.

Aparatos de cocina de los hogares tendrán una altura libre por encima de la superficie de cocción de no menos de 30 pulgadas (760 mm) a los gabinetes de materiales y metales combustibles. Se permite un espacio mínimo de 24 pulgadas (610 mm), donde se ha instalado uno de los siguientes:

1. La parte inferior del material combustible o armario metálico por encima de la parte superior de cocción está protegida con no menos de 1/4 de pulgada (6 mm) de madera aislante de espesor cubierto con hoja de metal no menos de 0,0122 pulgadas (0,3 mm) de espesor.

2. Un metal de ventilación campana construido de chapa metálica no menos de 0,0122 pulgadas (0,3 mm) de espesor está instalado por encima de la parte superior de cocción con un espacio libre de no menos de un cuarto de pulgada (6 mm) entre la campana y la parte inferior del combustible materiales o armario metálico. La campana deberá tener una anchura no inferior a la anchura del aparato y se centrado sobre el aparato.

Aparato de cocina o el horno de microondas está instalado sobre un aparato de cocina que aparece y en cumplimiento de los términos de las instrucciones de instalación del fabricante para el aparato superior 3. Un listado.

G2448 SECCIÓN (624) Calentadores

G2448.1 (624.1) General.

Los calentadores de agua se someterán a ensayo de conformidad con la norma ANSI Z 21.10.1 y 21.10.3 ANSI Z y se instalarán de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

Requisitos G2448.1.1 (624.1.1) de instalación.

Los requisitos para los calentadores de agua en relación con el tamaño, válvulas de alivio, bandejas de drenaje y protección contra escaldaduras deben estar de acuerdo con este código.

G2448.2 calentadores (624.2) de agua utilizados para la calefacción.

Calentadores de agua utilizadas tanto para el suministro de agua caliente potable y proporcionar agua caliente para aplicaciones de espacio-calefacción serán certificados y sellados para tales aplicaciones por el fabricante y se instalarán de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante y el código.

G2449 SECCIÓN (627) APARATOS DE AIRE ACONDICIONADO

G2449.1 (627.1) General.

Aparatos de aire acondicionado deberán ser probados de acuerdo con ANSI Z21.40.1 o ANSI Z21.40.2 y se instalarán de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2449.2 (627.2) de tuberías independiente.

La tubería de gas que sirve aparatos de calefacción se permitirá servir también aparatos de refrigeración cuando dichos aparatos de calefacción y refrigeración no pueden ser operados simultáneamente. (Ver Sección G2413.)

G2449.3 (627.3) Conexión de acondicionadores de aire con motor de gas.

Para protegerse contra los efectos de la vibración normal en el servicio, los motores de gas no podrán ser conectado rígidamente a la tubería de suministro de gas.

G2449.4 (627.6) Instalación.

Aparatos de aire acondicionado deberán ser instalados de acuerdo con las instrucciones del fabricante. A menos que el aparato está en la lista para la instalación en una superficie combustible como un piso o techo, oa menos que la superficie está protegido de una manera aprobada, el aparato debe instalarse en una superficie de construcción no combustible con el material y el acabado de la superficie no combustible y sin combustible material contra el lado inferior del mismo.

G2450 SECCIÓN (628) APARATOS iluminando

G2450.1 (628.1) General.

Aparatos iluminantes deberán ser probados de acuerdo con ANSI Z21.42 y se instalarán de acuerdo con las instrucciones de instalación del fabricante.

G2450.2 (628.2) Montaje en edificios.

Iluminando aparatos diseñados para montaje en pared o techo deberá estar firmemente sujeto a estructuras importantes de una manera tal que no dependen de la tubería de gas de apoyo.

G2450.3 (628.3) de montaje en postes.

Iluminando aparatos diseñados para el poste de montaje deberá estar firmemente sujeto y rígidamente a un poste. Mensajes deberán estar montados de forma rígida. La resistencia y la rigidez de los puestos de más de 3 pies (914 mm) de altura deberán ser al menos equivalente a la de un 2,5 pulgadas de diámetro (64 mm) de la construida de 0.064 pulgadas de grosor (1,6 mm) de acero o un 1 pulgadas (25 mm) Schedule 40 tubo de acero. Mensajes 3 pies (914 mm) o menos de altura no será menor que 3/4 pulgadas (19,1 mm) Schedule 40 tubo de acero. Aberturas de drenaje se proporcionarán cerca de la base de los puestos donde hay una posibilidad de recogida de agua en su interior.

G2450.4 (628,4) reguladores de presión Appliance.

Cuando un regulador de presión no se suministra con un aparato que ilumina y la línea de servicio no está equipado con un regulador de presión de servicio, un regulador de presión se debe instalar en la línea para el aparato iluminador. Para varias instalaciones, se permitirá un regulador de capacidad adecuada para servir a más de un aparato iluminador.

G2451 SECCIÓN (630) Calentadores infrarrojos RADIANTE

G2451.1 (630.1) General.

Radiadores de infrarrojos se someterán a ensayo de conformidad con la norma ANSI Z83.19 o Z83.20 y se instalarán de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

G2451.2 (630.2) Apoyo.

Radiadores de infrarrojos se fijarán en una posición independiente de las líneas de gas y suministro eléctrico. Perchas y soportes serán de material incombustible.

G2452 SECCIÓN (631) CALDERAS

G2452.1 (631,1) Normas.

Calderas se enumeran de acuerdo con los requisitos de la norma ANSI Z21.13 o UL 795. En su caso, la caldera deberá estar diseñado y construido de acuerdo con los requisitos de ASME CDS-1 y en su caso, la caldera y recipientes a presión Código ASME, secciones I, II, IV, V y IX y la NFPA 85.

G2452.2 (631.2) Instalación.

Además de los requisitos de este código, la instalación de calderas debe estar de acuerdo con las instrucciones del fabricante y el código. Instrucciones de uso de un tipo permanente se adjuntarán a la caldera. Calderas tendrán todos los controles establecidos, ajustados y probados por el instalador. Un diagrama de control completo junto con las instrucciones de funcionamiento de la caldera completa estará constituida por el instalador. Datos de la del fabricante y la placa de identificación se adjuntarán a la caldera.

G2452.3 (631.3) Liquidación de material combustible.

Espacios libres de materiales combustibles deben estar de acuerdo con la Sección G2409.4.

G2453 SECCIÓN (634) CHIMENEA AMORTIGUADOR ÁREA DE APERTURA

G2453.1 (634.1) área de abertura libre de amortiguadores de chimenea.

Cuando se instala un aparato decorativo no cotizan en bolsa para su instalación en una chimenea de ventilación, el tiro de la chimenea debe tener una abertura libre permanente igual o mayor que el especificado en la Tabla G2453.1.

G2453.1 MESA (634.1) ÁREA DE LIBRE APERTURA DE AMORTIGUADOR CHIMENEA para ventilar los gases de salida APARATOS DE DECORACIÓN NO COTIZADAS PARA INSTALACIÓN EN CHIMENEAS VENTILADOS

92

Para SI: 1 pulgada = 25,4 mm, 1 pie = 304,8 mm, 1 pulgada cuadrada = 645,16 mm2, 1000 Btu por hora = 0.293 kW.
a. Los primeros seis aberturas libres permanentes mínimos cuadrados (8 pulgadas a 51 pulgadas cuadradas) corresponden aproximadamente a las áreas de sección transversal de las chimeneas que tienen diámetros de 3 pulgadas a través de 8 pulgadas, respectivamente. La abertura 64-pulgada cuadrada corresponde al área de la sección transversal de la norma 8 pulgadas por azulejo chimenea 8 pulgadas.

G2454 SECCIÓN (636) APARATOS DE DECORACIÓN EXTERIOR

G2454.1 (636.1) General.

Permanentemente fijos en el lugar aparatos decorativos al aire libre deben ser ensayados de acuerdo con ANSI Z21.97 y se instalarán de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Un horno completamente autónomo suspendido del suelo del espacio que se calienta, teniendo aire para la combustión desde el exterior de dicho espacio y con medios para la observación de las llamas y encendiendo el aparato de tal espacio.